[100자평] 베풂의 즐거움
eleos 2015/04/02 15:47
eleos님을
차단하시겠습니까?
차단하면 사용자의 모든 글을
볼 수 없습니다.
- 베풂의 즐거움
- 루키우스 안나이우스 세네카
- 16,200원 (10%↓
900) - 2015-03-12
: 195
인류학을 전공한 역자들이 왜 로마 고전을 번역했는가는 옮긴이 해제를 보면 알 수 있다. 세네카와 모스를 연관짓는 사유에는 정당성이 있다. 그런데 역자들은 중역을 하면서 때로는 지나치게 의역의 길을 택하기도 한다. 그래서 라틴어 원문에서 한 참 멀어진 경우가 있다. 그 점이 아쉽다.
PC버전에서 작성한 글은 PC에서만 수정할 수 있습니다.