처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 |다음 다음 | 마지막 마지막
 전출처 : 초콜렛 > 며느릿감 고르기

앞의 책에서 가장 마음에 드는 이야기 중 하나입니다. 발상의 전환, 그것이 중요하겠지요.

옛날에 어떤 양반 집 아들이 장성하여 장가들 나이가 됐거든. 그런데 이 집 아들이 오대 독자야. 오대 독자니 좀 귀한 아들인가, 귀한 아들이라고 금이야 옥이야 하고 키웠더니 암사내가 돼 가지고 세상 물정을 몰라. 아버지가 가만히 보니까 저래 가지고는 장가를 보내도 살림이나 제대로 지키고 살 것 같지 않단 말이야. 그래서 며느리를 아주 똑똑하고 당찬 사람으로 구해야 되겠다, 이렇게 생각했어. 그래야 아들 녀석도 살림 지키고 사는 법을 배울 터니까.

그래서 며느릿감을 구하노라고 동네방네 소문을 냈어. 어떻게 소문을 냈는고 하니, 누구든지 자기 집에 와서 쌀 한 말 가지고 세 식구가 석 달을 먹고 살면 며느리로 삼겠노라, 이렇게 했어. 그러니까 남자 종하고 여자 종을 하나씩 딸리고 쌀 한 말을 주면 그것으로 세 식구가 석 달을 먹고 살라는 말이야. 그렇게 소문을 내니 여기저기서 한다 하는 양반 집 처녀들이 며느리 되겠다고 왔어. 양반 집이고 살림도 넉넉하고 하니 혼처야 그만한 데가 없지. 그래서 많이들 왔는데, 처녀가 오면 남자 종과 여자 종을 하나씩 딸려서 따로 거처를 마련해 주고 쌀 한 말 갖다 놓고는 그만이야. 그걸로 석 달을 버텨 보란 말이지.

그런데 오는 처녀마다 석 달은커녕 한 달을 채 못 넘겨. 어른 하나가 못 먹어도 한 달에 한 말은 먹어야 사는데, 아무리 양을 줄여도 그것 가지고는 석 달을 못 버티겠거든. 쌀 한 줌씩 넣어 죽을 끓여 가지고 하루에 두 끼씩 먹어도 한 달 버티기가 힘들지. 그러니 오는 처녀마다 아껴아껴 먹다가 쌀 떨어지면 두 손 들고 가버리지 뭐 어떻게 해.

그런데 그 집 이웃 마을에 아주 가난 농사꾼이 살았어. 이 농사꾼한테 과년한 딸이 하나 있었는데, 집안 형편이 워낙 어려워서 여태 시집을 못 보냈거든. 그 딸이 하루는 아버지한테,

"저 건너 양반 댁에서 쌀 한 말로 세 식구가 석 달을 먹으면 며느리 삼겠노라 한다던데, 제가 한 번 가보겠습니다."

하겠지. 그래서 아버지가,

"한다 하는 양반 집 규수들도 와 가지고 한 달을 못 버티고 돌아갔다는데 네가 무슨 재주로 석 달을 버티겠느냐?"

하고 말렸지. 그래도 딸은,

"염려 마시고 보내만 주십시오."

하거든. 그래서 보내 줬지.

이 처녀가 양반 집에 가니까, 참 종 내외를 딸려서 쌀을 딱 한 말 주고는 그만이야. 그런데 다른 사람 같으면 쌀을 한 홉씩 두 홉씩 내다가 죽을 쑨다 어쩐다 수선을 피울 텐데, 이 처녀는 무슨 생각이 있는지 첫날부터 쌀 한 되를 뚝딱 퍼서 밥을 푸지게 지어 놓고 먹자고 하네. 종들이 도리어 걱정이 돼서,

"아, 이렇게 먹어 가지고는 열흘을 못 넘깁니다."

해도 그저 아무 염려 말고 실컷 먹으라고 하네. 그 이틑날도 쌀 한 되 뚝딱 퍼서 밥을 지어 놓고 배를 두드려 가면서 먹고, 또 그 다음날도 그러고, 이렇게 한 사흘 지나니까 이 처녀가 종들을 불러 놓고,

"자, 이제 먹을 만큼 먹었으니까 슬슬 일하러 나가자구요. 나하고 아주머니는 들에 가서 나물을 캐고, 아저씰랑 산에 가서 하루 한 짐씩 나무를 해 오면, 그걸 팔아서 양식을 사다 먹자구요."

이러는 거지. 그게 이 처녀 꿍꿍이속이야. 아, 가만히 앚아서 아무리 아껴 봐. 쌀이 줄지 어디를 늘기를 하나. 일을 하면 절로 돈도 생기고 쌀도 생기고 하니 무슨 걱정이 있어.

참, 그래서 그 날부터 세 식구가 일을 했어. 여자 둘은 나물을 캐다가 팔고, 남자는 나무를 해다가 팔고, 그 돈으로 쌀을 사다 들여놓으니 먹는 것보다 쌓이는 게 더 많아. 석 달 동안 실컷 먹고도 쌀이 한 가마나 남았어.

석 달이 지나서 주인 양반이 어떻게 됐나 하고 와 보니 쌀을 가마째로 쌓아 놓고 살고 있거든. 무릎을 탁 치지.

"옳거니. 너야말로 내 며느리로구나. 바로 날을 받아 혼례를 올리도록 하자."

이렇게 해서 처녀는 양반 집 며느리가 되었는데, 그 뒤로 자기도 억척같이 일하고 제 남편도 일을 고되게 시켜서 아주 듬직한 사내로 만들어 놨다네. 남정네고 아낙네고 간에 일 안 하고서야 사람 구실을 할 수 있나.(서정오 지음, 우리 옛이야기 백가지, 현암사, 269~271쪽에서)

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
 전출처 : 찬바비 > 글쓰기에 도움될만한 (펌)

kbs 김구칠 기자의 강연

글을 잘 쓰는데 도움되는 책은 수없이 많습니다. 프랑스는 초등학생들의 작문 교육을 위해 위대한 문학가들의 작품을 베끼도록 하고 있다고 합니다.

'적과 흑'으로 유명한 프랑스의 대문호 스탕달은 나폴레옹 법전을 욀 때까지 반복해서 읽었다고 합니다. 물론 나폴레옹 법전은 법전이라기에는 문장이 너무나 아름답고 문학이라기에는 문장이 간결하고 명징한 것으로 유명하죠.

저도 비슷한 방법을 권하고자 합니다. 좋은 책을 골라 여러 차례 읽습니다. 읽는 동안 감명깊었거나 좋은 표현이 나타나면 손으로 노트에 옮겨 적습니다.

노트에 옮겨 적은 문장들은 나중에 컴퓨터에 입력해 두었다가 카드화해 두면 글을 쓸 때 직접 인용할 수도 있고, 비슷하게 패러디할 수도 있습니다. (이 방법은 제가 현재 택하고 있는 방법입니다.)

글은 여러 차례 말씀드린 것처럼 가장 수준높은 커뮤니케이션 수단입니다. 이백(李白)과 두보(杜甫)라는 두 명의 걸출한 당나라 대시인의 예에서 보듯이 재주도 타고 나야 하고 훈련도 필요합니다.

이백은 천재로 태어난 사람이고 두보는 천재로 만들어진 사람이라고 쉽게들 이야기합니다. 그러나 이백도 노력없이는 이백일 수 없었을 것이고 두보 역시 타고난 재주가 전혀 없었다면 두보일 수 없었을 것입니다.

우리가 얼마나 글재주를 타고 났는지는 아무도 알 수 없습니다. 그러나 우리가 얼마나 훈련을 해 왔는지 또 얼마나 더 훈련할 것인지는 알 수 있습니다.

그러면 본론으로 들어가서, 글을 잘 쓰는데 도움되는 책 이야기를 하겠습니다.

1. 우리 나라 작가 가운데는 박경리 선생의 '토지'를 저는 맨 머리에 놓습니다. 그 웅대한 스케일과 잘 짜여진 구조, 유려한 필치, 화려하지만 저속하지 않고 간결하면서도 품위있는 문체는 아무나 흉내내기 쉽지 않습니다. 단지 본받을 뿐입니다. 반복해서 토지를 읽는 것만큼 좋은 글쓰기 훈련은 별로 없습니다. 저는 기자가 되고 난 직후 토지를 적어도 세 번은 통독했습니다.

2. 신영복 선생의 책도 좋습니다. 신영복 선생의 글에는 넓은 분야에 걸쳐 깊은 공부를 한 흔적이 역력합니다. 품위있는 다큐멘터리나 뉴스 문장에 도움이 될 것입니다. 수준높은 인터뷰 프로그램을 제작할 떼에도 참고할 만합니다.

3. 유홍준 선생의 글도 재미납니다. 한국 문화에 대한 유홍준 선생의 식견과 작은 것도 놓치지 않는 예리한 관찰력, 비판적 사고를 본받을 필요가 있습니다. 신영복 선생와는 다른 차원에서, 다른 사람의 폭넓고 깊은 공부를 받아 들일 수 있는 기쁨도 있습니다.

4. 신경숙씨의 글도 감동적입니다. 문체가 너무 여성적이라는 한계는 있지만 휴먼 다큐멘터리를 쓴다든가 멜로 드라마를 쓸 때는 좋은 교본이 될 수 있습니다.

5. 로마인 이야기로 유명한 시오노 나나미의 책들도 글쓰기에 도움됩니다. 특별한 글재주를 타고 나지도 않았고 특별한 학문적 업적을 낼 만한 그르도 못되는 시오노 나나미가 일본과 한국에서 엄청난 문화독서의 열풍을 만들어 내는 비결을 보십시오. 예를 들어 '체자레 보르자 혹은 우아한 냉혹'을 보시면 확인할 수 있을 겁니다. 아마 그녀의 글재주는 영화 스크립트를 썼어도 화려하게 꽃피었을 것입니다.

* 그런가 하면 과학 분야의 책 가운데도 글쓰기에 도움되는 흥미로운 책들이 많습니다. (과학 분야의 책들은 번역이 문제될 때가 없지 않은 점에 유의해야 합니다)

6. 대표적으로 요즈음 베스트셀러 반열에 오른 '데이팅 게임'이 있습니다. 지구의 나이를 잰다는 어쩌면 어렵고 지루할 수 있는 주제를 흥미진진한 드라마처럼 풀어나간 저자 체리 루이스의 구성력과 창의력, 상상력이 놀랍고 이를 부드러운 우리 말로 옮겨낸 번역도 대단한 수준입니다. 이 책에서 저는, 아무리 어려운 주제라도 작가의 문제로 또 독자의 문제로 가까이 끌어 들인다면 친숙해질 수 있음을 확인합니다.

7. 스티븐 호킹의 '시간의 역사'도 내용상의 탁월함과 별개로 글쓰기에 도움되는 책입니다. 우주의 탄생과 역사를 공부하다 보면 뉴튼 물리학과 아인스타인의 상대성 원리에까지 들어가지 않을 수 없습니다. 이 어려운 내용을 알기 쉽게 잘 정리한 것은 글쓰기를 직업으로 하는 사람들이 본받아야 할 부분입니다.

8. 뉴스 문장에 관해서라면 제가 쓴 TV뉴스 리포팅 첨삭지도가 도움될 수 있을 겁니다. 이 책도 지난 80년대부터 제가 현장을 취재하면서 모은 원고들에서 시작된 것이기 때문에 현장의 거친 호흡을 느끼는데는 도움될 수 있습니다. '첨삭지도'라는 독특한 형태의 뉴스 문장론 책은 이 책 외에는 아직 국내에는 없습니다.

9. 그밖에 글쓰기의 이론적 기초를 튼튼히 하기 위해서는 아래의 책들이 도움될 수 있습니다.

- 존 버거, '이미지-시각과 미디어'(동문선 문예신서)
- 캐롤 에이드리언, 김철호 역, '하고 싶은 일을 하며 살아라'(청년사)
- 메릴 & 로벤스타인, 오인환 외 역, '매스콤과 사회'(삼영사)
- 잭 트라우트& 알 리스, 안진환 역, '포지셔닝'(을유문화사)
- 필 하킨스, 최상모 역, '파워풀 컨버세이션'(거름)
- 하워드 민즈 지음, 황진우 옮김, '머니 & 파워', 10장 로버트 우드러프 11장 헨리 루스 & 워너 형제


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 |다음 다음 | 마지막 마지막