당신은 삶에 대해 당신의 똑똑한 말들로
그 의미를 숙고하고 곱씹으며 야단법석을 떨지만,
우린 그저 삶을 살아가지

내가 아직 살 수 있는 삶, 나는 그 삶을
살아야 하고, 내가 아직 할 수 있는 생각들,
나는 그 생각들을 해야만 한다.
-칼 구스타프 융, 『붉은 책The Red Book』



생각할 가치가 있는 것이라면
노래할 가치가 있다.
-밥 딜런, 『인터뷰 선집The Essential Interviews』

what shall?
what should I do? And the sea says
in its lovely voice:
Excuse me, I have work to do.

Do cats pray, while they sleep
half-asleep in the sun?
Does the opossum pray as it
crosses the street?

Is a prayer a gift, or a petition,
or does it matter?

I wouldn’t persuade you from whatever you believe
or whatever you don’t. That’s your business.

So I just listened, my pen in the air.

난 당신이 무엇을 믿건 무엇을 믿지 않건
당신을 설득할 생각은 없어. 그건 당신 일이니까.
하지만 난 굴뚝새의 노래를 들으며 생각했지,
이게 기도가 아니면 무엇일 수 있을까?
그래서 펜을 들고, 잠자코 그 노래를 들었지.

Have I lived enough?
Have I loved enough?
Have I considered Right Action enough, have I
come to any conclusion?
Have I experienced happiness with sufficient gratitude?
Have I endured loneliness with grace?

Yes, I agree. You fuss over life with your clever
words, mulling and chewing on its meaning, while
we just live it.

Could anyone figure it out, to a finality? So
why spend so much time trying. You fuss, we live.

POEM OF THE ONE WORLD



This morning
the beautiful white heron
was floating along above the water

and then into the sky of this
the one world
we all belong to

where everything
sooner or later
is a part of everything else

which thought made me feel
for a little while
quite beautiful myself.

"Anything worth thinking about is worth
singing about."

Which is why we have
songs of praise, songs of love, songs
of sorrow.

THREE THINGS TO REMEMBER



As long as you’re dancing, you can
break the rules.
Sometimes breaking the rules is just
extending the rules.

Sometimes there are no rules.

For some things
there are no wrong seasons.
Which is what I dream of for me.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo