-
-
다시 만난 어린왕자
장 피에르 다비트 지음, 김정란 옮김 / 이레 / 1998년 6월
평점 :
구판절판
이 책은 내가 '장 피에르 다비트'라는 말을 다시는 잊지 않게 하는 작품이다. 이 책을 읽으며 다시한번 작가를 보고또 보고 그것을 몇번이고 반복 했었다. 이 글의 문체와 내용은 충분히 나를 그렇게 만들고 남았다.
이 예술작품은 패러디일 뿐이다.
패러디는 원작보다 나을수 없다.
나는 이글을 감히 그 엄청난 작품인 <어린왕자>를 능가한다고 생각한다. 이전의 패러다임을 깬 엄청난 작품 이라고 주장한다. 이는 어린왕자의 모습을 하나도 잃지 않고 어린왕자를 너무도 귀엽게 만들어 버렸다. 이 글의 문체 때문인지도 모른다.그리고 셍텍쥐페리의 소설을 더 아름답게 할수있는 책이였고 현대를 비판하기도(어린왕자에서 그랬다는 것은 직접 보지 않으면 느낄수 없다.!!)한다. 모던적인 느낌도 들고 삽화역시 모던과 과거 현대등의 뭇히 많은 이 책의 느낌과 목적을 보여준다.
이 글은 전편을 능가하는 대 용량의 별탐험이 펼처 지는데...
특히 여자는, 이 어린왕자의 느낌을 천진하게 노는 순정 소년, 소녀를 생각하게 한다. 이글이 조금더 따스하고 애뜻하게 만드는 결정적인 역할 이였던것 같다. 이 책은 어린왕자의 속편으로서 전혀 떨어 지는것이 없고 너무도 아름답고 기억에 남아서 나는 결국 이 작품은 대단하다고 결론을 내려 버렸다.
위대한 전작을 넘어서는 작품 <다시만난 어린왕자>!!
이때부터 우리의 문학발전이 시작 될지 모른다.