파리의 우울 민음사 세계문학전집 168
샤를 보들레르 지음, 윤영애 옮김 / 민음사 / 2008년 1월
평점 :
장바구니담기


25 아름다운 도로테 중 ˝그녀는 걸어간다, 저토록 풍만한 허리 위에 저토록 날씬한 몸통을 살짝살짝 흔들며.˝ 뭔가 이상해 원문을 찾아보니 ‘허리‘라 번역된 단어는 ‘hanches‘, 영어로 하면 ‘hips‘, 그러니까 골반이란 뜻이다. 물론 사소한 오역일뿐이고, 전반적인 번역은 좋은 거 같다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
Around the World in Eighty Days (Paperback) - Oxford World's Classics Oxford World's Classics 1
쥘 베른 지음, Butcher, William 옮김 / Oxford University Press / 2008년 9월
평점 :
장바구니담기


제국의 시대 근대인의 매력과 한계가 날것 그대로 드러나는 모험담.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
Between Past and Future: Eight Exercises in Political Thought (Paperback) - 한나 아렌트『과거와 미래 사이』원서
Arendt, Hannah / Penguin Classics / 2006년 10월
평점 :
장바구니담기


어찌 보면 매우 보수적이지만, 어찌 보면 매우 급진적인 철학자. 홍위병과 히틀러 유겐트는 혐오하지만, 평의회와 소비에트는 찬양하는 사상가.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
고리오 영감 열린책들 세계문학 41
오노레 드 발자크 지음, 임희근 옮김 / 열린책들 / 2009년 11월
평점 :
장바구니담기


잘 읽히는 번역입니다. 그런데 340쪽 뉘싱겐의 사기 수법을 설명하는 부분에 오역이 있는 것 같습니다. 장기 어음을 지불하는 것은 ‘업자‘가 아니라 ‘유령 인물‘이 될 것이고, 그 유령 인물들은 미미한 금액만 ‘내고는‘이 아니라 ‘받고는‘ 뉘싱겐에게 양도 영수증을 써주는 거겠죠.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
공작 1 - 이중스파이 흑금성의 시크릿파일 공작 1
김당 지음 / 이룸나무 / 2018년 7월
평점 :
장바구니담기


내러티브의 아들이기도 했다면 좋았을텐데. 동어반복을 줄이고 좀 더 슬림하게 만들었다면 하는 아쉬움.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo