꽉 짜여진 스토리. 두꺼운 양에도 불구하고 끝까지 긴장감을 잃지 않고 결말로 가는 책. -미스 하이드님


아가사 크리스티보다 더 뛰어난 작가라고 감히 말하고 싶다... -물만두님          

한마디로 무척 재미있다. 한 편의 영화를 보는 것처럼 속도감있게 독자들은 책 속으로 빨려들어갈 것이다. -노자님

이처럼 한결같이 마치 출판사의 광고문구 수준으로 알라딘 리뷰어들의 극찬을 받던 Minette Walters의   <폭스이블>을 냉큼 사놓고서도 맛난 과자 아껴뒀다 나중에 먹는 심정으로 엉뚱하게 이책부터 읽었다. 아직 국내에 번역되지 않은 책을 남보다 빨리 보는 것도 기분나쁘지 않은일.

그런데 지금와서 생각해보니 조금 과욕이었나보다. 나의 허접한 영어 실력탓에 이해안되는 표현도 여럿 있었고,무엇보다 아침 저녁 출퇴근 시간에나(그것도 가끔씩) 몇쪽씩 보던 탓에 무려 한달 이상을 끌어서야 다 읽게되었다. 물론 이렇게 된데는 이 책이 그리 흡인력있는 이야기 구조가 아니었다는데도 일부 책임을 돌리고싶다.(순전히 개인 취향탓일수도...) 추리소설이란게 원래 다음 이야기가 궁금해서 잠도 안자고 꼬박 밤새며 다 읽게 만드는게 매력 아닌가?

이야기는 비교적 부유한 동네의 어느집 차고에서 굶어죽은 남자의 시체가 발견되면서 시작된다. 옆에는 음식이 가득 든 냉장고가 있었음에도 굶어죽은....

조사결과 죽은 자는 homeless였던 남자로 밝혀지고 음식을 옆에 두고도 일부러 굶어죽은 듯한 모습에 경찰은 의문을 갖게 되지만 수사는 흐지부지 마무리된다. 그런데 집주인이던 Powell이라는 매력적인 여인은 자비를 들여 이 남자를 화장시켜 주게되고,홈리스들의 생활에 대해 기사를 준비하던 Deacon이라는 기자의 관심을 끌게된다. Deacon의 집요한 취재끝에 상관이 없을것 같던 몇년전의 일련의 실종사건과 횡령사건들이 서서히 관계를 드러내게 되고....

대충 이렇게 진행이 되는데 등장 인물 대부분이 어두운 가정사를 가지고 있는탓에 이야기는 무척 칙칙하고 많은 등장인물 때문에 이야기가 복잡하기까지하다. 전반 한 100쪽은 상당히 흥미를 유발시키다가 Deacon과 죽은 남자의  어두운 집안내력이 주를 이루는 중간 300쪽 정도는 꽤나  지루하고 마지막 한 몇십쪽은 소소한 반전과 함께 쬐끔 재미있었다. 굳이 평점을 주자면 별3개반 정도?  현대 추리물의 추세인지는 몰라도 교묘한 트릭이나 재기 넘치는 탐정이나 경찰도 없다. 우직하게 집요한 기자만 있을뿐.

미국 페이퍼백 소설은 대충  줄거리 이해만 하려면 수월하게 페이지가 넘어가는데(다빈치코드처럼) 이 미넷 월터스의 책은 꽤나 어려웠다.( 영국 페이퍼백소설은 원래 더 어려운가? -_-;)원래 이 양반책이 다 그런건지. 편집은 무척 다양하다. 신문기사와 팩스내용,책에서 발췌한 내용들을 각기 다른 글씨체와 편집으로 책을 아기자기하게 꾸며논 것은 맘에 든다.

당초 예상했던 정도의 재미는 없었지만 아직도 <폭스이블>에 대한 기대감은 변함이 없다. 그 책은 가장 헐렁한 날에 무지하게 편한 자세로 맛난거 먹어가며 하루만에 후딱볼테다.  난 알라딘고수님들의 추천을 믿으니까. 그리고 무엇보다도 번역본이니까. ^^V




댓글(5) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
물만두 2004-12-19 12:23   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이 책도 냉동창고라고 번역되어 나왔습니다. 전 그런 점이 오히려 좋았습니다. 아, 폭스이블은 재미있게 읽으셔야 할텐데...

kleinsusun 2004-12-19 13:02   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
짝짝짝! 그래도 한권 다 읽으셨네요.

저도 출퇴근길에 책을 읽다 보니, 흡입이 잘 안되는 책들은 중간에 포기하는 경우가 더러 있거든요. 특히 추리소설 처럼 "스토리"가 생명인 책을 흐름을 끊어가며 계속 읽기가 쉽지 않은데....야클님, 멋져요!

야클 2004-12-19 13:18   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
물만두님/도입부분은 비슷하지만 냉동창고와는 다른 책입니다.그 책도 샀기때문에 비교해봤어요. 원제도 냉동창고는 The Ice House(1992)입니다. 이 작품 The Echo(1997)는 몇년후에 나온 작품이구요.



수선님/ 감사합니다. 마치 초등학교때 숙제해왔다고 별표모양 스티커 받는 기분 *^^*

물만두 2004-12-19 13:38   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
앗, 죄송... 제가 님이 제 글을 쓰셨길래 착각을 했습니다. 근데 이 책 많은 분들이 다른 작품들보다 재미없다고 하더구만요. 번역이 되면 볼텐데 참... 죄송합니다^^

야클 2004-12-19 13:59   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
물만두님 별 말씀을요 *^^*
 
Best Album / 투명한 음악
S.E.N.S 연주 / 소니뮤직(SonyMusic) / 2000년 9월
평점 :
품절


기분이 좀 우울할때나 심란할때 난 조금은 극단적인 음악을 선택한다. 가령 메탈리카같이 귀청 두드리는 음악이나 아니면 정반대로 바로 이런 S.E.N.S.의 음악 같이 조용한 음악 말이다.  두가지 음악이 아주 정반대인데도 진정효과는 동일하니 신기할따름이다. 

같은 뉴에이지계열의 연주음악이지만 유끼구라모토나 앙드레가뇽의 음악과는 전혀 다른 분위기다. 조금더 몽롱하고 이 음반의 제목대로 투명하다고나 할까.  전반적으로 피아노에 치중하는 전자의 두 음악가보다 사운드면에서 더 웅장하다. 그리고 광고음악이나 영화,드라마삽입곡등 다양하기때문에 곡분위기도 조금 더 다양한듯하다.

지하철이 아닌 집에서 책읽을때는 옆에서 소음이 들리면 잘 집중을 못하는 편인데 이 음악은 좀 예외다. 그래서 자주 듣게된다. 개인적으로는 <다정한선택(Lovely choice)>이란 곡이 맘에 들고,가장 맘에 드는 곡은 투명한 음악2에 실려있는 <Future>란 곡이다. 마지막의 클라이막스 부분은 정말 끝내준다.

음반뒷부분에 강수지가 일본에서 활약할때 불렀다는 드라마삽입곡도 있는데 과히 나쁘지않았다.

사족이지만 일본드라마들 제목 참 잘짓는것같다. '그때 당신 그대로'라.... 한번 보고싶은데. 쩝.-_-;

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
아웃 1
기리노 나츠오 지음 / 다리미디어 / 1999년 12월
평점 :
절판


전에는 10권짜리 삼국지도, 무려 18권이나 되는 영웅문같은 무협소설도 집어들고 읽기 시작하는데 전혀 부담이 없었는데 요즘엔 일단 몇권짜리인지 확인부터하고 글씨가 깨알같거나 권수나 면수가 많으면 먼저 '쫄고' 들어가게 된다. 책읽어내는 지구력이 줄어든 탓인지 아니면 취향이 변한것인지.   스스로는 자꾸 바빠서 책읽을 시간이 줄어든것에 화살을 돌리지만  그 만큼 단숨에 읽어낼만큼 흡인력있는 책을 자주 못만난탓도 있을것이다.

이책 <아웃>은 무려 800쪽이 넘는 3권짜리 책이지만 체감쪽수는 한 300여쪽도 안되게 느꼈다. 재미로만 따지자면 일단 쟝르불문하고 최상급이다.

약간은 우발적으로 일어나게된 한 주부의 남편살인사건과 이를 은폐하기 위해 직장동료들이 자의반 타의반으로 연루되면서 진행되는 하드고어물이다.  책 다덮은 후 한걸음 뒤로 물러나 생각해보면 억지스런면도 많지만 책 읽는 동안은 그야말로 저자의 이야기에 빠져들 정도로 이야기의 진행이 매끄럽다. 기발한 트릭이나 엄청난 반전 등은 없지만 이야기 내내 묘사되는 등장인물들의 심리묘사는 압권이다. 장면묘사도 한편의 영화 보는듯하다.

왜 제목이 <아웃>인가 했었는데 책 마지막에 가서야 확연해졌다.  일상에서의  탈.출.구.  주인공뿐만 아니라 나도 필요한듯하다.

 


댓글(5) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
물만두 2004-11-09 20:24   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이 책이 2003년도 미추리문학상에 노미네이트되었던 작품입니다. <내 아이는 어디갔을까>도 보세요. 이 작가 보면 볼 수록 근사한 작갑니다...

야클 2004-11-09 20:31   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
네~~ 머리에 찜해 두겠습니다. 그런데 옛날에 나온 추리소설들은 00살인사건 같은 제목이 많았는데 요즘책들은 제목만 봐서는 추리물인지 모르겠네요.<내 아이는 어디갔을까>라.... 유괴사건인가? 가출한 아이찾는 건가? ^^*

물만두 2004-11-10 12:11   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이 작품은 엄밀히 따지면 추리 소설에 속하지는 않아요. 작가가 추리소설가는 아니거든요. 하지만 읽어보심 좋을 듯... 불륜 중 아이가 없어져 찾는 내용입니다. 나오키상 수상작품이구요...

kleinsusun 2004-11-20 17:40   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
야클님, 리뷰가 많아졌네요.

이제 책 없는 서재가 아는 것 같은데...ㅋㅋ

저도 읽어 봐야지.

질문 하나!

이 책 사셨어요, 아님 빌려 읽으셨어요?

전 추리소설은 안 사는 습관이 있어서 궁금해서 여쭤봐요.

야클 2004-11-20 21:06   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
사서 봤어요.전 빌린책은 잘 집중을 못해서리.... 만화책도 대부분 사서봐요. 이 책... 시간 죽이기엔 그만입니다. 그리고.... 여전히 다른분에 비해서는 썰렁한 서재지요. 몸 컨디션 빨랑 회복하세요. *^^*
 
박홍규의 에드워드 사이드 읽기
박홍규 지음 / 우물이있는집 / 2003년 12월
평점 :
품절


제목만 봐서는 에드워드 사이드 평전 같았다. 전에 전부 다 읽지는 않았지만 에드워드 사이드의 <오리엔탈리즘>을 부분 부분 제법 감동과 충격을 받아가며 본 적이 있는지라 그의 사상이나 삶을 좀 더 알려고 샀었는데.... 물론 앞부분에 사이드의 사상이나 삶에 대해 조금 나오기는 하지만 책의 대부분은 "사이드"의 생각이라기 보다는 "박홍규"의 생각이다. "사이드"의 눈이 아닌 "박홍규"의 눈으로 바라본 우리사회이고.

인터넷 서점을 통해 샀기때문에 내용을 구체적으로 볼 수도 없었다는게 이럴땐 조금 아쉬웠다. 아마 서점에서 책을 직접 훑어봤다면 안샀을것 같다. 뒷부분에 가면 이 저자가 조금 흥분한 상태에서 책을 쓴게 아닌가 할 정도로 숨이 가쁘고 주장이 강하다. 문장도 매끄럽지 못한게 자주 눈에 띄고. 물론 그러기에 충분한 우리의 못마땅한 현실들이 설명되어 있지만 그게 오히려 설득력으로 다가 오기 보다는 조금 거슬리기까지 했다.

책 내용과 저자의 의도에 대해 혹평하고 싶은 생각은 없다. 오히려 사이드의 원전 보다 더 구미에 맞는 분도 있을테니. 그리고 박홍규교수의 평소 행동을 보건데 그의 진정성도 의심치 않으니까(그의 KBS PD고발사건을 기억하시는지...). 하지만 에드워드 사이드의 <오리엔탈리즘>에 대한 쉬운 해설이나 그의 평전을 원하는 사람들에게는 별로 권하고 싶지않다. 차라리 조금 어렵더라도 에드워드 사이드의 <오리엔탈리즘>을 직접 읽어보는게 더 나을듯하다. 박홍규 교수의 말대로라면 이 책은 자기가 직접 번역한 책이라 오역으로 가득찬 다른 에드워드 사이드의 번역저서들과는 달리 제대로 번역이 된 책이라니까 한번 믿어볼 수 밖에.

댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
marine 2004-11-11 11:51   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
원래 이 사람은 평전 쓸 때 대상 인물을 소재로만 인용한답니다 이번 사이드 평전은 좀 심하긴 했지만 페레 평전 등도 마찬가지지요 전 사이드의 다른 책 "도전받는 오리엔탈리즘" 을 읽었는데 어렵지 않고 평이합니다 사이드에 대한 쉬운 해설을 기대한다면 이 책을 읽어도 좋지요 "오리엔탈리즘" 은 안 읽어서 모르겠고 "도전받는 오리엔탈리즘" 은 박홍규 식으로 근거보다는 자기 주장이 강한 책입니다 분석적인 새뮤얼 헌팅턴 책과 아주 대비된다고 할까? 어쨌든 박홍규는 미덕도 많지만 극단적인 주장도 많아서 취사선택할 필요가 있죠 윌리엄 골딩의 "파리대왕" 을 두고 제국주의 운운하는 걸 보고 좀 깨긴 하지만요^^

야클 2004-11-11 12:27   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아 그렇군요.친절한 댓글 고맙습니다.
 
밑줄 긋는 남자 - 양장본
카롤린 봉그랑 지음, 이세욱 옮김 / 열린책들 / 2000년 10월
평점 :
구판절판


나도 책읽을 때 인상적인 구절에 밑줄을 잘 긋는다. 물론 내 책에만. 하지만 이 책을 보고나니 도서관의 책을 볼때는 이미 그어진 밑줄도 신경써서 보게되고, 한번쯤 나도 밑줄을 그어볼까 하는 못된(?) 생각도 가져본다. 나라고 이 책에서와 같은 멋진 인연이 닿지말라는 법은 없을테니까.

참 재미있게 읽었다. 한편으로는 연애소설로도 읽히고 또 한편으로는 추리소설로도 읽히는 독특한 소설이었다. 물론 연애소설쪽에 더 비중이 실려있지만. 젊은 여성작가의 연애소설이라고 할 때 떠오르는 낯간지러운 묘사도 별로 없고 속도감있는 문체에 번역도 무난했다. 책에 실려있는 이 책의 작가인 카롤린 봉그랑의 귀여운 얼굴을 보니 혹시나 이 여자의 체험이 아닐까하는 터무니 없는 상상도 하게된다. 하여간 나는 책읽는 내내 이 사진속의 얼굴을 콩스탕스의 얼굴이라고 생각하고 읽었으니까.

예전에 스포츠신문을 보니까 이 책을 원작으로한 <봄날의 곰을 좋아하나요>란 영화의 스틸 사진이 실려있었다. 팬티만 걸친 반라의 배두나가 곰인형을 안고 있는 사진이었는데 책 속의 콩스탕스랑은 한참 거리가 있는 이미지였다. 원작을 망쳤는지 원작을 뛰어넘는 영화가 되었는지는 안봐서 모르지만 별로 흥행에 성공했다는 얘기가 없는걸 보면 그리 신통한 영화는 아니었나보다.


댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
oldhand 2004-11-09 19:01   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아, 이 책이 <봄날의 곰..>의 원작이군요. 영화를 DVD로 봤었답니다. 음, 영화에 대한 제 평가는 별 세개쯤? 아주 엉망은 아니고, 독특한 느낌이 있는 그럭저럭 볼만한 영화였다는 것 정도. 그런데 원작 소설이 훨씬 더 재미있을것 같네요.

야클 2004-11-09 19:25   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
책 두께도 얇아서 두어시간이면 뚝딱 해치울수 있지요. 아멜리 노통의 책들 분위기랑 비슷해요.그런데 참 다양하게 보시네요. 배두나영화까지... ^^*

놀자 2005-01-15 21:50   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
(봄날의 곰) 제작자가 (밑줄 긋는 남자) 작가에게 영화로 제작해도 되겠냐 하며... 시나리오를 보냈는데...그 작가분이 시나리오를 보시고 이 시나리오와 내 소설은 다르다며 나에게 허락 할 필요없다고 했데요..그걸 듣고는 놀랬다는... 우리나라 사람은 조금만 비슷해도 표절했다며 난리치잖아요...ㅎㅎ 암튼 이 책 참 재미있게 봤지요,..영화도 한번 봐보고 싶네요~

야클 2005-01-16 20:00   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
보고 재미있는지 말씀해 주세요. ~~ ^^