몇 없는 스페이스 오페라물 계속 정발되었으면 좋겠다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[전자책] [고화질] 나의 백합은 일입니다 12 나의 백합은 일입니다 12
미만 지음 / (주)조은세상 / 2023년 12월
평점 :
장바구니담기


성장드라마 형식이니 갈등발생요소로 고에이도가 등장한건 알겠는데 그로인해 점장이 너무 무능력하게 보인다 구하기도 힘든 사원들 멘탈케어가 점장의 중요업무일텐데 몇 권째 하는게 없다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
기사단장 죽이기 1 (리커버 특별판) - 현현하는 이데아
무라카미 하루키 지음, 홍은주 옮김 / 문학동네 / 2017년 7월
평점 :
품절


리커버판 표지가 너무 구려보이는데 무슨 생각으로 저런걸 한정판 취급하는지 모르겠다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
키네 씨의 나 홀로 시네마 3 - S코믹스 S코믹스
아사이 지음, 김아미 옮김 / ㈜소미미디어 / 2018년 6월
평점 :
품절


30대인 키네 씨의 영화 리뷰 하는 만화입니다.

이번 주제는 미국 히어로물, 죠스, 에반게리온, 스타워즈등이 있으며

키네 씨와 주변 인물들의 행동에 많은 공감이 가는 이야기였습니다.


단점은 이번 권의 오역이나 일본어 직역?이 꽤 많다는 점 입니다.

1권도 많은 편 이였는데 3권은 더 많은 거 같네요

제가 한번 읽어 보면서 찾은 것만 나열하겠습니다.


넌 여자라서 이런 걸 안보는 거야 --> 원문 アンタは 女の子なんだからこんなの見ない!! 이며

오빠가 키네에게 하는 말이 아니고 엄마가 키네에게 하는 말이니

넌 여자니까 이런 걸 보면 안되는 거야 정도가 적절해 보입니다.

네희 --> 네네   등장인물의 이름은 네네인데 네희로 번역

큰 형아가 --> 큰 아들이 

2006년 -->2016년

제 7화 사도 습격 --> 제 1화 사도 습격

A.T.A.T 필드 --> A.T 필드

파다원 --> 파다

포스쵸크-->포스초크

밀레니엄 파르콘 --> 밀레니엄 팔콘


번역가가 새로 바뀌어서 그런지 몰라도 오역이 보였으며 이 정도 오역은 검수 하는 편집 쪽에도 문제가 있다고 보여집니다. 


다음 권은 오역 문제에 신경 썼으면 좋겠네요.





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
키네 씨의 나 홀로 시네마 3 - S코믹스 S코믹스
아사이 지음, 김아미 옮김 / ㈜소미미디어 / 2018년 6월
평점 :
품절


내용은 재미있지만 번역은 오역이 꽤 보인다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo