[전자책] 드라이
닐 셔스터먼.재러드 셔스터먼 지음, 이민희 옮김 / 창비 / 2019년 9월
평점 :
장바구니담기


번역이 너무 잘 되어서 가독성이 훌륭하다. 소설 결말이 다소 아쉽지만 읽는 내내 몰입되었다. 번역만 따지면 만점.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
[전자책] 평화란 이름의 폐허 - 테익스칼란 제국 시리즈 2 테익스칼란 제국 2
아케이디 마틴 지음, 김지원 옮김 / 황금가지 / 2025년 7월
평점 :
장바구니담기


장르 소설 본연의 재미보다는 섬세한 묘사 등 문장에 치중하는 소설인데 하필 번역이 별로다..

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
[전자책] 제국이란 이름의 기억 - 테익스칼란 제국 시리즈 1 테익스칼란 제국 1
아케이디 마틴 지음, 김지원 옮김 / 황금가지 / 2025년 7월
평점 :
장바구니담기


소설 템포가 느린건 괜찮은데 번역이 워낙 형편 없어서 가독성이 엉망이다. 소설의 장점이 번역으로 인해 대폭 사라지는 느낌.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
[전자책] 시간의 딸 엘릭시르 미스터리 책장
조지핀 테이 / 엘릭시르 / 2017년 7월
평점 :
장바구니담기


대사 관련한 번역이 치명적입니다. 그렌트와 브렌트라는 인물이 등장하는데 원문을 따르지 않고 엉터리로 줄바꿈하고 그렌트를 브렌트로 번역한 곳도 있어서 누가 말하는지 알기 힘들게 되어 있습니다. 나이차 많이나는 두 인물이 같은 말투로 말해서 혼자 정신나간 사람처럼 독백하는 것처럼 들려요

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
재밌어서 밤새읽는 물리 이야기 재밌밤 시리즈
사마키 다케오 지음, 김정환 옮김, 정성헌 감수 / 더숲 / 2013년 6월
평점 :
장바구니담기


제목대로

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo