페미니즘을 어따 써먹어? - 13살부터 99살까지, 진정한 평등을 위한 페미니즘 수업
손냐 아이스만 지음, 김선아 옮김 / 생각의날개 / 2018년 9월
평점 :
절판


 

 

 

페미니즘... 요즘 핫한 키워드중 하나가 아닐까 생각한다.

이번에 만난 <페미니즘을 어따 써먹어?>​란 이 책은 페미니즘운동의 역사부터 시작 해서 페미니즘에 대한 편견을 바로 잡고 페미니즘을 제대로 실천하며 살아가는 삶을 조명해 놓았다.

그동안 소셜미디어를 통해서 무조건 페미니즘을 부정적인 시각으로 보고 팽팽한 설전을 펼치기도 했고, 페미니스트를 한꺼번에 몰아서 페미란 말을 이용한 욕설까지 나오고 있다.​

긍정보다는 부정적인 뉘앙스를 더 풍기게 된 페미니즘, 페미니스트란 말...

그런데...한번쯤 생각 해 볼 필요가 있다.​

페미니즘, 페미니스트 가 과연 부정적으로만 받아 들여야할 것인가? 하는 문제 말이다.

원래, 페미니즘은 모든 여성, 남성들이 자신의 삶을 스스로 선택해서 자유롭게 결정을 하며 살아 가는 것을 말한다. 

그런데 지위, 직업, 생활, 활동분야 등에서 워낙 남성 점유율이 높다보니, 여성 페미니스트들이 사회적으로 겪는 여성 차별 문제를 거론할 수 밖에 없다.

다시 말해서, 남성 여성 대립각을 세우는 게 페미니즘이 아니라는 것!! 

여성들도 남성들 처럼 동등한 권리를 누리자는 의미인데 이것이 잘못된 사회적 통념을 거부한다라는 이유만으로 ​여성 페미니스트를 남성혐오자로 오인 받는 실정이다.

1800년대 여성의 보통 선거권 을 인정 받기 위한 싸움부터 시작 해서 프랑스 혁명시기에 여성의 시민권 주장, 미국의 여성 투표권 요구, ​1960년대 페미니즘 운동, 완전 평등을 약속 받은 1970~80년대, 온라인을 통해 슬럿워크를 외치는 2011년대의 페미니스트들로 점차 확대되었고 많은 변화를 가져왔다. 

전통적인 관념을 따르지 않는다고해서, 우리가 흔히 아는 규범이라는 틀의 밖에서 산다고 해서 틀린게 아니다.

그저 다른 삶의 방식으로 다르게 살 뿐이다. 그리고  <페미니즘을 어따 써먹어?>​ 이 책을 읽으면서 우리사회에 성별 고정관념이 이렇게 많은 지도 ​몰랐고, 성적인 문제, 성소수자들에 대한 논란등 그것을 받아들이는 입장 차이는 여전하다는 것도 알게 되었다.

<페미니즘을 어따 써먹어?>​ ​ 이 책을 읽으면서 평소에 맘속으로 품어왔던 생각들을 까 뒤집어 놓은 느낌이 들긴 했지만, 페미니즘에 대한 생각의 폭을 좀 더 다양한 시각으로 넓힐수 있었던 시간이었다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
여행 영어 & 실전 패턴 - 영어 인플루언서 타샤 리(Tasha Lee)의
타샤 리 지음 / 렛츠북 / 2018년 9월
평점 :
절판


요즘 해외여행은 너무나 흔한 일이 되어 버렸다.

맘만 먹으면 1박 2일로도 다녀오기도 한다니까...

그러다 보니, 여행영어​를 공부해보려는 사람들도 많이 늘어서 여행 영어에 부쩍 관심이 많아진 게 사실이다.

자세히 들여다 보면, 여행영어는 기본 영어 패턴만 기억하면 쉽게 정복할 수 있다.

뭐, 그러면서 영어자신감도 키울 수 있고~~ㅋㅋ​

​이번에 접한 <여행영어 & 실전 패턴> 이 책은 정말 기본중의 기본인 책이다.

이 책에 나와있는 기본적으로 알아야 하는 표현,, 현지 필수 패턴 그리고 만능동사를 이해하고 암기가 되어있다면 훨씬 더 여행다니면서 활용하기 쉬워진다.

영어 표현 문장들이 간결하면서도 정리되어 있어서 그런지 책 구성이 조금은 학습서같은 느낌이 들지만, 통암기 하기엔 정말 좋았다.

상황별로 표현 문장이 나오기도 하고 혹은 레스토랑, 쇼핑, 응급 상황에서 꼭 필요한 표현 문장들이 나열되어 있어서 필요할 때마다 꺼내 보기에도 좋다.

특히, have, get, make, go, look, take​ 등 이런 만능 동사들은 다양한 한국어 표현을 한번에 정리해 주는 동사들이라 전부터 한번은 정리해둬야 겠다고 생각 했던 터라 이번에  <여행영어 & 실전 패턴>  이 책 덕분에 편하고 수월하게 공부할 수 있었다. 

 

다만, 책에 QR 코드가 없다는 것과 영어 문장 한글 발음 표시가 없다는 게 좀 아쉽다.

영어 공부하다보면 원어민 소리를 탑재한 ​QR 코드만큼 편리한 것이 없다고 본다. 

휴대폰은 늘 가지고 다니는 거라 바로 책 펼쳐서 QR 코드 인식시켜서 ​발음 들어보면서 암기 하면 좋은데 말이다..

그리고 ​영어 발음 한글 표기는 발음 교정에도 도움이 되기에.. 이 부분 역시 아쉽기는 매 한가지다.

<여행영어 & 실전 패턴> 책 맨 뒷부분에 나오는 '꼭 알아두면 좋은 표현들'은 정말 알아두면 유익한 문화와 영어 표현들을 담고 있다.

이를 테면, 우리가 보통 피곤하다 라고 하면 'tired' 라는 표현을 쓸거 같지만, 실제로는 'worn out'이라는 표현을 자주 쓴다고 한다.

암튼, <여행영어 & 실전 패턴> 이 책은  영어 표현 문장 위주로 정리가 잘 되어 있고, 게다가 여행영어 뿐만 아니라 영어 패턴으로 영어 공부를 하고자 하는 사람들에게도 기본서처럼 가이드가 되어 줄 수 있으리라 본다.​ ​


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
밥상 위에 차려진 역사 한 숟갈 - 역사 속 한 끼 식사로 만나는 음식문화사의 모든 것
박현진 지음, 오현숙 그림 / 책들의정원 / 2018년 9월
평점 :
장바구니담기


 

 

음식,식품 재료들에 대한 기본적인 이해를 한다면 식품의 맛을 제대로 이해 할수 있게 된다.

​<밥상 위에 차려진 역사 한 숟갈> 이 책은 인기 컬럼인 '아하! 이 음식"에 연재되었던 내용을 정리해서 한 권의 책으로 만들어 낸 것이다.

그야말로 음식과 역사 에피소드를 한데 모아 잘 버무린~ 그런 책? ㅎㅎ

보통, 우리가 음식을 만들때 제일 먼저 하는 것이 바로 재료 선정이다.

재료의 쓰임이 잘 어우러져야 만들어낸 음식이 더욱 맛있게 된다.

이 책을 읽다보니, 음식 혹은 식재료들의 역사를 살펴보면서 어떻게, 어떤 경로로 우리식탁에서 만날 수 있게 된 건지 알게 된 순간, 예전과 달리 특별한 식재료로 다가왔다. ​

​<밥상 위에 차려진 역사 한 숟갈> 이 책에는 오랜 시간이 필요한 음식들, 바다 음식과 재료들, 한국의 전통음식, 비슷하면서도 다른 음식들 그리고 식품의 발전 과정등을 두루 살펴 볼 수 있었다.

우리가 즐겨 먹는 된장은 우리나라 대표 단백질 보충용으로 찌개 만들어 먹곤 하지만, 서양에서 이와 같은 역활을 하는 음식은 바로 치즈라고 한다.​

그런데 치즈는 어린 송아지나 어린 양의 위로 물주머니를 사용하다가 물대신 우유를 담았다가 굳어있는 우유를 발견했는데 이것이 '치즈'의 발생 유래라는 사실도 상당히 흥미로웠다.

 


 

 

 

또한, 17세기 후반에 한 수도사가 병에 넣은 와인이 온도 변화에 의해서 갑자기 이산화탄소가 생성되어 병이 깨지게 되면서 '악마의 와인'으로 불렸다고 한다. 그런데 이게 바로 발포성 와인으로 지금의 '샴페인'라고 하니, 알면 알수록 흥미로운 사실들이 쏙쏙 드러난다.

한국의 전통 쌀포도주는 세계의 포도주 제조방법 중 가장 독특한 방법이라고 하는데, 이 제조방법이 지금은 잊혀지고 있다는 사실도 처음 알게 되었다.​

​이처럼 <밥상 위에 차려진 역사 한 숟갈> 이 책을 읽으면서 우리 몸에 유익한 식품과 음식재료 정보들도 알 수 있었고, 음식의 유래를 통해서 우리나라에 들어온 시기, 풍습, 제조과정, 유입과정들도 살펴 볼 수 있었다.

이 책을 읽으면서 고구마, 면, 두부, 굴비, 막걸리, 비빔밥, 떡국등 평소에 아무 생각 없이 먹었던 음식과 재료들에 대한 일부 편견들도 사라지게 되었고, 아는 만큼 더 신경써서 챙겨 먹게 되었다.

다양한 음식 정보가 가득한 ​<밥상 위에 차려진 역사 한 숟갈> 이 책을 통해서 우리 밥상위로 올라오는 음식들의 향연을 맛볼 수 있었고, 또한, 평소 잘 안먹는 음식으로 분류해 놓았던 것들까지 이제는 좀 더 살펴보게 되는 시간을 가질 수 있었던거 같다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
캣아트 - 고양이 그림으로 보는 미술사
야마모토 슈 지음, 이준한 옮김 / 글램북스 / 2018년 7월
평점 :
장바구니담기


 

 

 

유머 혹은 재치, 창작과 사실의 혼재를 다룬 <cat art :고양이 그림으로 보는 미술사>~

​이 책은 고양이의 미술 작품 패러디 작품들로 가득 채워져 있다.

각 작품 그림을 설명하는 평론가도 ​고양이 평론가인 위스커 키티필드 라는 가상의 고양이다.

이 책속의 작품을 보다보면 슬픈데 웃기고, 덤덤한데 귀엽고 사랑스럽기까지 하다.

이게 고양이의 매력인가? 풉! ​

<cat art :고양이 그림으로 보는 미술사>~ 이 책의 저자는 ​살아가면서 문제 상황에 대처하는 자세에 대해서 유머나 낙관적인 관점을 갖는 것이 행복의 척도에서 얼마나 중요한 요인으로 작용하는가를 말하고 싶어하는 거 같다.

어느날 아이가 고흐 자화상을 고양이로 바꿔서 그려온 그림 보고 '보는 즐거움'을 선사할 기회를 찾다가 <cat art :고양이 그림으로 보는 미술사> 이 책속 그림 작품들을 그리기 시작했다고 한다. ​ 

확실히, 이 책은 독자들에게 보는 즐거움을 ​선사해 준다.

아니, 즐겁다 못해 웃음 보따리를 안겨준다~

그림속 고양이 표정을 보다가 한참을 혼자​서 킥킥 대고 웃다가 마치 실없는 사람처럼~ 순삭해 버린 시간을 느끼기도 한다.

 


 

 

<cat art : 고양이 그림으로 보는 미술사> 는 고대미술사 부터 시작 해서 르네상스, 바로크, 낭만주의, 사실주의, 인상주의 그리고 20세기 미술까지 윗트 넘치는 고양이가 미술작품속으로 들어가 시대별 미술작품을 소개해주고 있다.

한 마디로, 고양이 덕분에 미술사 속 미술작품들이 더 흥미로워지고 호기심을 발동하게 만들었다. 그리고 기억에도 남고...ㅎㅎ

어떠한 접근이나 방식으로든간에, 우리들에게 기억에 남을 작품으로 남겨두게 한다는 점이 이 책의 가장 큰 매력이 아닐까 싶다. ​

물론, 몇몇 그림들은 자주 언급 되기도 하고 혹은 ​너무나 유명해서 우리가 익히 아는 그림들도 있다. 그런 그림들은 오히려 고양이의 매력을 담기엔 좀 부족해 보이기도 했다.

반면, 우리가 잘 몰랐던 그림들...​음,,, 이를테면, 루벤스 의'성세바스찬의 순교'와 같은 그림은 엄숙한 느낌이 강한데.. 이 책 속'성세바스찬냥의 순교'에서는 고양이의 애절하다 못해 뭔가 억울한 표정으로 인해 웃음이 나온다.ㅋ

그래서 다시 보게 되는 루벤스의 그림... 고양이 덕분에 그의 작품 하나가 그렇게 내 기억속에 저장 된다. 

​열일 하는 고양이의 표정, 몸짓 그리고 시선 처리등~ 어떤 건 원작품에 없는 것도 표현 되어 있긴 하지만 패러디 그림 작품으로서의 역활은 정말 최고다! 라는 생각이 들었다.

미술사와 미술작품의 색다른 매력을 감상 하고 싶다면 <cat art : 고양이 그림으로 보는 미술사> 이 책을 적극 추천해주고 싶다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
8문장으로 끝내는 유럽여행 영어회화 - 그리스부터 영국까지 유럽 여행 에세이로 익히는 기초 영어회화 (부록 CD: 핵심 강의 + 원어민 음성)
Mike Hwang 지음 / 마이클리시(Miklish) / 2015년 5월
평점 :
구판절판


 

요즘 여행영어 공부 중이다.

매일 10분정도 영어 패턴 익히면서 반복적으로 스피킹까지 하고 있다.

보고 있던 책은 학습서 비중이 큰 책이라 학습계획을 세워서 체크하면서 해야만 했다. 

그런데 이번에 8문장으로 끝내는 <유럽여행 영어회화> 을 만나 보고는 공부하는 느낌 보다는 관심가는 여행지를 둘러보면서 그때그때 마다 필요한 표현을 배울 수 있었는데, 마치 내가 그곳에 가 있는 느낌이라고 해야 하나? ㅎㅎ

암튼, 상당히 현실감 있게 필요한 여행영어를 배울 수 있었다.

그것도 정말 부담 없이~~ㅋㅋ​

<유럽여행 영어회화>  이 책은 저자가 44일간 유럽 신혼여행을 하면서 실제 여행에서 써 먹을 수 있는 영어 패턴과 더불어 유용한 여행 정보 팁까지 담겨 있어서 딱!! 여행 핸디북으로 넘 좋았다!!!

무엇보다도 여행을 다니면서 필요한 영어 회화 패턴을 익힐 수 있다는 점이 가장 맘에 들었다.



<유럽여행 영어회화> 이 책 앞부분에 나오는 유럽 여행 할때 필요한 여권 발급, 준비물, 길찾기, 입국신고 등 내용은 아주 간단하지만, 좀 더 피부에 와닿고 현실적인 여행정보팁이라 오히려 더 신경쓰며 읽게 된거 같다. 

​다만, 글씨가 넘 크고 여백이 거의 없다 보니, 읽기가 좀 답답 하다? 라는 느낌이 들었다. 물론, 여행 다니면서 손에 들고 다니기에 편하도록 가볍고 핸드북 사이즈를 염두에 두고 만든 책이라 그런거 같은데, 조금은 여백의 '쉼'은 두었으면 좋겠다라는 생각이 들었다. 

 

 

그리스, 이탈리아, 스위스, 독일, 오스트리아, 체코, 프랑스 그리고 영국까지 여행을 다니면서 대표문장 8개와 더불어 유사 영어 패턴 영어까지 책 읽듯이 읽어 나가면 된다.

굳이 영어공부라고 하기보다는 그냥​ 여행 정보 얻는 것 처럼 영어 회화 패턴을 익힐 수 있었다.

아마.. 이게 <유럽여행 영어회화> 이 책의 최대 장점이 아닌가 싶다.

거기다 책 중간 중간에 QR코드가 있어서 필수 영단어나 영어회화 패턴 발음까지 교정 할수 있을 뿐 만 아니라, 여행 위치​ 정보까지 QR코드를 표기해 놓아서 정말 알차다.

만약 자신의 여행 코스가 비슷하다면 <유럽여행 영어회화> 이 책을 참고 해도 좋을꺼같다. 왜냐하면 영어 회화 표현외에도 저자의 솔직 담백 여행기라 아주 유용하고 현실적인!! 정보들이​ 많으니까.. ㅎㅎ


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo