알라딘서재

livrebuch의 서재

디트리히 본회퍼, 『그리스도론』, 정현숙 옮김, 복 있는 사람, 2019(5).

 

펠리칸은 미국 개신교의 주의를 환기시킨 후에, 너무도 빈약해지고 노래처럼 사라진 교부들의 “가톨릭의 본질”, 공의회와 신앙고백을 다시 얻기 위해 본회퍼에게 주목했다.(225쪽)

 

→ 펠리칸은 미국 개신교도들에게 교부들과 공의회들, 신앙고백들의 “보편적 본질”─그토록 빈약해지고 경솔하게 낭비되어 버린 ─을 환기한 후에 자신의 논문을 끝맺는다.

 

독일어 원문: Nachdem Pelikan die amerikanischen Protestanten aufgerufen hat, „katholische Substanz“ von den Vätern, Konzilien und Bekenntnissen zurückzugewinnen, die so dürftig geworden und liederlich verschwendet sei, schließt er seinen Aufsatz: [...].

 

• 번역을 바로잡았다.

 

 

• 독일어 단어에 주의할 것:

 

• katholisch = allgemein, das Ganze betreffend = 보편적인

 

• liederlich = 태만한, 소홀한

 

 

• 독일어와 라틴어 <사도신경>을 참고할 것:

 

Ich glaube an den Heiligen Geist,

die heilige katholische (christliche/allgemeine) Kirche,

Gemeinschaft der Heiligen,

Vergebung der Sünden,

Auferstehung der Toten

und das ewige Leben.

Amen.

 

Credo in Spiritum Sanctum,

sanctam Ecclesiam catholicam,

Sanctorum communionem,

remissionem peccatorum,

carnis resurrectionem,

vitam aeternam.

Amen.

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Apostolisches_Glaubensbekenntnis


  • 댓글쓰기
  • 좋아요
  • 공유하기
  • 찜하기
로그인 l PC버전 l 전체 메뉴 l 나의 서재