반야심경 - 해설 홍신한문신서 23
권오석 옮김 / 홍신문화사 / 1997년 6월
평점 :
절판


사진의 책은 권재훈 소설가의 신해 (新解) 반야심경이다.
당시의 수준으로보아 산스크리트에서 바로 번역한 것이라기 보다는 일본어 중역이 아닌가 의심이 든다.
홍신에서 나온 다음판본의 저자는 권오석으로 되어 있고, 이 두 권의 책이 같은 것인지는 알 수 없다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
식물도시 에도의 탄생 - 도쿠가와 가문은 어떻게 원예로 한 시대를 지배했는가
이나가키 히데히로 지음, 조홍민 옮김 / 글항아리 / 2017년 4월
평점 :
절판


일본적인 폐쇄적 시각과 관점에서 기술되어 특별한 통찰을 얻을 수 없는 책이었다.
일본과 서양, 일본과 중국과의 식물교류?를 부각하고 근거나 실증이 부족한 추정을 사실처럼 기술하고 있다. 일본 무사가문의 문장 때문에 읽었지만 내용이 비전문적이고 산만했다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo