Loading...
알라딘 서재
l
명예의 전당
블로거 베스트셀러
최근 서재글
이달의 당선작
인기태그
북플
l
알라딘 메인
l
국내도서
전자책
외국도서
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
음반
블루레이
커피
장바구니
주문조회
나의계정
고객센터
추천마법사
서재통합 검색
통합검색
국내도서
외국도서
전자책
만권당
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
커피
음반
블루레이
-----------
서재검색
서재태그
마이리뷰
마이리스트
마이페이퍼
서재
나의서재
l
전체글보기
보관리스트
구매리스트
방명록
서재브리핑
l
찜한 글
즐겨찾는 서재
내가 남긴 댓글
누군가가 남긴 댓글
먼댓글 브리핑
서재관리
l
나의 정보
카테고리 관리
레이아웃/메뉴
스킨/디자인
친구
오늘의 마이리스트
방문자 통계
글쓰기
l
리뷰
마이페이퍼
마이리스트
즐겨찾는 서재
l
한님꽁님의 서재
https://blog.aladin.co.kr/735679156
글보기
l
서재브리핑
l
서재관리
l
북플
-
한님꽁
리스트
마이리스트
마이리뷰
마이리뷰
마이페이퍼
마이페이퍼
방명록
2007
8
powered by
aladin
[100자평] 머라이어 케리
l
마이리뷰
댓글(
1
)
한님꽁
l 2023-11-27 16:54
https://blog.aladin.co.kr/735679156/15088475
머라이어 케리
머라이어 캐리.미카엘라 앤절라 데이비스 지음, 허진 옮김 / 사람의집 / 2023년 12월
평점 :
번역본 출간은 정말 고마운데 왜 기존명칭인 캐리를 굳이 케리라고 번역하셨을까요 ㅜㅜ
댓글(
1
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
10
)
좋아요
l
공유하기
닫기
공유하기
URL 복사
l
찜하기
l
ThanksTo
kyungsikh
2023-12-10 12:08
좋아요
0
|
댓글달기
|
URL
안녕하세요. 제가 알기로는 국립국어원에서 정한 외래어 표기법에 따르면 ‘케리‘라고 쓰는 것이 맞습니다. 그러니까 ‘캐리‘가 잘못된 표기입니다. 앞으로는 머라이어 케리라고 쓰는 것이 좋지 않을까 생각합니다.
안녕하세요. 제가 알기로는 국립국어원에서 정한 외래어 표기법에 따르면 ‘케리‘라고 쓰는 것이 맞습니다. 그러니까 ‘캐리‘가 잘못된 표기입니다. 앞으로는 머라이어 케리라고 쓰는 것이 좋지 않을까 생각합니다.
소셜 링크 설정
트위터 계정을 알라딘 소셜링크로 설정하시면 알라딘에서 제공하는
상품정보와 나의 서재글을 내 트위터에 편리하게 보낼 수 있습니다.
소셜 링크 설정
페이스북 계정을 알라딘 소셜 링크로 설정하시면 알라딘에서
제공하는 상품정보와 나의 서재글을 내 페이스북에
편리하게 보낼 수 있습니다.
서재지수
: 145점
마이리뷰:
3
편
마이리스트:
0
편
마이페이퍼:
0
편
오늘 0, 총 90 방문
오늘의 마이리스트
선택된 마이리스트가 없습니다.
최근 댓글
안녕하세요. 제가 알기..
먼댓글 (트랙백)
Loading....