알라딘서재

djdj88zz님의 서재
책을 읽으면서 번역의 중요성이 새삼 가깝게 다가온다.
기본적으로 국내책은 잘 읽힌다.
그 다음으로 일서가 잘 읽힌다.
일본어와 한국어간의 매칭은 상당히 뚜렷한 편이므로 그럴 듯하다.
반면 내가 읽다가 손을 놓게되는 책의 대다수는 유럽서적이되겠다.
영미서적이면 정 읽고 싶으면 원서라도 읽지 얘네는 답이없다. 후...

  • 댓글쓰기
  • 좋아요
  • 공유하기
  • 찜하기
로그인 l PC버전 l 전체 메뉴 l 나의 서재