-
-
글 쓰는 딸들 - 뒤라스, 보부아르, 콜레트와 그들의 어머니
소피 카르캥 지음, 임미경 옮김 / 창비 / 2021년 11월
평점 :
나는 왜 시공을 넘어 물리적으로 심리적으로 낯설고 먼 다른 나라의 딸과 엄마와의 관계를 읽고 있는 걸까? 마르그리트 뒤라스, 시몬 드 보부아르, 콜레트와 시도 세 모녀의 이야기지만, 나는 겨우 시몬 드 보부아르가 제 2의 성을 썼고, 그 책이 어떤지 정도만 알 뿐이다.
이 낯섦은 “글쓰는딸들”을 읽는 내내 책에 온전히 몰입하기 보다는 거리를 둔 채 탐색하는 책 읽기를 하게 만든다. 그 때문일까? (좋은 책이지만) 한발짝 떨어져 읽기는, 읽는 내내 , 굳이 이 외국 사람들의 사례를 읽어야 하는 것인가로 이어진다. “글쓰는 딸들” 읽기는 내게 이런 작업이었다. 그리고 중간중간 들었던 의문들, 왜 아버지는 숨통을 틔워주는 역할인 채로 두었을까? 엄마와의 대비를 위해? 기존의 '엄마', 즉 모성에게 기대되는 그런 전형성을 깨기 위한 수단의 하나? “한 인간을 이해하기 위해 “아버지에게 자리를 내어줄 필요는” 없"다며?
이런 불만을 가지고 책을 읽다가 나의 어머니를 떠올랐다. 프랑소와즈 같은 어머니를 뒀던 나의 어머니, 할머니가 세상을 뜨시고도 여전히 그 그늘에서 벗어나지 못 하는 내 어머니에게 전하고 싶다는 생각이 들었다. 는 이 책을 읽고 어떤 기분이 들까? 내가 읽은 흔적이 남은 책을 같이 읽으며 그는 어떤 생각을 할까?
저 바다 건너 낯선 딸들의 역사를 통해 나는 내 어머니를 떠올리며 그녀에게 한 걸음 다가간다. “한 인간을 이해하기 위해 “아버지에게 자리를 내어줄 필요는” 없었다.” (p.11)가 내게서 실현된 순간.
부동산은 어떻게 여성의 일이 되었나에 이어 #창비 #서평단 두 번째 책.
그리고 이번에도 동네 도서관에 희망도서 신청~
좋은 건 같이 봐야 해