La Voix
- Philippe Jaccottet
Qui chante là quand toute voix se tait ? Qui chante avec cette voix sourde et pure un si beau chant ?
Serait-ce hors la ville, à Robinson, dans un
jardin couvert de neige? Ou est-ce là tout près,
quelqu'un qui ne se doutait pas qu'on l'écoutât ?
Ne soyons pas impatient de le savoir
puisque le jour n'est pas autrement précédé
par l'invisible oiseau. Mais faisons seulement
silence. Une voix monte, et comme un vent de mars
aux bois vieillis force leur porte, elle nous vient
sans larmes, souriant plutôt devant la mort.
Qui chantait là quand notre lampe s'est éteinte ?
Nul ne le sait. Mais seul peut entendre le cœur
qui ne cherche la possession ni la victoire.
목소리 - Philippe Jaccottet
목소리 모두 잦아든 그 곳에서 노래하는 이 누구인가
희미하고 맑은 목소리로 그토록 아름다운 노래를 부르는 이 누구인가
시외에서, Robinson에서, 눈에 덮인 정원에서
누가 그렇게 가까운 곳에서 아무도 듣지 않을 거라 생각하는 것인가
알아내려고 애쓰지 말 것
보이지 않는 새가 있어 날이 밝는 것이니
다만 침묵할 것
떠오르는 목소리, 오래된 나무들로 불어오는 3월의 바람처럼
소멸 앞에서 눈물 짓지 않고 웃게 하는 목소리
불빛이 사그라든 그 곳에서 노래했던 이 누구인가
아무도 알지 못하리
소유하려고도 이기려고도 하지 않는 마음만이 듣게 되리라