열세 번째 이야기
다이안 세터필드 지음, 이진 옮김 / 비채 / 2007년 1월
평점 :
구판절판


이런 흡입력 있는 소설을 쓰신 다이안 세터필드. 정말 멋진 작가이군요.

 

마지막 반전까지 아직 도달하지 않았습니다만,

 

지금까지 굉장하다고 느끼고 있어요. 책을 몇날 며칠동안 눈을 때지 못하고 있습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(19)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
시소게임 작가의 발견 1
아토다 다카시 지음, 유은경 옮김 / 행복한책읽기 / 2006년 10월
평점 :
절판


단편 소설처럼 짧고 편한 소설요.

그리고 스릴 넘치는 추리소설

 

사실. let's look보고 끌려서 잃게 되었어요.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
다 빈치 코드 1
댄 브라운 지음, 양선아 옮김, 이창식 번역 감수 / 북스캔(대교북스캔) / 2004년 7월
절판


예수님이 신이냐 아니냐 하는것 때문에 얼마나 많은 사람이 죽었죠--쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
다 빈치 코드 2
댄 브라운 지음, 양선아 옮김 / 북스캔(대교북스캔) / 2004년 7월
절판


용서는 신이내린 가장 큰 선물--쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
공중그네 오늘의 일본문학 2
오쿠다 히데오 지음, 이영미 옮김 / 은행나무 / 2005년 1월
평점 :
장바구니담기


공중그네를 읽고 남쪽으로 튀어를 읽은 분과

 

남쪽으로 튀어를 읽고 공중그네를 읽은 분이 있군요. 하하.

 

전 남쪽으로 튀어를 읽고 아! 이렇게 묵직한 주제를 가볍게 쓴 작가에 대해 흥미를 가지고

 

이 책을 읽었는데 아후! 분위기는 비슷하지만. 이쪽이 더 유쾌!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo