알라딘서재

livrebuch의 서재

마티아스 쾨커트, 『십계명, 인류 보편의 기본법』, 이상원 옮김, 아르토스, 2026(1).

 

특히 유의미한 것은 잠언 19장 26절이다. 여기에서는 마침내 노인들에게서 벗어나고자 하는 궁궐의 상황이 암시되는데, 그들에게 “폭력을 가하고” 그들을 “쫓아낸다.” [...] 앞의 두 본문처럼 더 이상 스스로 돌볼 수 없어 성인이 된 아들들에게 의존하는 나이 든 부모의 형편에서 이 계명의 특징이 선명하게 나타난다.(134-135쪽)

 

→ 특히 유의미한 것은 잠언 19장 26절이다. 여기에서는 마침내 노인들에게서 벗어나고자 하는 농가의 상황이 암시되는데, 그들에게 “폭력을 가하고” 그들을 “쫓아낸다.” [...] 앞의 두 본문처럼 더 이상 스스로 돌볼 수 없어 성인이 된 아들들에게 의존하는 나이 든 부모의 형편에서 이 계명의 특징이 선명하게 나타난다.

 

독일어 원문: Besonders aufschlussreich ist Prv 19,26, weil hier an den Hof gedacht ist, von dem man die Alten endlich los sein will. [...] Wie die beiden zuletzt genannten Texte zeigen, erscheint das Profil des Gebots besonders scharf in der Lebenslage alter Eltern, die sich nicht mehr selber versorgen können und die deshalb abhängig von ihren erwachsenen Söhnen sind.

 

• 번역을 바로잡았다.

 

 

• 독일어 단어에 주의할 것:

 

Hof = (여기서는) 농가

 

https://www.dwds.de/wb/Hof

 

 

• 잠언 19:26

 

아비를 구박하고 어미를 쫓아내는 자는 부끄러움을 끼치며 능욕을 부르는 자식이니라


  • 댓글쓰기
  • 좋아요
  • 공유하기
  • 찜하기
로그인 l PC버전 l 전체 메뉴 l 나의 서재