두 남자는 우리 집 남자들을 가리키는 건 아니다.
바로 닉 혼비와 조동섭번역가를 가리킨다.
닉 혼비는 『하이 피델리티』를 처음 읽으면서 무조건 좋았다.
조동섭씨는 『브로크백 마운틴』을 읽고서 그 이후로 조동섭씨가 번역한 책은 믿음이 갔다.

지난주 광란의 책 주문을 마치고 결제를 누른 뒤 눈에 띈 닉 혼비의 새 책
[닉 혼비의 노래(들)]
이 책을 발견하기 전에 내가 얼마나 많은 책을 샀는지는 중요하지 않았다. 닉혼비가 글을 쓰고 조동섭씨가 번역을 한 책인데!! 도저히 당장 받아보지 않고는 견딜 수가 없었다.ㅠㅠ

좋아하는 작가와 좋아하는 번역가, 거기다 음악에 대한 얘기라니!!!(여기서 감격의 눈물을 철철 흘려 주신다.)
음식과 음악에 대한 책(둘 다 '음'자로 시작하는구나,,,음화화화)은 사려고 노력한다. 이유는 모르지만...좋아하니까?

책은 당연히 아주 새 책이다. 더구나 초판 인쇄에다 초판 발행이다.
초판본에 대한 욕심은 별로 없지만 이 책을 받고는 초판이라는 사실에 놀라서 사진을 찍어놨다.
착각이 좀 심해서 그런 지 모르지만 닉혼비의 새 책이 나왔으니 다들 그의 책을 사려 할 줄 알았고, 그래서 내 손에 들어오는 책은 적어도 2쇄는 됐을거라 생각했었다. 그런데 1쇄닷!!





조동섭씨가 저 책을 번역할 때만 해도 유튜브가 활성화되지 않았을 때라고 했는데 인쇄와 발행은 일사천리로 되었구나!!
더구나 발행일이 30일인데 나는 오늘 받았으니,,( ")


Bruce Springsteen - Thunder Road Acoustic

이 노래는 닉 혼비가 가장,,,그러니까 말 그대로 첫 번째로 좋아하는 노래란다.
Thunder Road를 1500번을 들었으면 그 다음으로 좋아하는 2위의 곡은 500번 정도 들었을 거라고 하니
확실하게 1등으로 좋아하는 노래 맞다.
유튜브에서 들어보니 시기마다 이 음악의 느낌이 참 다채롭다는 느낌이 들었다.
어쩌면 그 이유로도 1500번을 들을 수 있지 않았을까?
(노파심이지만 닉 혼비가 정말 1500번을 들었다는 얘기는 아니다. 그러니까 비유다.)

닉은 이 노래에 대한 글을 쓰면서 이런 표현을 한다.

그러나 때로, 아주 가끔, 우리 자신을 완벽하게 표현하는 노래와 책과 영화와 그림을 만날 때가 있다. 반드시 말이나 이미지로 표현되는 것은 아니다. 그 연결고리는 그보다 훨씬 덜 직접적이며 더 복잡하다. 내가 처음 진지하게 글을 쓰기 시작했을 때 앤테일러의 『홈시크 레스토랑』을 읽었다.그리고 좋든 나쁜든, 내가 누구인지, 내가 어떤 사람이 되고 싶은지, 갑자기 깨닫게 되었다. 이건 사랑에 빠지는 과정과 비슷하다. 누구나 반드시 가장 좋은 사람이나가장 현명한 사람이나 가장 아름다운 사람을 사랑하게 되는 건 아니다. 다른 무엇이 있다.      p.20


그가 말하는 것을 내가 잘 이해하는지 모르지만 바로 저런 문장들 때문이다. 내가 하고 싶은 말을 닉 혼비가 하고 있다는 느낌. "그래, 나도 그런 느낌이 들었었어."또는 "나도 그래" 와 같은.

이런 것도 그렇다.
" 사람들이 나에게 무슨 음악을 좋아하냐고 물으면 대답하기가 아주 힘들다. 대개 아티스트 이름이 나오길 기대하겠지만, 나는 노래 제목을 댈 수밖에 없기 때문이다. 내가 할 수 있는 말이란 그 노래를 너무나 사랑한다는 거다. 그리고 그 노래를 따라 불러서 다른 사람들이 그 노래를 듣게끔 하는데, 그 사람들이 나만큼 그 노래를 좋아하지 않으면 화가 난다. p.15 "


나는 아티스트 이름도 잘 모르고 노래 제목도 잘 모르고 노래 가사도 잘 모른다. 그래서 내가 할 수 있는 게 거의 없지만 (더구나 노래도 못 불러서 닉 혼비처럼 노래를 부를 수도 없다.ㅠㅠ) 다행히 알라딘 서재에 유튜브를 올린다.
하지만 닉 혼비처럼 나도 내 서재를 방문하는 사람들이 내가 올린 음악 페이퍼에 대한 추천이나, 댓글이 없으면 화가 난다. 다시는 음악을 올리고 싶지 않다고 생각한다. 왜냐하면 추천이나 댓글이 내 페이퍼에 달리는 게 아니라 그 음악에 달리는 거란 느낌이 들어서다. 하지만 곧 또 올리게 된다.

이 책은 작고 가볍다.
표지는 닉혼비를 설명해주는 것들이 다 들어 있는 것 같다. 타자기와 카세트테이프, 연필, 그리고 진한 커피.
그리고 책 안에는 그가 좋아하는 35곡의 노래가 나오고 자폐아 아들이 새 노래를 들을 때에 느끼는 감격, 그 아들을 위해 소설을 쓰게 된 사연 등이 나온다고 한다.(오늘 책을 받고, 받자마자 겨우 25페이지밖에 읽지 못했다. 자폐아 아들이나 소설을 쓰게 된 사연들은 조동섭씨가 쓴 '옮긴이의 글'에서 읽었다)
조동섭씨는 이 책을 번역하기 위해서 여기에 나온 노래들을, 그 곡이 실린 앨범까지 찾아서 듣고 또 들었단다. 그 당시는 지금처럼 유튜브가 활성화(?)되지 않아서 음악을 쉽게 찾아 들을 수 없었다고 한다.

조동섭씨는 옮긴이의 글에 이런 글도 있다.
"내가 거들떠보지 않고 평생 살았을지도 모를, 더 늦게 알았다면 왜 진작 몰랐을까 하고 더욱 안타까울, 몇몇 앨범으로 나를 이끈 것만으로도 이 책의 값어치는 충분하다.                 P.287 옮긴이의 글 중에서


닉 혼비의 책을 처음 읽었을 때 "왜 진작 몰랐을까 하고 더욱 안타까"웠던 기억이 떠오른다.
역시 영화만 보고 책을 읽지 않으려고 했던 『브로크백 마운틴』. 그 책을 읽고서 뒤늦게 애니 프루의 책을 뒤져 읽게 되었고, 역시 그 책과의 인연으로 조동섭씨도 좋아하게 되었다.
『닉 혼비의 노래(들)』은 나 혼자만 알고 보고 싶은 책이지만 아직 1쇄만 찍혀 있는 책을 받고 보니 화가 났다는 얘기다.
그나저나 앤 테일러의 『홈시크 레스토랑』도 찾아 읽어야지.




댓글(13) 먼댓글(1) 좋아요(36)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
  1. 팬심이 녹슨 건 아닌데...
    from 라로의 서랍 2021-03-27 09:09 
    그동안(2011년 이후)로 내 인생은 거침없는 항해를 시작해서 많은 폭풍우를 견디며, 때로는 순조로운 항해도 해가며 지금 여기까지 왔다. 여전히 항해 중이지만, 폭풍우가 잠시 멈춘 느낌이 든다. 어쨌거나, 한국에 살았을 때 불만이 많았는데 여기 와서 다시 정착하면서 뒤돌아보니 그때가 좋았고, 꿈같은 나날들이었구나 싶다. 그때는 알라딘 하는 것도 너무 재밌었고, 참 신났었는데. 아! 지난날이여~~!!내 글에 달린 댓글에 답글을 달고 알라딘 서재에 어떤 글
 
 
머큐리 2011-08-23 00:27   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아..나비님이 올리는 노래들은 다 좋은데...댓글 다는 성의가 많이 부족했음을 반성하며..^^;
두 남자에게 흠뻑 빠지다니 복도 많으십니다..ㅎㅎ

라로 2011-08-23 23:12   좋아요 0 | URL
ㅎㅎㅎㅎ
머큘님~~~~
매번 댓글을 다실 때마다 왜 거의 반성모드세요????ㅎㅎㅎㅎ
편하게 들러주세요~~.^^

머큐리 2011-08-23 23:41   좋아요 0 | URL
매번 반성을 한다는거 보니까..반성도 제대로 하지 않고 있다는 사실을 다시 반성하며..^^;

치니 2011-08-23 13:23   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
닉 혼비의 이 책을 정말 읽고 싶다고 생각하면서 원서를 샀었는데! 아흑, 벌써 일 년이 지났구만, 아직도 삼분의 일을 못 넘었어요. ㅠㅠ

라로 2011-08-23 23:13   좋아요 0 | URL
나도 이 책이 나온 건 진즉 알았지만 번역서가 나오길 기다렸는데 기다린 보람이 있네,,ㅎㅎㅎ
번역 공부도 할 겸 조동섭씨의 번역서도 한 권 준비하심 어떨까??^^

무스탕 2011-08-23 14:46   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
(뜬금없이..)
이번 대문사진 정말 이뻐요!!
머리를 포니테일로 묶고 저런 리본으로 마무리를 하면 정말 시원해 보일듯 싶어요 :D

라로 2011-08-23 23:15   좋아요 0 | URL
저 나비 이쁘죠!!^^
저거에 대해서 제가 밑에 글도 올린게 있지만 화가의 작품이에요.
그런데 제가 허락도 안 받고 사용하고 있답니다.( ")
무스탕님은 머리가 기시니까 그렇게 하심 이쁠거에요!!^^
그나저나 언제 함 뵈어야 하는데..

yoni 2011-08-24 16:23   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
안녕하세요. 저는 조동섭입니다.
과찬의 말씀에 몸둘 바를 모르겠습니다.
고마운 마음에 실례를 무릅쓰고 댓글을 남깁니다.
[닉혼비의 노래(들)]은 작업 기간에 간극이 있어서 오탈자가 좀 눈에 띌 텐데 부디 너그럽게 이해하시면 고맙겠습니다.
제 미천한 작업을 좋아해 주셔서 다시 한 번 고개 숙여서 감사 인사를 드립니다.

라로 2011-08-24 20:35   좋아요 0 | URL
아아악~~~~~~.
저저정말 조동섭씨이신가요????ㅠㅠ
아~~~정말 영광이에요!!!!!
믿어지지 않아요!!!제가 좋아하는 번역가가 제 글을 읽고 댓글을 달아주시는 일이 실제로 일어났다니!!!
저 여기서 눈물 좀 흘려도 되죠??ㅠㅠㅠㅠ
이 영광을 가슴 깊이 새기고 남편과 조촐하게 기념할게요.
앞으로도 좋은 작품 많이 번역해 주세요~~~.
제 허접한 글에 직접 댓글 달아주셔서 진심으로 감사합니다. 고맙습니다.♥ 하트 날려도 되겠죠?^^;;

yoni 2011-08-25 01:34   좋아요 0 | URL
'알라디너의 선택'으로 [닉 혼비의 노래(들)]이 알라딘 첫 페이지에 걸려 있게 해 주시고,
정말 고마워해야 할 사람은 저입니다.
고맙습니다.

라로 2011-08-26 00:03   좋아요 0 | URL
이 댓글 보고 제가 다른 페이퍼를 하나 썼는데
그 글을 읽으신 분들이 다 부러워 했어요.
선생님께서 달아주신 댓글이 저에게 어떤 의미였는지 아시면 놀라실거에요.
정말 감사합니다.:D

순오기 2011-08-25 07:54   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
나비님의 애정어린 페이퍼에 힘입어 아침부터 음악을 방방 틀어놓고 감상해요.
닉혼비와 번역가 조동섭씨에 대한 애정이 폴폴나는 페이퍼~~~ 즐거워요!!^^

라로 2011-08-26 00:04   좋아요 0 | URL
언니도 잘 아시다시피 제가 애정을 잘 쏟잖아요,,^^;;