사이토 다카시의 2000자를 쓰는 힘
사이토 다카시 지음, 황혜숙 옮김 / 루비박스 / 2016년 7월
평점 :
구판절판


몇 번을 반복해서 이야기하는데, 책 자체는 좋지만 번역에 심각한 문제가 있다. 일본의 원고용지는 2백자가 아니고 4백자고, 띄어쓰기도 없어 우리나라에서는 1.4-1.5배 정도 더 원고용지 분량이 나온다. 따라서 2천자가 아니고 4천자이고, 우리 원고지면 28-30장 정도 되는 분량이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo