누구나 함께 글을 작성할 수 있는 카테고리입니다. 이 카테고리에 글쓰기

간혹 그랬지만, 영화 ‘주온’을 본 뒤로 더더욱 집안의 닫힌 공간이 무서웠다.

한동안은 샤워할 때 화장실 문을 닫기가 겁날 정도였다.

세수하려고 세면대에 몸을 숙이고 얼굴에 비누칠을 하면서 눈을 감으면 괜히 뒤가 찝찝해지기도 하고 말이다.


하지만 이런 식으로 생각하고 보니, 하나도 무서울 것이 없다.

 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
 전출처 : 보슬비 > 재미있는 영어 회화 202가지

1. 당근이지
You bet./ Absolutely. It is natural that...

2. 썰렁하군
That's a lame joke.

3. 분위기 망치게 (조지게) 하지마. 초치지마
Don't spoil the mood!

Don't rain my parade "Look before you leap"

4. 너나 잘 해
Why don't you mind your own business?

None of your business.

5. 내 성질 건드리지 마
Don't hit my nerve.

6. 뒷북치지마
Thanks for the history lesson.

7. 잘났어 정말 / 너 잘났다
You are something else!

8. 어제 필름이 끊겼어
I got blacked out yesterday.

9. 그 사람 그거 참 잘~ 됐다. 쌤통이다
It serves him right./He deserves it.

10. 그래 니 팔뚝 (또는 니 X) 굵다
Okay, You are the boss!

11. 죽을만큼 마셔보자
Let's go all the way!

12. 니가 나한테 어떻게 그럴 수 있니?
How could you do that to me?

13. 놀구 있네~~ 삽질 하네~~
Yeah. Right~ / Looking good~

14. 거기 물 좋다
That place rocks! That place kicks!

15. (문제의 답 등이) 너무 쉽네. 애개개 그게 다야?
Is that it? That's it?

16. 너도 내 입장이 되어봐
Put yourself in my shoes.

17. 저리 가, 꺼져!,
Take a hike!

18. 너 정말 치사하다
You are so cheap.

19. 음식 잘 먹었습니다.
I've never eaten better.

20. 몇 시에 퇴근해요?
What time do you call it a day?

21. 이 짓이 지겨워 죽겠어
This sucks!

22. 야, 친구 좋다는 게 뭐야?
Come on, what are friends for?

23. 너무 감격해서 눈물이 난다 .
It was so touching, I almost cried.

24. 미안해 할 것까지는 없어.
There's nothing to be sorry about.

25. 내게 고마워할 것까지는 없어.
There's no need to thank me.

26. 이보다 더 좋을 순 없다
It couldn't be better than this!

27. 메롱
Neh Neh Neh Boo Boo

28. 섭섭하지 않게 해드리겠습니다!
You won't be disappointed!

29. 나를 만만하게 보지마
Don't you think I am that easy. (you에 강세)

30. 니가 하는 일이 다 그렇지 뭐
That's what you always do.

31. 분위기 파악 좀 해라, 인간아
Consider your surroundings, you fool.

32. 두고보자.
Just wait! I'll get (또는 pay) you back.

33. 가만히 있으면 중간이나 가지
You should've kept quiet.

34. 이번 한 번만 봐준다
I'm gonna let it slide only this time.

35. 쟤는 어디가도 굶어죽진 않겠다.
He will never starve anywhere.

36. 너무 많은 걸 알려고 하면 다쳐
You'll get hurt if you try to know too much.

37. 제발 잘난 척 좀 그만해
Stop acting like you're all that. (all that은 최근에 많이씀)

38. 네가 없으니 뭔가 허전한 기분이야
I feel like something is missing

39. 장난이 좀 심하군
The joke is too harsh.

40. 말장난 그만 합시다.
Let's stop playing word games

41. 내가 만만하게 보여?
Do I look like I am easy?

42. 다 엎어버리고 뛰쳐 나가고싶다.
I just want to throw everything and run away

43. 여기 분위기 엄청 살벌하다.(삭막하다)
The environment here is very heavy(hostile)

44. 몸이 찌뿌둥하다
I feel heavy

45. 오해 하지 마세요
Don't get me wrong.

47. 몸이 날아갈 것 같애./가뿐해
I feel light.

46. 기가막혀 말이 안나오네.
It's so outrageous I can't say a word

48. 니 맘대로 하세요
Suit yourself.

49. 괜히 나만 실없는사람 되었잖아.
It just made me look irresponsible

50. 허리가 삐걱했어.
I hurt my back

51. 허리를 다쳤어요.
I threw out my back.

52. 아직 옛날 실력 안 죽었어
I've still got it. (it은 옛날 실력을 의미)

53. 넌 이제 죽었어
You are dead meat!

54. 너 들으라고 한 소리 아냐 Don't take it personally.

55. 까꿍! Peekaboo! (삐까부; "삐"자에 강세: 아기들 얼를 때나 놀라게 할 때))

56. 알랑거리지마
Don't try to butter me up.

57. 배째
Sue me!

58. 그게 어딘데?
That's better than nothing

59. 머리뚜껑이 열렸다.
My head is about to open

60. 그녀는 이중 성격을 가졌어
She has a multi-personality (또는 split personality)

61. 내 일에 간섭하지 않았으면 좋겠어.
I hope you mind your own business

62. 어디론가 멀리 훌쩍 떠나고 싶다
I just want to go somewhere far away.

63. (나에게) 너무 심한 것 아니예요?
Don't you think you are too harsh?

64. 그렇게까지 할 필요는 없어.
You don't have to do all that

65. 나도 맘이 편하지는 않아.
I don't feel well about it, either.

66. 그다지 썩 내키지는 않는데.
I don't feel right doing it (feel like로 바꾸면 단순한 감정)

67. 생각보다 '별로'인데...
It's not as good as I thought (expected)

68. 몸살에 걸려 온몸이 쑤신다.
My whole body aches.

69. 그 사람 똥배가 나왔어.
He has a big belly.

70. 넌 내 밥이야
You are my food!

71. 저 사람은 인간이 왜 저래?
What's wrong with him?

72. 바늘로 꼭꼭 찌르는 것 같다.
It feels like a needle poking me

73. 걔 원래 그런 애야
He's usually like that.

74. 너 삐졌니?
Are you mad at me? Are you pissed off?

75. 이 싸가지 없는 녀석아
You have no respect.

76. 그는 밥만 축낸다
You are not worth feeding.

77. 그는 성격이 털털하고 시원시원하다.
He has an easy-going and cool attitude.

78. 있는 척 좀 하지 마.
Don't act like you are rich.

79. 사람보면 아는척 좀 해봐라.
Why don't you act like you know me?

80. 쟨 정말 짜다! 어떻게 밥 한번 안사니?
He's so cheap. How can he not buy lunch once?

81. 너 공주병이구나..
You think you are all that? (필수 암기 구문)

82. 저 애는 내가 찍었어.
That boy is mine. He is on my list.

83. 쟤는 날나리야...
He is a player.

84. 그는 앞뒤가 꽉 막혔어.
He is so stubborn.

85. 내 입장이 정말 난처해.
My position is very uncomfortable.

86. 그 사람은 건방지게 굴어
He acts like he's all that. (all that 또 나왔죠?)

87. 쟤 손 좀 봐 줘야겠다
He needs a lesson.

88. 이 시계 참 신기하다
This watch is unique

89. 잘난체 하는 걸 아니꼬와서 못 보겠군!
I can't look at him acting like he is all that.

90. 그녀는 마음을 잘 주지 않고 튕겨.
She's playing hard to get

91. 그는 뒤로 호박씨 깐다.
He does something in people's back

92. 야~~. 신난다...
Yeah! This is fun!

93. 놔둬 그냥 그러다가 말겠지 뭐
Leave him alone. He'll stop it eventually.

94. 이 숙제 정말 짜증난다
This homework is very tedious


95. 그 사진 너무 야하다..
That picture is too sexy

96. 너무 오바 하지마
Don't go too far.

97. 쟤랑 걔랑 그렇고 그런 사이래.
They are said to have a relationship

98. 걘 늘 요리조리 빠져나간단 말이야.
He always gets away with stuff.

99. 그냥 그렇다고 해, 뭘 자꾸 따져?
Just say it, don't argue

100.넌 왜 맨 날 그 모양이니?
Why are you always like that?

101.뭐 이런 놈이 다 있어~!
What kind of person is this!

102.저 사람 변태 아니야?
Isn't he a pervert?

103.보자보자 하니 해도 너무 한다
I let it go, but this is too far

104.애들은 싸우면서 크는 거야
Kids grow up fighting all the time.

105.어휴~ 난 이제 죽었다
Man.. I'm dead now.

106.걔 생각하면 지금도 가슴이 아프다.
When I think about him, it hurts even now.

107.옷이 촌스럽다
Those clothes are out of style.

108.기본부터 돼 먹지 않았다.
It was wrong from the beginning

109.지나가던 개도 웃겠다.
A passing dog would even laugh

110.나 나이 헛 먹은 거 아냐!
Do you think I've aged uselessly?

111.누구 맘대로?
With whose permission?

112.니가 잘나면 얼마나 잘났니?
If you're all that, how big could you be?

113.아! 사는 게 왜 이럴까.
Why is my life like this?

114.그 여자는 너무 코가 높아 (콧대가 세다/도도하다).
She's too snobby.

115.내 일은 내가 알아서 다 할거야.
I'll take care of my business.

116.뭐 찔리는 거라도 있는 거야?
Are you hiding something?

117.니 입만 입이냐?
Do you think your mouth is the only mouth here?

118.내 방은 지저분해서 발 디딜 틈이 없어
My room is so messy, there is no place to step.

119.좋은 게 좋은 거지.
If it nice, then it's nice

120.넌 꼭 그런 말만 골라 하는군.
You always choose that type of words

121.찍어둔 사람 있습니까?
Do you have someone in mind? (anyone: 있는지 없는지 모를 때)

122.너 시치미 떼지마.
Don't you try to lie. (you 에 강세)

123.친구랑 정이 많이 들었어요.
I feel very close to my friend.

124.그거 수상한 냄새가 나는데.
There's something fishy about it.

125.느낌이 오는데. / 감이 잡히는데.
I got a hunch.

126.그는 자신감으로 똘똘 뭉쳤다
He is full of self-confidence

127.좋은 사람 있으면 소개 시켜 줘.
Hook me up if there's a good person.

128.팀웍이 중요하다혼자너무 튀지 마라.
Teamwork is important, don't try to stick out.

129.난 쓸데없는 오해받기 싫어.
I don't want to be accused unfairly.

130.네가 보고 싶으면 어떻게 참지?
How do I control myself if I miss you?

131.우정이 갈수록 부실해진다.
Our friendship is falling apart as time passes.

132.모든 게 귀찮어
Everything is a hassle.

133.누가 니 성격을 받아주겠니.
Who would put up with your attitude?

134.감쪽같이 (사귀는 관계를) 속이다니...
You hid your relationship to everyone.

135.결코 고의가 아니었다.
I didn't mean to do that. / It's not what I mean.

136.넌 배신자다.
You are a traitor!

137.다 티 난다.
Everything shows./ It's too obvious. / You can't hide it.

138.과연 얼마나 버틸 수 있을까?
How long could it last?

139.좀 봐 주면서해라 (불쌍하다..)
Be a little gentle with him.

140.너하곤 게임이 안 된다 (상대가 안 된다.)
There is no game with you.

141.그래서?내가 어떻게 하길 바라니?
So? What do you want me to do?

142.이젠 돌이킬 수가 없다. (소용없다)
You can't turn back now.

143.농담도 (장난도) 사람 봐가면서 해라.
Look who you are joking with.

144.네게 섭섭하다.
I'm disappointed.

145.사랑이 식었구나
The love has died.

146.우리 사이가 애매하다..
I don't know what kind of relationship we have

147.이 엄살쟁이...
You baby..

148.너의 잘못을 남에게 떠넘기지 마
Don't try to put your mistakes on others.

149.까불고 있어, 다음부터는 까불지마.
Don't try to joke anymore

150.야! 너 인물이 훤해졌구나
Hey, your face looks a lot better.

151.도대체가 끝이 안 보이네, 끝이...
I don't see the end of this.

152.내 말 안 듣더니, 그래 꼴 좋다
You didn't listen to me, now look at you!

153.(비행기를 탔을때) 귀가 멍멍하다
My ears are muffled.

154.얌전한 남자아이.
Calm and reserve boy. Sissy boy. (Sissy = sister-like)

155.화장 잘 받았다!
Your make-up looks good!

156.너, 화장 떳어!
Your make-up doesn't look good!

157.그렇게 함부로 말하면 안 돼
You're not supposed to talk like that

158.전 간지럼을 잘 타요
I am ticklish.

159.마음이 붕 떠 있어서 일이 손에 안 잡혀.
I'm so excited, I can't work.

160.행복한 고민 하시네요
You have pleasant worries.

161.잔머리 돌리지 마
Don't try to take the easy way out.

162.친구 지간에 그런 게 어딨니?
What is that between friends?

163.어휴! 넌 아무도 못 말린다니까~~~!
Ah, nobody can stop you.

164.입에 침이나 바르고 거짓말해라.
Lick your lips before you lie.

165.그 사람 참 분위기 있더라
He has a lot of charisma. / She has class. (무관사)

166.그 넘은 화를 자초했군
He asked for it!

167.외유내강
A steel hand in a velvet glove.

168.무게 잡지마
Don't try to act tough (최민수 같이)

169.수고하세요
Have a nice day! (더 나은 표현 있으면 알려주세요)

170.내 모든 걸 걸었어
I put everything into it

171.골라먹는 재미가 있다.
It's fun picking out my favorite.

172.너에겐 내가 있잖아
But you've got me.

173.원샷!
Bottoms up!

174.강심장이군
His heart is made of steel. (비슷하네요)

175.오늘은 내가 쏜다
Today, it's on me!

176.왜 너 찔리니?
Why? You feel guilty?

177.여기서 지척에 살아
I live a stone's throw away from here.

178.난 원래 피자를 좋아해.
Pizza is in my blood. (Poker is in my blood)

179.그녀에게 뿅갔어
I got a crush on her!

180.왜 나한테 화풀이야?
Why are you taking it out on me?

181.말이 청산유수로군
He's a good talker

182.내숭 떨지마
Don't play innocent!

183.흔들리면 안돼.
Don't waffle.

184.남자는 여자하기 나름이야
The woman makes the man.

185.쪽 팔리는 줄 좀 알아라
Shame on you!

186.그래도 그만하길 다행이다
It could've been worse than that.

187.그는 골칫 덩어리야
He's a pain in the neck (속어로는 neck 대신 ass).

188.모든 일엔 다 때가 있다
There is a time for everything.

189.그걸 꼭 말로 해야되니?
Do I have to make it explicit?

190.좀 책임감을 가져라.
Live a responsible life.

191.너 많이 컸다!
You've come a long way!

192.기분 짱인데
I feel like a million!

193.난 타고난 체질이야
I was born for this.

194.아까워라!
What a waste!

195.음매 기죽어!
That hurts! What a blow to the ego!

196.맞장구 좀 쳐 주라.
Back me up here.

197.괴롭히지 좀 마세요!
Hey, get out of my hair!

198.잠깐만 시간 좀 내주실 수 있으세요?
Have you got a minute to spare?

199.너 제정신이니?
Are you out of your mind?

200.너 뭔가 믿는 구석이 있구나.
You've got somebody behind you, huh?

201.이거 장난이 아닌데!
Man, this isn't a joke!

202.간뎅이가 부었군
What a nerve!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

[해외 기고] 6만 교민 팽개치고 가족들만 군용헬기로 탈출

[프레시안 기태형/在인도네시아 기업인]
한 민간인의 이라크에서의 희생에 참담함을 느낍니다.

한 국가의 정책이 테러리스트의 협박에 의해 굴복 당해서는 안되고, 정부가 협박에 끌려 다녀서는 안된다는 것에 공감은 합니다. 그러나 머리로 이해한다는 것과 가슴으로 느끼는 것은 다르지 않습니까?

그리고 이번 일의 문제는 정부가 과연 자국민을 보호 할 의지가 있었느냐는 것에 대한 의구심입니다. 한국정부가 해외의 자국민을 버린 사례는 비단 이번뿐이 아닙니다.

얼마전 프레시안에 여기(인도네시아)서 일어났던 교민의 부당억류에 대해 기사를 보냈던 데에서 알 수 있는 것처럼 한국의 대사관에서의 대답은 "왜 당신들은 무슨일만 생기면, 자꾸 대사관에 기댈려고 하느냐"는 것이니, 뭐 이젠 대사관에 대해 포기하고 삽니다.

98년 (인도네시아) 폭동 때의 경험자의 얘기를 들어보니 더 가관입니다. 치안이 부재중이고 군부의 발포로 시민이 죽어가는 상황에서 점점 혼란이 가중될 때도 대사관의 직원들은 전화만 걸면 "정부에서 조치를 취하고 있으니 기다려라"고만 했답니다.

그런 뒤 호주인들이 인니 무장군인들의 호위속에 탈출하고 일본인들이 특별기로 소개되던 날, 한국대사관은 자신과 가족들을 군용 헬리콥터를 통해 대사관 옥상을 통해 소개시키면서도 교민들에게는 어떠한 경보도 전달하지 않았다고 합니다.

그때 대한항공에서 특별기 딱 한대가 자카르타에 도착했다고 합니다. 평소 6백불 하던 비행기표 1천2백불, 그것도 당장 현금으로 낸 사람들만 태워주는 특별기...당시 교민은 약 6만명, 그럼 보잉 747이 몇번이나 떠야 교민들을 철수시킬 수 있지?

그 단 한대의 대한항공 특별기에 가족을 떠나보내고 돌아오던 남은 사람들이 불안에 떨던 그 시간, 싱가포르와 말레이시아의 군용기는 자국민을 무료로 나르고 있었답니다. 그 경험을 한 교민이 제게 말했습니다.

“갑자기 이승만의 얘기가 기억나더군요. 국민들에게 ‘국군이 북진중’이라며 자신은 한강다리를 끊어 놓고 도망간 대통령, 조국이 자신을 버렸다는 것을 알게 되었을 때의 참담함 잘 모르실 겁니다.”

자국민의 보호의지 조차 없는 정부, 물론 테러범과의 협상은 결렬될 수도 있고, 실패하는 경우도 많습니다.

그러나 내팽겨쳐 놓고 '어떻게 되겠지..'하는 정부는 정말 정 떨어집니다.

왜 정부의 일에 대해 다들 ‘그들은 그래도 최선을 다했다’라고 생각해 주는 사람은 없는 걸까요?
정말 국민들이 정부의 일에 대해 투덜거리만 하는 미욱한 존재들일까요?

항상 관료는 말합니다.

“우리는 최선을 다했다”

그런데 왜 국민들은 단 한번도 관료의 말에 수긍을 하지 못하나요? 국민의 기대치가 너무 높은가요? 아니면 정부관료의 능력이 부족한가요?

가끔 이런 생각을 합니다.
'차라리 조국이 없었으면...,
그랬다면 국제 적십자에게 호소라도 해보겠구만...'

이것이 얼마나, 한심하고 어이없는 생각임을 알면서도 그런 생각을 자꾸 하게 됩니다.
언제나 대한민국의 국민들이 믿고 의지하는 정부가 태어날까요? 우리의 기대가 너무 큰 것인가요?


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

 


1 . 어떤 곳에 놀러가면 우선 숙박부부터 확인해라. 김전일이라는 이름이 있으면 재빨리 짐 싸들고 그곳에서 탈출해라. 그렇지 않으면 당신은 약 67%의 확률로 죽는다.

2 . 재빨리 짐을 싸서 도망쳐 나와도 약 90%의 확률로 그곳에서 나가는 유일한 통로가 끊어져 있을 것이다. 아마 외다리가 끊어져 있거나 폭풍우로 배가 끊겼을 것이다.
암벽 등반으로 계곡을 건너거나 개헤엄을 쳐서라도 탈출하는 쪽을 권장한다. 이쪽이 살아날 확률이 약간 높다.

3 . 당신이 김전일의 절친한 친구라 해도 안심해서는 안된다. 범인은 김전일과 미유키 이외에는 봐주지 않는다.

4 . 김전일과 함께 있으면 약 75%의 확률로 협박장이니 그와 비슷한 것이 어디선가 나타나게 된다. 그것을 보고 '이것은 10년 전의...!'라고 놀라는 당신. 안됐다. 첫번째 희생자는 당신이다.

5 . 운 좋게 다른 사람이 첫번째 희생자가 되었다고 치자. 분명히 김전일도 못푸는 밀실살인이거나 불가능 살인일 것이다. 만약 당신이 김전일보다 먼저 트릭을 알아차렸다 해도 어두컴컴한 방에서 혼자 '그래, 그 트릭은...!'이라고 중얼거리지 마라. 100% 죽.는.다.

6 . 희생자가 늘어가면 높은 확률로 당신이 범인으로 몰리게 된다. 안심해라. 누명을 쓰고 감옥에 갈 일은 절대로 없다. 누명은 김전일이 100% 풀어준다. 단, 당신은 자살처럼 꾸며서 살해당할 확률이 +50%가 되었다. 유감이다.

7 . 만약 당신이 범인이라면, 누군가 잘못된 추리를 하게 해서 완전 범죄를 완성시키려 할 수도 있다. 이때 절대로 김전일을 그 대상으로 삼는 짓을 해서는 안된다. 그는 당신보다 머리가 좋다.

8 . 단, 당신이 마지막에 자살할 것이거나 감옥에 가는것도 두려워 하지 않고 오직 복수만을 실행할 결심이라면 김전일을 불러라. 당신이 원하는 만큼 다 죽일 수 있을 것이다. 김전일은 트릭을 풀 뿐이지 살인은 안막는다.

9 . 운이 좋아서 다른 사람이 누명을 쓰고 사건이 끝났다고 치자. 안심하면 안된다. 김전일은 집에 가다가 뭔가를 보고 힌트를 얻어서 '수수께끼는 모두 풀렸다!' 라고 외치고는 돌아올 것이다.

10 . 돌아온 김전일은 사람들을 다 불러 모을 것이다. 자살하려면 이때 해라. 괜히 그 자리에 나갔다가 과거 다 틀통나고 있는쪽 없는쪽 다 팔리고 결국 자살하게 된다. 아니면 김전일이 말 꺼내기 전에 자수해라.

11 . 나같으면 김전일을 제일 먼저 죽인다.


댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(22)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
물만두 2004-06-25 18:45   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
김전일이 누군지 모른다면 패트리샤 매거의 <탐정을 찾아라>가 될거요...

sayonara 2004-06-25 19:57   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그렇습니까?!^^ 김전일을 모른다면 이해할 수 없는 유머라...
'탐정을 찾아라'도 '소설 김전일'만큼만 재미있다면 함 읽어볼텐데...

물만두 2004-06-26 10:49   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
재미있지요. 탐정이 누군지 알아야 하는 살인자가 역으로 탐정을 찾는 작품이니까요...
 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기