-
-
방드르디, 태평양의 끝 ㅣ 민음사 세계문학전집 91
미셸 투르니에 지음, 김화영 옮김 / 민음사 / 2003년 11월
평점 :
내가 만약 무인도에 홀로 떨어진다면 하고 생각해봤다. 그리고 무인도에 가게 되면 제일 먼저 무엇을 가져갈 것인지도 생각해봤다. 나는 휴대폰이랑 무인도에서 살아남기 책을 가져갈 것이라고 장난삼아 생각해보기도 했지만, 실제로는 무인도에 갈 이유도 없고 만일 홀로 그곳에 떨어진다는 생각만으로 소름이 끼친다. 아주 어렸을 때 그림책으로 봤던 <로빈슨 크루소>라는 이야기가 어렴풋이 생각난다. 배가 난파된 영국인이 무인도에 표류하게 되면서 시작되는 이 이야기는 어린 내게 꽤나 큰 공포감을 주었다. 무인도에 혼자 떨어져 살아간다는 생각만으로도 끔찍했다.
만약 내가 이 책에서처럼 폭풍 속에 배가 난파되고 홀로 살아남아 무인도에서 깨어났다면, 홀로 살아남은 것이 다행스럽게 생각되지 않을 것 같다. 홀로 살아가고자 하는 의지도, 탈출하고자 하는 의지도 잃어버릴 것 같다. 공포로 미쳐버리거나 맥없이 죽는 날만 기다릴지도 모르겠다. 나의 존재 자체를 부정하게 될 것도 같다. 인간이란 다른 사람이 있기에 자신 또한 존재할 수 있다는 점을 깨닫게 된다는 이 책속의 내용이 정말 뼈저리게 와 닿았다.
로빈슨은 방드르디를 길들이기 위해 노력한다. 방드르디는 처음엔 로빈슨에게 순종하지만 쉽게 길들여지지 않았다. 오히려 로빈슨이 그동안 구축해 놓았던 문명의 질서를 하나하나 파괴해나가기 시작한다. 방드르디는 로빈슨과 전혀 다른 세계에 속해 있는 것 같았다. 그를 복종시키려 할수록 결과는 파괴적이었다. 방드르디는 로빈슨이 신성시 여기는 스페렌자 뿐만아니라 그의 마음까지도 서서히 침몰시켰다. 시간이 지나면서 로빈슨도 방드르디의 원시 생활을 닮아가고 있었다. 무인도의 주축은 로빈슨이 아니라 방드르디로 넘어가게 된 것이다.
방드르디를 만나기 전까지 로빈슨은 자신이 백인이라는 우월성, 그리고 서구문명과 기독교 사상이 최고라는 생각에 방드르디를 억압하고 원시 자연을 자기중심적으로 지배하려 생각했다. 하지만 방드르디와 원시 자연 생활에 차츰 동화되어 자신의 아무짝에도 쓸모없는 허망한 사상들을 버리고, 자연인으로서의 진정한 자유를 느끼게 된다.
나는 이 소설의 결말이 왠지 마음에 들었다. 책을 읽어가면서 이런 결말이 올 것이라는 걸 어느 정도 예상은 했지만 말이다. 문명과 동떨어진 무인도에서의 생활이 끔찍하다고 생각했지만 인간은 어쨌거나 환경에 순응해가며 살아가게 마련인가보다. 방드르디를 통해서 인간들이 문명이라 말하는 것도 위대한 자연 앞에서는 얼마나 보잘 것 없는 것인지 깨닫게 되었다.
제 딸의 리뷰입니다.. ^^