이 삶을 사랑하지 않을 이유가 없다 - 죽음을 앞둔 서른여덟 작가가 전하는 인생의 의미
니나 리그스 지음, 신솔잎 옮김 / 북라이프 / 2017년 11월
평점 :
절판


아무래도 번역이 참 아쉽습니다. 내면의 감정을 잘 읽어내려갈 수 있는 섬세한 분이 번역해 주셨다면 어땠을까 ... 싶네요.
원서를 읽어야겠습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
이 삶을 사랑하지 않을 이유가 없다 - 죽음을 앞둔 서른여덟 작가가 전하는 인생의 의미
니나 리그스 지음, 신솔잎 옮김 / 북라이프 / 2017년 11월
평점 :
절판


아무래도 번역이 참 아쉽습니다. 내면의 감정을 잘 읽어내려갈 수 있는 섬세한 분이 번역해 주셨다면 어땠을까 ... 싶네요.
원서를 읽어야겠습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
남아 있는 나날 민음사 모던 클래식 34
가즈오 이시구로 지음, 송은경 옮김 / 민음사 / 2010년 9월
평점 :
구판절판


가능하시다면 원서를 읽어보라고 하고 싶습니다. 번역에서 놓친 디테일이 많네요 . 그래도 좋은책

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
남아 있는 나날 민음사 모던 클래식 34
가즈오 이시구로 지음, 송은경 옮김 / 민음사 / 2010년 9월
평점 :
구판절판


가능하시다면 원서를 읽어보라고 하고 싶습니다. 번역에서 놓친 디테일이 많네요 . 그래도 좋은책

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
남아 있는 나날 민음사 모던 클래식 34
가즈오 이시구로 지음, 송은경 옮김 / 민음사 / 2010년 9월
평점 :
구판절판


가능하시다면 원서를 읽어보라고 하고 싶습니다. 번역에서 놓친 디테일이 많네요 . 그래도 좋은책

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo