본 컬렉터 2 링컨 라임 시리즈 9
제프리 디버 지음, 유소영 옮김 / 노블하우스 / 2005년 7월
평점 :
구판절판


'코피댄서'를 보기전에 꼭 읽어봐야할 책이라고 해서.. 이미 영화로 본 책을 읽는 고문을 시작했다.
이미 영상화된 텍스트를 다시 본다는 것은 많은 부분 책을 보면서 느끼는 내 상상력에 울타리를 이미 쳐 놓고 시작하는 일이기에 별로 선호하지 않는 편..
그러나 영화 내용도 가물가물해지고 본 콜렉터의 인물에 금방 빠져들 수 있었다.

이 영화의 실질적인 탐정 역활을 하는 링컨은, 글쎄.. 덴젤 웨싱톤이 캐스팅됐지만 그런 성실하고 단단한 느낌을 가진 인물일 꺼라고는 생각되지 않았다.
목의 윗부분과 왼손 약지만을 사용할 수 있는 형사.
누구보다 에너제틱한 삶을 살았던 링컨 리암은 자신의 육체라는 감옥에 갇혀버리고 자살조차 누군가의 힘을 빌리지 않으면 불가능한 나약한 상태에 빠진다.

 "가장 사소한 일들이 가장 무거운 짐이 되고, 사람을 가장 슬프고 지치게 만들었다. 스쿠버 다이빙이나 알프스 등반을 못한다 치자. 그게 어떤가. 어차피 많은 사람들이 안하고 산다. 하지만 양치질은 모든 사람들이 다 하는 일이다. 치과에 가서 이를 때운 다음 지하철을 타고 집으로돌아오는 일, 아무도 안 볼때 잇새에 낀 땅콩조각을 몰래 빼내는 일, 링컨 라임을 제외한 모든 사람들이 하는 일이다. "

 드디어 그는 그를 죽.여.줄 버거 박사를 찾지만, 죽기전에 해야 할 일을 생긴다. 누군가 법과 역사, 과학이라는 언어를 빌어 그에게 말을 걸기 시작한 것. 이제 그는 범인을 찾기 위해 자신의 발이 되어줄 사람이 필요해졌다

바로 모델 출신의 아름다운 순찰계 경찰 아밀리에 색슨이다.
(영화속에의 안젤리나 졸리언니다. 글쎄.. 안젤리나 졸리보다 무력하지만 섬세하고 약하지만 곧은 느낌인데?)

법의학에 대한 선입관이 없지만 근본을 지키는 아밀리에 색슨은
이른바 어이없에 링컨의 손발이 되어 범인이 남겨 놓은 흔적을 찾아 인질을 구해내기 시작한다.

"따뜻한 햇볕, 바람, 구경꾼 그리고 스릴있는 추적. 움직이고 있을 때는 잡히지 않는다. 글쎄, 우리가 더 빨리 움직이면 잡을 수도 없지"

스피드광인 아멜리에는 링컨의 좋은 파트너가 되지만 마음은 불편하다. 정확한 증거수집을 위해 죽은 여자의 손목을 잘라야하고, 쥐들의 공격에서 피해자를 5분동안 지켜보기만 해야하는 죄책감을 이겨낼 수가 없었다. 아멜리에는 결국, 불평은 링컨에게서 수사권을 FBI로 넘기게 되지만 곧 그녀는 깨닫게 된다.

링컨만이 인질범을 구하고 범인을 잡을 수 있는 유일한 인물이라는 것을..

두 언밸런스한 탐정들의 급박한 인질 구출기는 꽤 긴장감을 심어주고 읽는 속도를 빠르게 하지만.. 너무나 디테일해서 이해하기 힘든 법의학 단서들과 산만한 번역(원래 이렇게 썼을까?) 은 읽기 지치게 만든다.

"뼈는 한 인간의 궁극적인 핵심이다. 뼈는 변형되지 않고, 기만하지 않고, 휘어지지 않는다. 겉껍질을 둘러싼 무절제한 살, 열등한 인종과 나약한 성의 결함이 불에 타거나 열에 익어 떨어져 나가고 나면 우리는, 우리 모두는 고귀한 뼈이다. 뼈는 거짓말을 하지 않는다. 뼈는 불멸이다."

행적이나 범행 수법, 그리고 법의학적 지식까지 꼼꼼하게 갖춘 범인..  보는 내내 어떤 싸이코이고 어떤 사연을 갖춘 인물일까.. 기대하게 만들었던, 그가.. 겨우.. 그사람이라니.. 사연과 동기가 한참이나 부족하다는 기분을 떨치수가 없었다. 뒤통수를 얻어 맞은 듯한 기분이랄까?/(뭐 원래 추리소설이라는게 독자의 뒷통수를 치면 칠수록 잘 쓴 소설이라고는 하지만, 왠지 사기 당한 느낌이다)

 과정은 재밌으되, 결과까지는 기대하지 말아야 할 소설..
본콜렉터다.

 아참. 너무나 감동적인 밑줄 또 하나..

 "난 골고다 언덕에 아주 오랫동안 관심이 많았어. 2천 년 전 일이지. 내게 조사해보고 싶은 범죄현장인 거야. 자네가 무슨 말을 할지 알아. '범인이 누군지는 알고 있잖아요?' 글쎄 과연 그럴까? 우리가 아는 거라고는 증인들의 증언뿐이지. 이 점을 명심하게. 절대 증인을 믿지마. 성서에 나오는 이야기들은 실제 일어난 일이 아닐 수도 있어. 증거가 어디있나? 증거물. 손톱 혈흔, 땀, 창, 십자가, 속초. 샌들 자국과 지문..."

 링컨의 캐릭터를 가장 잘 표현하는 말이 아닐까 한다. 절대 사람말을 못믿는, 자기가 보고 확인한 증거만 믿는 사람.. 그렇지만 사람말을 못믿으면 뭘 믿지? 코피댄서에는 어떤 모습으로 나타날지 기대가 된다.

얼른 코피댄서 보러가야지.. ^^


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
노래하던 새들도 지금은 사라지고 행복한책읽기 작가선집 2
케이트 윌헬름 지음, 정소연 옮김 / 행복한책읽기 / 2005년 8월
평점 :
구판절판


Where Late The  Sweet Birds Sang

원제가 번역제목보다 이쁘다.
번역제목은 노래하던 새들도 지금은 사라지고.. 다..
이 책을 읽고 나서 첫번째 드는 생각은
이 작가는 무조건 여성이고..
여성이 쓸 수 있는 글의 따뜻함과 희망에 대해서 잠시 생각해 봤다.
여성작가는 남성작가와 달리 모질지 못하다.
(요즘 남성만큼 모진 작가들이 나오고 있지만...)
그래서 여성작가들의 글은 SF에서도 유토피아와 디스토피아로 나뉘는 이분법적 사고를 하지 않는다.
그들은 유토피아 속에서도 (하긴 여성작가들이 유토피아를 그린 작품은 못봤다) 외면을 찾고
디스토피아에서도 희망을 낳는다. 
(여기서 잠시 또 남녀 성구분을 하자면.. 남성작가들은 비장미를 그려내는데는 여성작가들보다 낫다)

이 소설도 따뜻하면서도 예리하다.
지금까지 인간과 클론의 차이점을 부각시키는 여타의 다른 소설과 달리
이 소설은 그런 구분을 하지 않는다.
멸망하는 인류를 구원할 방법으로 인간복제가 대두된다.
환경때문에 남성들의 정자는 운동력이 떨어졌고, 여성들은 불임이 되었기 때문이다.
그러나 인간복제가 성공한 이유는 사랑때문이었다.
데이비드는 절대로 이룰 수 없는 사촌 셀리아와의 사랑을 그렇게 완성시켰다.

클론들은 원시공동체 사회를 이뤘다. 생식을 통해서가 아니라, 복제를 통해서..
계급도 차별도 없는 세상.
그러나 그 세계는 다양성은 죄악이었고
고독은 징벌이었다.
다양성과 고독 없는 세상에선 창의력을 질식당하고 만다.
그리고 그 안에서 다양성과 고독, 그리고 남과 다른 나를 발견하는 사람들이 생겨나고
벤과 몰리는 그런 자신들의 변화에 두려움에 떨면서도
서로를 위해, 클론에게는 없는 '헌신'을 하게 된다.

다름을 구분하지 못한 사회는 점점 무너지게되고
벤과 몰리의 아들 마크는  달랐다.
그는 차이점을 확실히 인식하는 인간이었고, 탐험에 능했다.
배리는 마크를 통해서 사라져가는 문명에 지키려고 하지만..
마크는 이 문명을 사라져가야 한다는 것을 알고 있었다. 그리고 기꺼이 문명을 버리고 야만의 시대로 되돌아 가 버린다.

"배리는 야만 시대가 오쳔년은 더 계속되리라고 믿었다. 하지만 그것은 미라미드의 꼭대기에서 잰 시간이지,
그 안에서 살아가는 사람들이 정한 시간이 아니었다. 마크는 사람들을 시대를 초월한 주기, 돌아오지 않는 계절과
밤낮의 변화와 삶과 탄생과 죽임이 일상을 나누는 때로 이끌었다.
이제 사람들의 즐거움은, 그리고 고통은, 흔적없이 나타나고 사라지는 개인의 일이었다.
시대를 초월한 이 곳에서 과거의 재장초나 정교한 미래 설계가 아니라 삶 그자체가 목적이 되었다.
한때 거의 접혔던 가능성의 부채가 다시 열리고 있었고, 새로 태어나는 아이아 하나하나그 그 부채를 더 넓게 펼쳤다.
더이상 바랄 것이 없었다." -책 중에서


클론이든 인간이든..
삶의 목적은 오늘도 죽지않고 살고 있다는 것, 그 이상도 그 이하도 아니다.
그래서 클론이든 인간인든..  중요한 것은 삶 그 자체인 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
핫 라인
루이스 세풀베다 지음, 권미선 옮김 / 열린책들 / 2005년 5월
평점 :
장바구니담기


잘 모르겠다.
예전에 세폴베다의 이야기를 듣다보면 눈물이 나곤 했는데.. 왠지 <외면>부터는 그의 문제의식에 공감하지 못하겠다.

그는 동시대적인 작가다. 통사적인 역사해설보다는 횡적분석에 탁월한 느낌이다.
그래서 현.재. 우리가 잃고 있는 것들.. 
우리가 고통받고 있는 것들..
우리가 외면하고 있는 것들의
작은 면면을 잡아낸 큰 감동을 준다.
귀향에서 황금을 찾아 떠난 두 공산주의자의 '아이러니'쯤을 기대한 나에게 '핫라인'을 지루함 그 자체였다면..
그의 꿈을 이해하기엔 내가 늙었다는 의미일까?

시골형사 카우카만은 문명과 거리가 먼 파타고니아에서 가축도둑을 잡는 일을 충실하게 수행하고 있었다.
어디서 불이 났는지.. 어떤 나무가 불타고 있는지.. 바람이 가져다주는 이야기에 귀를 기울일 줄 아는 남자.
그런 그가..
연쇄 가축도둑인 유력 장군의 아들을 체포하자그는 사회에서 폭력적인 형사로 낙인찍히고.. 도시로 보내진다.
성범죄 관련 기관에서 일하게 된 카우만.. 그는 섹스폰 산업과 관련된 거대 음모를 알게되고.. 그 음모를 밝히기로 결심한다.
왠지.. '공공의 적' 세폴베다 판으로.. 전혀 현실이 않은 이야기에.. 세폴베다 특유의 환타지와 은유도 사라진 느낌이다.

혹시 세폴베다가 변하지 않았다면
내가 그의 문제의식을 이해하기엔..
'세상이 그리 쉬운 줄 알아? 라며 일축해버리는 어른이 되버린 걸까?


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
4teen_포틴 작가정신 일본소설 시리즈 3
이시다 이라 지음, 양억관 옮김 / 작가정신 / 2004년 5월
평점 :
구판절판


 

이 이야기를 읽은지 벌써 한달..
꽤 재밌게 본 일본 소설이라.. 조목조목 쓸려고 했는데..
벼르기만하다
내용을 조금씩 잊어 버렸다.  그래서 그 근간이라도 놓치고 싶지 않아 겨우겨우 쓰기 시작.
 

다시 말하지만.. 재밌는 일본 성장소설이다.
그들만의 세계에 갇혀 버린 이상한(?) 주인공들이
자신과 소통하는 인간을 만나 감수성을 나누는
전형적인 일본 소설에서 반걸음쯤 물러나 있는 느낌의 소설이다.

우리의 주인공들,

조루증에 걸려 버린 나오코,
폭력 가정의 엄청난 대식가 다이,
그리고 얻어 맞는 유부녀와 사랑에 빠진 준..
마지막으로 고만고만 뭐든지 중간만 하는 화자 테츠로가..
유년기를 지나 성장기를 겪으며
점점 남.자.로 성장한다.

이렇게 4명의 14살 소년들은 (제목이 중의적이다. 4명의 10대 소년, 혹은 10대를 위해, 아니면 주인공의 나이처럼 열 네살) 세상과 소토을 시작한다. 그 키워드는 기존 일본소설에서 보인 '일상의 감수성'(바나나와 가오리에서 자주 보이는) 에서 탈피.. 열네살 소년답게 '용기' 다.
창피를 무릅쓰고 조루증에 걸린 친구에게 '남성'을 선물하고
민망함을 이겨내며 좋아하는 여자친구에게 '사랑'을 고백하고
다름을 인정하며 친구를 사귀게 되고
아픔을 참아내며 우정에 올인하는
4명의 소년을 보면서..

'세상이 살아가기 어려운 건 혹시 14살의 용기를 잃었기 때문은 아니었을까 혹은 나의 가장 수치스럽고 두려운 비밀까지도 함께 할 친구가 없기 때문은 아니었을까?' 하는 반성이 드는 책
4teen이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
로캐넌의 세계 환상문학전집 5
어슐러 K. 르귄 지음, 이수현 옮김 / 황금가지 / 2005년 6월
평점 :
장바구니담기


어딘가에서 르권의 이야기는 한시대의 끝과 다른 시대의 시작과 맞닿아 있다고 들은 기억이 난다.
그것이 한개인에게 일어난 시대의 종말이든
한 종족이 경험하는 시대의 서막이든
그녀의 책을 읽는 건 왠지 새벽녁의 고즈넉함과 아련함을 동시에
경험하게 된다는 의미다.

이책도 마찬가지다.
샘레이의 열정, 단호함, 당당함에 이끌려 그녀에게 목걸이를 돌려주었던 로캐넌은 50년후 샘레이의 고향
은하계 8구역, 62번의 4개의 위성을 가진 행성 포말우트 2의 조사단으로 찾아온다.
조사의 마지막에 은하연맹 반혁세력으로 추정되는 고도 지적 생명체의 공격을 받고
이 아름다운 행성에 숨어든 침입자를 처벌하기 위해 은하연맹에 사실을 알릴 수 있는 통신수단을 찾아
포말우트를 여행하는 것이 이 이야기의 기본 스토리다.

물론 이 책에서 얻을 수 있는 그 새벽녁의 고즈넉함이나, 알련함은 이런 스토리와 전혀 관계없다.
(이 책 서두에서 발행된 순서, 이야기를 순서를 소개하고 있지만, 물론 척박한 Si-Fi 환경에서 번역해준
순서대로 읽었지만, 어려웠다는 생각을 해 본적이 없다. 어슐러의 이야기는 일련의 주제를 지닌 독립된 이야기다)

로캐넌이 경함하는 피아 쿄와의 교감.
샘레이 손자 모지언과의 우정
그리고 야한의 충성심사이에서
그는 테라인으로서의 자신을 버리고 '듣는 자'로서 다시 태어나게 된다.


"하지만 다른 산맥이 있잖아!. 바로 이 계곡만 해도 동쪽에는 더 낮은 산맥이 있어!
이름이 없다면 어떻게 이 산맥과 저 산맥을, 이존재와 저 존재를 구분하지?"

개체에 이름을 붙이지 않았던 피아인을 로캐넌을 전혀 이해하지 못했다.
누구보다 각자의 특성을 잡아내 별명을 붙이기에 능했던 피아인들이었는데도 말이다. 그러나 쿄는 대답하지 않았다.

이름은 인식의 시작일지도 모른다.
이름이 있어 나를 다른 이와 구분하고 존재를 인식하게 되지만..
이름을 이해하지 못하는 자에게 구분도 인식도 불가능하게 된다.

샘의 수호자가 로캐넌에게 준 복수할 수 있는 능력은 듣는 것이었다.
"듣는 것은 언어가 아니라 긴장, 욕망, 감정, 신경체계를 엉클어 놓고 이리저리 겹치는
수많은 사람들의 실제 위치와 육체적이고 정신적인 감각의 방황, 무시무시한 공포와 질투의 회오리,
표류하는 만족감, 잠의 심연, 반쯤 이해하고 반쯤 지각한 거칠고 괴로운 혼란상태 같은 것들이었다"

이름이 인식의 시작이었다면

아마 듣는 것은 인지의 시작이었을지도 모른다.
우리가 태초부터 가지고 있던 능력..
하지만 언어(문명)의 시작으로 잃었던 능력 말이다.

다른 이를 이해하기 위해서.. 언어가 필요한 것이 아니라..
'듣는 맘'이 필요한 것이 아닐까 하는 진리를 다시한번 깨닫게 만든 시간이었다.

이제 유배행성을 보러가야겠다.
아직도 읽을 수 있는 르권이 책이 두권이나 남아 있다는 사실이..


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo