알라딘서재

petites_proses님의 서재
몇 가지 번역이 눈에 들어옵니다.

‘알 그레이’ -> ‘얼 그레이’(홍차)
’마리 로랭상‘ -> ’마리 로랑생‘(프랑스 화가)

2000년 만화를 2003년에 번역 출간했는데,
일본어로 어떻게 쓰는지는 모르겠지만
당시로서도 조금 어색합니다.


  • 댓글쓰기
  • 좋아요
  • 공유하기
  • 찜하기
로그인 l PC버전 l 전체 메뉴 l 나의 서재