네이티브는 쉬운 영어로 말한다 : 경제뉴스 헤드라인 편 - 영어 경제뉴스 전문 앵커의 헤드라인 리딩 훈련 네이티브는 쉬운 말한다
정세미 지음 / 길벗이지톡 / 2021년 12월
평점 :
장바구니담기



이미 다양한 주제어를 가지고 네이티브식의 표현을 익히는 길벗의 '네이티브쉬운 영어로 말한다' 시리즈! 개인적으로는 디즈니 1000 문장편을 통해 내가 좋아하는 디즈니 애니메이션을 자막 없이 보기 위하여 공부했던 적이 있는데, 이번에 그보다 더 관심 있게 지켜보고 있는 주식! 부동산! 경제! 재테크!! 를 함께 아우르는 경제 뉴스 헤드라인을 주제로 책이 나와 반가운 마음으로 읽어보게 되었다!


영포자..ㅠㅠ 이지만 찰떡같이 알아듣고 싶은 욕구가 사라지는 것은 아니기에, 또 대입이나 취업을 위한 독해 공부는 힘들었지만, 이젠 그보다는 내 삶을 윤택하게 하기 위해 즐기며 공부할 수 있는 여건이 되기 때문에 이렇게 영어 책을 놓치 못하고 있는 것 같다! 특히 매번 나의 관심사를 어찌 아는지 타겟 광고로 맨날 뜨는 타일러씨의 당신의 ~~한 영어?! 틀린 건 아니지만, 네이티브는 그렇게 쓰지 않아효! 하는 말들을 듣다보면, 교과서에서 접하기만 하는 영어라는 언어의 기본 문법과 실제 표현이 다르다는 것을 많이 느낀다. 철수와 영희의 대화와 우리네 국어 표현이 다르듯, 일본 애니메이션 속 표현과 실제 일본 여행에서 접하는 일본어가 다르듯, 교과서 속 톰과 제인의 표현과 과 미국 TV프로그램에서 말하는 표현이 다르듯 말이다. 특히 그 '뉘앙스'라고 하는 미세하고 섬세한 차이를 외국인인 나로서는 도저히 이해가 잘 되지 않은데, 이게 경제 뉴스를 볼 때에는 그 작은 뉘앙스로 의미가 다르게 해석되는 경우가 많다보니 꽤나 애를 먹고 있다. 오죽하면 오건영님께서 FOMC 발표문을 소개할 때 그냥 눈으로 문장을 읽는 것이랑 섬세한 한 낱말의 함의를 소개하며 풀어주시는 것이 얼마나 큰 차이를 느끼는지 접하는 사람들은 아마 더 많이 느끼지 않을까 싶다. 물론 한국어 잘한다고 한국 주식 잘 하는 건 아니지만, 가뜩이나 접하기 어려운 외국 주식 소식을 간신히 접했는데 그 뉘앙스로 곡해해버리는 경우들이 종종 있었어서..ㅠㅠ 이 책에 더 눈이 갔던 것 같다. 특히 나는 내 미국 관심종목을 미국뉴스앱에 알람을 걸어놓고 뉴스를 받아보고 있는데, 사실 이게 유료사이트다보니 기사를 무료로 읽을 수 있는 것이 기간 별로 제한이 있어서 사실상 기사 제목만 읽을 때가 많다.ㅠㅠ 그런데 생각지도 않은 타이밍에 기사가 떴는데 해석이 안될 때마다 고통을 받고 있어 이 책을 통해 기사를 더 쉽게 읽을 수 있는 연습을 하고자 마음먹게 되었다.




책의 구성은 다른 네이티브는 쉬운 영어로 말한다 시리즈처럼 문장과 해석을 양 페이지에 나누어 해석하고 있다. 윗 윗 사진처럼 문장을 소개하되, 그 중 새롭거나 중요한 경제적 표현은 이탤릭체로 기울여 표시해 두었고, 그 밑에는 그 낱말에 대한 유래나 의미를 소개하고 있다. 전반적으로 두 가지 색으로 인쇄했는데, 검정색 볼드체로 영어표현을 하다보니 다른 부분들은 주의깊게 보지 않으면 의식하지 않게 되어 영어 표현 자체를 스스로 해석해 볼 기회를 먼저 주고 있다. 그리고 바로 오른 편에는 그 문장의 바른 해석과, 이 문장을 원만하게 해석하기 위해 필요한 낱말들을 단어장 형식으로 뜻풀이하여 소개하고 있다. 한 장에 다섯 문장정도 소개하고 있다보니 한 페이지를 공부하는 데 크게 부담이 없고, 색이 전반적으로 부드럽다보니 눈의 피로도도 덜해서 좋다. 


문장은 무작위로 소개되어 있는 것이 아니라, 크게 두 가지 주제로 나누어서 소개하고 있다. 첫 번째 챕터에서는 경기, 인플레이션/디플레이션, 투자상품(암호화폐, 환율, 상품시장, 부동산), 지표, Fed와 관련된 표현과 같이 각각의 주제별로 용어를 정리했다. 두 번째 챕터에서는 섹터별로 뉴스를 소개하고 있는데, 항공사, 핀테크, 바이오, 운송, 항공우주, 헬스케어, 에너지, 제조업, 교육, 사이버보안 등 다양한 분야를 묶어 소개하다보니 이 부분부터는 내가 관심 있는 분야의 용어부터 익히기 좋아서 참 마음에 든다. 마지막에는 미국, 세계, 아시아 국가들의 정책용어에서 많이 쓰는 표현들이 소개되어 있다. 문장을 비슷한 형식이나 많이 쓰이는 표현으로 묶어 대표성을 띄는 문장으로 선별하는 것이 참 어려웠겠다는 생각이 들기도 했고, 그래서 이 책의 저자의 전문성에 따라 실제 이 책의 유용함이 차이나지 않을까 하는 고민도 들었는데, 책의 저자가 아리랑TV와 한경에서 꽤 오랫동안 세계 각국의 헤드라인 소식을 전하는 아나운서를 하셨기 때문에, 수없이 많은 문장을 늘 접하고 생활화했으리라 싶어 신뢰가 갔다. 실제로 내게 전해져오는 여러 영어뉴스 제목에서도 비슷한 문장들을 본 것 같은 기분도 들어서 더 믿음이 가기도 했다.




어학 공부의 어려움 중 하나가, 독해만 잘 해서 되는 게 아니라 문장을 잘 듣는 귀도 있어야 한다는 건데, 특히 블룸버그나 CNN에서 직접 경제 뉴스를 들으려면 아무래도 귀가 트여야 할 것 같은 압박감이 있다.ㅠㅠ 독해까진 꾸역꾸역 되어도, 과연 내가 이 문장들을 들을 수 있을까.ㅠㅠ 하는 고민이 늘 있는데, 길벗에서는 각각의 문장을 문장별로 mp3파일로 제공하고 있기에 더욱 고마웠다. 각각의 문장들마다 파일명이 소개되어 있고, 그러다보니 내가 하루에 공부할 양만큼 덜어서 반복 청취가 가능하다는 점이 참 마음에 들었다. mp3파일은 길벗 홈페이지에서 다운받을 수 있는데 ( https://www.gilbut.co.kr/ ) 책 제목만 검색해도 바로 자료실까지 연결이 되다보니 접근성이 좋았다.



문장이 워낙 많이 나오다보니 과연 내가 이 문장을 다 익힐 수 있을까 두렵기도 하지만, 또 망각의 동물인 사람들이 공부한 걸 잊어버리지 않게 한 묶음의 내용이 끝날 때마다 이렇게 퀴즈형식의 복습할 기회를 주는 것도 참 좋았다. 주요 단어들만 잘 기억해도 변형 헤드라인까지 읽어낼 수 있으리라는 자신감이 붙어서인 것 같다.


영어공부는 직업상 많이 필요하지 않으리라 생각하여 사실 취직 이후에 맘이 많이 가벼웠었는데, 막상 살아가다보니 영어가 꽤나 다방면에서 필요함을 새삼 느낀다. 뭔가 놓을래야 놓을 수 없는 그런 인연같은 영어 공부. 그래도 예전처럼 무턱대고 공부하기보단, 내가 관심 있는 분야를 정하여 하나씩 반복하여 익히다보면 언젠가 멀지만은 않은, 인생의 친구이자 재테크의 비장의 무기가 되지 않을까 생각한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo