<어린 왕자>로 본 번역의 세계
이정서 지음 / 새움 / 2019년 1월
평점 :
장바구니담기


번역 이야기를 하면서 할 말이 ‘문장 구조‘, ‘쉼표‘, ‘마침표‘를 똑같이 옮겼다는 거라니... 이 얼마나 빈약한 소린가. 대부분 내용이 지엽적이다. 번역의정석보다는 낫지만 여전히 깊이가 없다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo