Loading...
알라딘 서재
l
명예의 전당
블로거 베스트셀러
최근 서재글
이달의 당선작
인기태그
북플
l
알라딘 메인
l
국내도서
외국도서
eBook
중고샵
중고매장
커피
음반
DVD
알라딘굿즈
장바구니
주문조회
나의계정
고객센터
추천마법사
서재통합 검색
통합검색
국내도서
외국도서
eBook
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
커피
음반
DVD/BD
-----------
서재검색
서재태그
마이리뷰
마이리스트
마이페이퍼
서재
나의서재
l
전체글보기
보관리스트
구매리스트
방명록
서재브리핑
l
찜한 글
즐겨찾는 서재
내가 남긴 댓글
누군가가 남긴 댓글
먼댓글 브리핑
서재관리
l
나의 정보
카테고리 관리
레이아웃/메뉴
스킨/디자인
친구
오늘의 마이리스트
방문자 통계
글쓰기
l
리뷰
마이페이퍼
마이리스트
즐겨찾는 서재
l
방콕님의 서재
https://blog.aladin.co.kr/709350143
글보기
l
서재브리핑
l
서재관리
l
북플
방에 콕 처박혀 책만 보기 -
방콕
리스트
마이리스트
마이리뷰
마이리뷰
영화보기
방명록
2007
8
powered by
aladin
[100자평] 타인의 해석
l
마이리뷰
댓글(
1
)
방콕
l 2020-04-26 11:59
https://blog.aladin.co.kr/709350143/11675990
타인의 해석
- 당신이 모르는 사람을 만났을 때
말콤 글래드웰 지음, 유강은 옮김, 김경일 감수 / 김영사 / 2020년 3월
평점 :
기대했던것만큼 임팩트있거나 통찰있는 책은 아니다.좀 실망스럽다. 번역에 대해 얘기하자면 여자는 그녀, 남자는 그 라고 표기하면 안되나? 모두를 다 ‘그‘라고 지칭하니 헷갈려서 앞장 계속 들추며 읽게된다 남녀 형평성 같은거 때문이야? 형평성보다 가독성을 중시하면 안되나 이상한 트렌드야뭐야
댓글(
1
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
14
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
먼댓글 주소 :
https://blog.aladin.co.kr/trackback/709350143/11675990
먼댓글바로쓰기
리뷰로 쓰기
페이퍼로 쓰기
리스트로 쓰기
주소복사
ㅣ
서울우유
2020-05-18 16:33
좋아요
2
|
댓글달기
|
URL
‘그녀‘라는 표현은 일본식 표현에서 비롯된 말이기에 자제하는 추세입니다. 예전 우리말에서는 남녀 모두 ‘그‘라고 칭했습니다
‘그녀‘라는 표현은 일본식 표현에서 비롯된 말이기에 자제하는 추세입니다. 예전 우리말에서는 남녀 모두 ‘그‘라고 칭했습니다
소셜 링크 설정
트위터 계정을 알라딘 소셜링크로 설정하시면 알라딘에서 제공하는
상품정보와 나의 서재글을 내 트위터에 편리하게 보낼 수 있습니다.
소셜 링크 설정
페이스북 계정을 알라딘 소셜 링크로 설정하시면 알라딘에서
제공하는 상품정보와 나의 서재글을 내 페이스북에
편리하게 보낼 수 있습니다.
서재지수
: 5019점
마이리뷰:
118
편
마이리스트:
1
편
마이페이퍼:
0
편
오늘 1, 총 2773 방문
오늘의 마이리스트
선택된 마이리스트가 없습니다.
최근 댓글
카테고리상 경제 관련 ..
‘그녀‘라는 표현은 일..
이 말 쓰려고 들어왔는..
먼댓글 (트랙백)
Loading....