우리 아이 바이링구얼로 키우기 - 이중언어교육 최고의 바이블
유나 커닝햄-안데르손, 스테판 안데르손 지음, 박주영 옮김 / 21세기북스 / 2010년 7월
평점 :
품절


엄마표 영어에 대한 정보를 찾아

이 책을 처음 짚어든 경우의 엄마라면 대부분

우리 아이를 바이링구얼로 만드는 바이블을 예상하고 선택했을 것이다

 

헌데, 약간 예상을 벗어나

책에 대한 정보를 확실히 파악하지 않고 넘겨짚었다는 생각을 바로 하게 될 것이다.

 

그렇다

이 책은 우리 아이를 바이링구얼로 만들자는 바이블이 아니라

이중언어의 환경 (두 부모의 서로 다른 언어를 쓰는 환경)에 놓여 있을때 대처 방법이나

해결 방안, 선배들의 조언 등등 특수 환경에서의 총체적인 해결방법을 제시하고 있다

 

다만,

바이링구얼로 키우고자 하는 한국부모들의 열망을 반명하기 위해

총 26가지의 아래와 같은 질문... 혹은 궁금한 상황들을 정리하여

이를 각 페이지에 어느 부분에 해당하는지 링크를 걸어 놓았다 


 

 

 

이 책은 이미 한번 출간 되었으나

현재 상황에 맞게 다시 수정되어 재 출간 됐다고 한다

 

책의 취지에 맞게 이중언어 환경의 가정에게 가장 큰 도움이 되고

보통의 한국 어머니들이 원하는 바이링구얼을 구사할 수 있는 아동환경을 만들고자 하는 부모들에게도

어떤식으로 풀어야 하는지 약간의 방법을 제시하고 있다



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo