새벽에, 비가 그쳤다가 다시 내리기에 빗소리를 들으며 영화 <제인 에어>를 보았다.

 

 마이클 패스벤더의 로체스터를 보겠다고 동명의 원작 소설 <제인 에어>를 건너뛰고 영화 감상.

 

패시는 여전히 멋있고, 미아도 예뻤고, 영상미도 좋았는데-

원작을 안 읽은 나로서도 느껴지던 영화의 한계는 역시, 인물의 감정선이었다.

 

영화 <은교>를 먼저 보게 되고, 후에 집에 봉인해뒀던 원작 소설 <은교>를 읽은 후에야

 <은교>를 제대로 봤다고 말 할 수 있었던 것처럼.

원작 소설 <헝거 게임>을 먼저 읽고 영화 <헝거 게임>을 보게 되었을 때는,

 영화에서는 생략된 감정선에 대한 아쉬움을

캣니스의 독백을 떠올리는 것으로 대신하며 영화를 봤던 것처럼.

 

뭔가 더 있을 것 같은데- 아쉬웠던 두 사람의 감정선이 궁금해서

이제야 읽고 싶어진 샬럿 브론테의 <제인 에어>.

 

 

 

 

 다른 사람들은 2011년작 <제인 에어>를 어떻게 봤나 리뷰를 살펴보니,

원작을 읽고 영화를 본 사람이라면 11년 <제인 에어>는 아쉽고

 2006년작 BBC 제인 에어가 좋다는 평이 많더라.

두 사람의 감정선이 아쉬워서 찾아보려는 거지만

그렇게 <제인 에어>를 원작으로 제대로 읽고, 후에 BBC 제인 에어를 보게 되더라도

미아와 패시의 <제인 에어>는 잊지 못할 것 같다.

누가 뭐래도 나의 첫 '제인 에'어니까.

 

소설 <은교>를 박해일의 이적요와 김고은의 한은교와 김무열의 서지우로 읽었던 것처럼,

소설 <제인 에어> 역시 미아 와시코브스카의 제인과

마이클 패스벤더의 로체스터로 읽게 될 것 같고.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

 

어제, 도서관에서 빌려온 다섯 권의 책을 반납하고 내 책을 읽기 시작했다.

 

 

 

배송 받을 때부터 두 권의 무게가 심상치 않다 싶었는데,

<나는 걸었고 세상은 말했다>가 정말이지 너무 무거워서 오랜만에 무게를 검색해봤다.

<정유정의 히말라야 환상방황>은 530g, 

<나는 걸었고 세상은 말했다>는 640g. 두 권의 합이 1170g.

 

우왓ㅋㅋㅋㅋㅋ

 

<나는 걸었고 세상은 말했다>는 두 면이 사진일 때도 있고,

적어도 한 면은 사진이 실려있는 에세이였기 때문에 무게를 예상하지 못한 바는 아니었으나

간만에 문자 그대로의 무게를 실감하는 책이었다.

 

문득 유정님의 <7년의 밤> 무게가 생각나서 검색해보니 690g, <28>은 670g.

웅현님의 <책은 도끼다>는 640g.

하루키의 1Q84 1권은 727g, 2권은 674g, 3권은 825g.........ㅋㅋㅋㅋㅋ

3권은 소장하고 있지 않아서 들어보지 못했는데, 숫자만 봐도 어마어마하다.

 

 

 

 

무게 이야기는 여기까지 하고,

<정유정의 히말라야 환상방황>을 읽고 있는데, 아... 재밌다ㅠ_ㅠ

빨간책방에서 들었던 유정님의 그 목소리가 가끔씩 들려오는 기분도 들고,

작가의 말에서 느껴지던 유정님 특유의 유머가 곳곳에 배어있어서 재밌고.

'안나프루나'라는 단어를 볼 때마다 <나인>이 떠오르지 않는다면 거짓말이겠지만,

이제 히말라야는 유정님의 환상방황으로 기억될 듯 하다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

 

 

다시 찾은 샤를드골공항에서 엄마 아빠와 헤어지기 전, 최대한 있는 힘껏 둘을 끌어안았다.

엄마는 곧 울 것 같은 표정이었고, 아빠는 흔들리는 감정을 감추기 위해 먼 곳만 바라보셨다.

나의 근본, 나의 시작, 나의 힘, 나의 아킬레스건, 부디 안녕히.

뾰족하고 못된 내 말들은 모두 잊고, 아주 멋지고 찬란했던 여행이었다고 기억해 주길.

- p.76

 

"억겁의 시간이 가도 기록은 남는다. 기록으로 지식이 이어진다."라는 것을 보여 주는 대영 도서관의 전시실에서 나는 인간이 가진 그 기록하려는 의지가 얼마나 소중한지, 그리고 세월을 견딘 누릿한 책들이 뿜어내는 포스가 얼마나 묵직하고 뜨끈한지 느꼈다. 꽤 오래전 보았던 송일곤 감독 영화 <마법사들>의 포스터에는 이런 카피가 적혀 있었다. "기억하는 모든 것은 사랑이 된다."

 

대영 도서관 관람을 마치고 나오면서 나는 스쳐 가는 일상의 작은 풍경들을 기록하기 위해 노력하는 일 - 일기나 사진, 녹음, 녹화, 메모나 낙서라도 - 을 더 열심히 하고 싶다고 생각했다. 대단한 무언가를 남기기 위해서가 아니라 기억하고 기록하려는 의지를 잃지 않는 것, 그 자체가 삶을 사랑하는 아주 멋진 태도인 것 같다는 생각에. 그러다 보면 내 마음속 어딘가에 묵직하고 뜨끈한 추억의 도서관이 생겨나지 않을지.

 

- p. 103

 

비행기 창문 밖으로 드넓게 펼쳐진 파란 창공을 보는데 미란다 할머니의 또랑또랑한 목소리와 맑은 기운을 품고 있던 눈빛이 어른거렸다. 그래. 미란다 할머니처럼 씩씩하게, 누가 뭐래도 나는 나대로, 귀찮음 따위에 지지 말고, 더 보고 더 알고자 하는 마음을 잃지 않고 꿋꿋하게, 그렇게.

 

- p. 105


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
에세이 주목 신간 작성 후 본 글에 먼댓글 남겨 주세요.

 

1. 브렛 위터, 수전 스펜서-웬델 <안녕이라고 말할 때까지>

 

 

 

출간 직후 '뉴욕 타임스'와 아마존 베스트셀러에 올랐으며 전 세계 22개국에서 번역 출간된 책. 이 책은 ALS 진단을 받은 후 삶에서 기쁨을 찾기로 한 수전 스펜서-웬델의 이야기다. 저자는 2011년 6월, 근위축성측삭경화증(ALS: amyotrophic lateral sclerosis), 즉 루게릭병 진단을 받았다. 하지만 그녀는 가만히 앉아서 절망하며 무기력하게 죽음을 기다리지 않기로 한다.

남아 있는 나날을 기쁘게 살아가기로 마음먹는다. 집 뒷마당에 가족과 친구들과 함께 어울릴 수 있는 오두막을 만들고, 삶에서 가장 소중한 사람들과 유콘으로, 키프로스로, 헝가리로 여행을 떠난다. 그리고 그 여행을, ALS 환자로 살아가는 하루하루를 기록해 이 책을 펴냈다.

손가락에 키보드를 누를 수 있는 힘이 전혀 남아 있지 않았기에, 유일하게 움직일 수 있는 오른손 엄지손가락으로 아이폰 터치스크린을 한 글자씩 눌러 책을 완성했다. 슬픔과 절망보다는 삶의 기쁨과 낙천주의, 유머 감각이 넘치는 이 책은 출간되기 전부터 언론에 소개되며 화제를 모았고, 유니버설 픽처스에서 영화화를 결정했다.

 

 

 

야구는 인생과 닮았다는 말을, 이 책 앞에서 다시금 깨닫는다.

야구도, 우리네 삶도 안녕이라고 말할 때까지 끝난 게 아니다.

 

*

 

 

2. 용윤선 <울기 좋은 방>

 

 

바리스타 용윤선의 에세이. 커피의 정직함을 믿는 사람이 여기에 있다. 그녀의 명함에는 '커피하는 사람'이라고 자신을 소개하고 있다. 하지만, '커피를 사랑하는 사람'이라고 하는 것이 더 정확할 것이다. 이 책은 그만큼 커피와 깊숙하게 연관된 삶을 살아온 저자 용윤선이 살아온, 평범하면서도 날카로운 날것 그대로의 삶이다.

이 기록은 일기장보다 내밀하고 오래된 편지보다 저릿하다. 그리고 다양한 종류의 커피와 많은 사람들이 촘촘하게 들어차 있다. 그중에는 오래된 친구도 있고, 우연히 길에서 만난 사람도 있고, 커피를 배우러 오는 수강생도 있고, 늘 같은 자리에 있어주는 가족도 있다.

또 어떤 때는 사람을 대신하여 책이 그 자리를 채워주기도 한다. 시와 소설을 읽는 일을 항상 기꺼워하며 스스로의 글을 적어내려가던 습관은 커피를 추출하는 것과도 같이 정성스러웠다. 산도르 마라이, 존 버거와 같은 세계적인 문호의 발자취를 따라 나서기도 하고, 한국의 이승훈, 이병률, 김소연 시인 등의 시집을 모서리가 닳도록 읽고 또 읽는다.

그녀가 푸른 생두를 볶고 갈아 정성스럽게 받아내는 한잔 한잔의 커피는 아마 그런 문학적 자양분으로부터 출발했을 것이다. 깊고 깊은 마음이 커피 물줄기를 따라 모이고 모였을 것이다. 그러므로 이 책은 항상 커피를 옆에 두고 사람을 가까이하며 살아온 정직하고 성실한 삶의 기록과도 같다.

 

 

눈이 가던 신간 에세이에서, 사서 읽고 싶은 신간 에세이가 되었다.

날이 더워지면서 아이스 아메리카노를 자주 마시는데,

이 책만큼은 따뜻한 아메리카노를 곁에 두고,

책 한장, 커피 한 모금. 그렇게 한참을 읽고 싶다.

 

*

 

3. 정혜윤 <마술 라디오>

 

 

 

20년 동안 시사 다큐멘터리를 만들면서 라디오 PD로 일하며 수많은 사람들을 만나온 정혜윤이, 프로그램을 만들면서 만난 사람들에 대한 이야기를 담은 책. 그들을 만나서 보고 들은 이야기들, 잘했건 아쉽건 자랑스럽든 후회되든 반복적으로 혹은 기습적으로 생각나는, 정혜윤 자신과 그녀가 만났던 주변 사람들의 이야기가 어우러져 있다.

이 책은 정혜윤이 방송 편집 과정에서 잘려 나간 릴테이프들을 이어 붙인 보물 같은 120분짜리 릴테이프에서 시작한다. 120분짜리 릴테이프에는 한숨 소리, 콧물 소리, 기침 소리, 이상하게 꼬인 발음, 얼토당토않은 어리석고 진부한 의견들, 애매하고 불확실한 주장들로 이루어져 있었고, "다시 합시다" 라든가 "죄송하지만 다시 해주세요" 같은 그녀의 목소리도 들어가 있었다.

그 릴테이프를 그녀는 우울할 때 편집실 문을 닫아걸고 듣곤 했다. 그런데 몇 번을 거듭 듣는 동안, 잘려 나가게 만든 실수가 누구의 것인지는 중요하지 않음을 깨달았다. 그보다 더 중요한 것은 실수를 만회하려는 마음, 조금이라도 더 잘해보려는 마음, 더 잘하지 못해서 아쉬워하는 마음, 다시 하면 잘할 거란 믿음이었다. 그런 그녀가 그때 간절히 원했던 것은 바로 이것이었다. "다시 할 수 있어요?"라고 묻는 그들의 마음을 합쳐 "다시 합시다!"라고 하는 것.

그런 마음들을 합쳐 그녀는 방송용 릴테이프가 아니라 책으로 160분(프롤로그, 본문, 에필로그)짜리 릴테이프를 만들었다. 여러 가지 이유로 편집되어서 방송에 나가지 못한 이야기, 방송 후에 새로 알게 된 이야기들을 담아서. 이상하게도 잊히지 않고 오랫동안 가슴속에 남아 영원히 살아 있는 이야기들을 담아서. 자신과 그 이야기들을 들은 사람들에게 반려 이야기가 되고 있는 이야기들을 담아서.

 

 

 

즁요하지 않아서 잘려 나갔으나, 중요한 건 그게 아니었으므로 만들어진 그녀의 릴테이프.

릴테이프에 담겼을 이야기들이, 이상하게도 더 잊히지 않고

오랫동안 가슴속에 남아 영원히 살아 남을 때가 있다.

 

*

 

4. 줄리언 반스, 팻 캐바나 <사랑은 그렇게 끝나지 않는다>

 

 

 

맨부커상 수상작가 줄리언 반스의 <사랑은 그렇게 끝나지 않는다>. 2008년 10월 21일 아침, 영국 유수 매체들에 한 여성의 부고가 실렸다. '런던 문단의 별이 지다'라는 제호와 함께, 그녀를 기억하는 수많은 작가들의 각별한 추모사가 끝도 없이 나열되었다. 그녀는 문단의 별이었으되, 작가는 아니었다. 그녀는 '영국의 전설적인 문학 에이전트' 팻 캐바나였다.

문학 에이전트로서 캐바나가 영국 문단에서 차지한 위상은 대단했다. 그녀는 작가들도 탄복하는 탁월한 문학적 감식안을 발휘하여 수많은 문인들을 발굴하거나 후원했다. 그리고 그 자신이 한 작가의 아내로서 전천후 뮤즈이자 문단 사교계의 호스티스로 사랑을 받았다. 런던 다트무스에 있는 저택으로 친한 작가들을 초대했다는 그녀의 파티에서 요리를 도맡았다는 그녀의 남편은 다름 아닌 작가 줄리언 반스였다.

캐바나의 죽음은 급작스러웠다. 2008년 10월 20일, 거리에서 쓰러진 후 병원으로 옮겨진 그녀는 뇌종양 판정을 받았고, 그 후 37일 만에 사망했다. 반스는 침묵했다. 모든 인터뷰를 거절했다. 다만, 작가로서의 본분에 충실하여 맨부커상을 수상한 장편소설 <예감은 틀리지 않는다>와 에세이와 단편소설을 함께 묶은 <그림자를 통해>를 펴냈다.

그리고 5년 만에 그가 마침내 입을 열었다. <사랑은 그렇게 끝나지 않는다>는 그가 자신과 아내에 관해 쓴 유일무이한 '회고록'이자 개인적인 내면을 열어 보인 에세이이다. 또한 동시에 이 작품은 가슴 아픈 러브스토리를 담은 소설이자 19세기 기구 개척자들의 모험담을 담은 짧은 역사서이기도 하다.

 

 

 

인상 깊게 읽은 줄리언 반스의 <예감은 틀리지 않는다>.

줄리언 반스에게 이런 사연이 있었구나.

줄리언 반스의 소설보다 더 소설 같은 <사랑은 그렇게 끝나지 않는다>라는 제목에 눈이 갔다.

 

*

 

5. 조쉬 해나가니 <세계 최강 사서>

 

 

책에 대한 사랑으로 중증 투렛 증후군을 극복해나가는 한 행복한 사서의 감동 스토리. 웃음과 낙천적인 목소리 속에서 삶을 긍정적으로 받아들이는 한 행복한 사내가 그려진다. 사서라는 그의 직업답게 최초의 도서 분류법인 듀이십진분류법을 목차에 적용한 것에서부터 책을 전반적으로 이끌어가는 소소한 재미의 맛을 엿볼 수 있다.

2미터에 가까운 키에 말 그대로 가만히 앉아 있을 수 없는 저자 조쉬는 분명 많은 이가 생각하는 평균적인 사서의 모습은 아니다. 그는 대망을 품은 장사(壯士)고 책을 좋아하는 괴짜이며 투렛 증후군으로 씰룩거리는 친구이자 가정에 헌신적인 남자요, 전화번호부를 찢어버린 사람이다.

두툼한 안경에 어울리지 않게 삐쩍 마른 꺽다리. 재미있고 엉뚱하고 유별난 <세계 최강 사서>는 이 희한하고 요상한 영웅의 삶을 따라가면서 그가 자신의 장애를 극복하려 혼신의 힘을 기울이고 흔들리는 믿음 가운데에서 방향을 찾아 헤매고 사랑하는 사람을 얻으면서 마침내 가치 있는 삶을 이룩해내는 과정을 감동적으로 보여준다.

 

 

책에 대한 사랑이 있다고 해서 누구나 중증 투렛 증후군을 극복할 수는 없을 것이다.

아니, 어쩌면 웃음과 낙천적인 목소리 속에서 삶을 긍정적으로 받아들이는 한 행복한 사내가

책에 대한 사랑마저 어마어마한 걸지도 모르겠다.

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

 

 

문학과지성사가 2010년부터 제정.운영해오고 있는 '문지문학상'(구 웹진문지문학상)이 4회째를 맞이했다. 수상작과 후보작 등 총 11편의 중.단편소설이 실린 <제4회 문지문학상 수상작품집>이 출간됐다. (2010년 봄, '웹진문지' 오픈과 함께 시작된 '웹진문지문학상'은 2013년 초 문학과지성사 홈페이지 블로그와 함께 통합되면서 2014년부터 '문지문학상'으로 개칭되어 그 운영을 이어간다.)

수상자 박솔뫼를 비롯해 총 11명의 작가들은 2013년과 2014년에 걸쳐 문지블로그 '이달의 소설'에 작품을 올리며 한국 문학의 가능성으로 지목된 신예들이다. 등단 10년차 이하의 신진 작가들인 이들은 각자의 작품을 통해 전위적이거나 섬세하거나 묵직하거나 발랄한 다채롭고 흥미진진한 세계를 열어 보인다. 현실에 대한 환멸과 절망, 가능 세계 모색의 난망, 이야기 출구에 대한 수사학적 곤혹 등과 우리 시대의 젊은 작가들이 격렬하게 맞씨름하고 있는 현장이 고스란히 담겼다.

수상작인 단편 '겨울의 눈빛'은 고리 원전의 방사능 유출로 황폐화된 부산을 배경으로 삼고 있다. 최근 고리 원전 1호기의 재가동이 승인되며 논란이 불거지고 있는 요즘, 묵시록처럼 다가오는 소설이다. 하지만 이 소설을 단지 환경 재난 소설로만 보기는 어렵다.

문학평론가 김형중은 이 소설에 대해 "스스로를 '병맛세대' 혹은 '잉여세대'라 여기며 모멸감으로부터 자유롭지 못한 젊은 세대들의 허무 감각이 단연 돋보"인다고 평하며 "재산의 상상력과 관련한 거대 담론보다는 재난의 상황에 가까운 젊은 세대의 속절없는 운명에 대한 자잘한 미시 담론이 인상적"이라고 지적했다.

 

심사 경위
심사평
수상 소감

제4회 문지문학상 수상작(2013년 9월 이달의 소설)
박솔뫼_겨울의 눈빛/선정의 말(허윤진, 강동호)

이달의 소설
2013년 3월 윤이형_ 굿바이
선정의 말(조연정)

4월 구병모_ 이창裏窓
선정의 말(허윤진)

5월 김성중_ 쿠문
선정의 말(우찬제)

6월 김미월_어느 날 문득
선정의 말(조연정)

7월 윤해서_ 홀
선정의 말(우찬제)

8월 김솔_ 암스테르담 가라지 세일 두 번째
선정의 말(이광호)

10월 조해진_ 빛의 호위
선정의 말(이수형)

11월 황정은_ 상류엔 맹금류
선정의 말(김형중)

12월 김엄지_ 미래를 도모하는 방식 가운데
선정의 말(이광호)

2014년 1월 기준영_ 이상한 정열
선정의 말(강동호)

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기