사물의 본성에 관하여 대우고전총서 29
루크레티우스 지음, 강대진 옮김 / 아카넷 / 2012년 1월
평점 :
장바구니담기


 

* 사랑의 해악

 

거기에 더하라, 그들이 힘을 소진하고 노역으로 쇠하여 간다는 사실을.

더하라, 다른 이의 고갯짓 아래 그들의 세월이 지나가버린다는 사실을.

그 사이 재산은 흘러가버리고, 바뷜로니아의 침구로 변한다.

그들의 의무는 소홀해지고, 평판은 동요하며 병들어버린다.

부드러운 발 아래 아름다운 시퀴온 구두가 웃음 짓는다.

이것은 당연하고, 또 거대한 초록빛 에메랄드가

금으로 둘러 박히며, 바다에서 난 자줏빛의 의상이 계속

쓸리고, 흐트러져 베누스의 땀을 마신다.

좋은 가문 조상들의 재산은 머리띠와 두건이 되고,

때로는 희랍식 외투로, 그리고 엘리스와 케오스 산(産) 옷감으로 바뀐다.

특별한 의상과 음식, 잔치가 있고, 놀이,

잦은 술잔들, 향수, 화관, 화한들이 마련된다,

헛되이. 왜냐하면 이 쾌락의 샘 한가운데서

어떤 쓴맛이 솟아서, 바로 꽃들 가운데서 목을 조르기 때문이다,

어쩌다 가책받은 정신 자체가, 스스로 나태하게 세월을 보내고 있다고,

삶이 방탕 속에 스러지고 있다고 후회하는 경우에나,

아니면 그녀가 말을 던져 모호함 속에 남겨놓았고,

그것이 갈망하는 가슴 깊이 박혀 불처럼 살아 오름으로 해서,

아니면 그녀가 눈길을 너무 자주 던지고 다른 이를 바라보는 듯

생각될 때, 그리고 그 얼굴에서 웃음의 흔적을 보았을 때에.

(338∼340쪽)

 

 - 루크레티우스, 『사물의 본성에 관하여』, 제4권

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사물의 본성에 관하여 대우고전총서 29
루크레티우스 지음, 강대진 옮김 / 아카넷 / 2012년 1월
평점 :
장바구니담기


 

* 사랑에는 만족이 있을 수 없다

 

하지만 사랑을 피하는 사람에게 베누스의 결실이 결핍되는 것도 아니다.

오히려 그는 피해 없는 즐거움을 누린다.

왜냐하면 확실히 여기서 나오는 쾌락은 사랑으로 비참해진 이들에게보다는

건전한 사람들에게 더 순수하기 때문이다. 사랑에 빠진 사람들의 열정은

소유의 바로 그 순간에도 불확실한 방향으로 출렁이고,

확신하지 못하니 말이다, 무엇을 먼저 눈과 손으로 즐길지에 대하여.

그들은 자신들이 추구했던 바를 졸라 누르고, 그 육체에 고통을

가하며, 자주 이로 입술을 깨물고

입끼리 부딪게 한다. 이는 쾌감이 순수하지 않아서고,

무엇이든 그 대상 자체를 다치게 하도록 부추기는

자극이 숨어있어서다. 거기서 저 광기의 싹이 돋아난다.

하지만 베누스는 사랑 가운데서 이 고통을 가볍게 부수고,

달래주는 쾌락을 섞어 그 입을 재갈 물린다.

왜냐하면 거기에 희망이 있기 때문이다, 열정을 발생시킨

같은 몸 안에서 불길이 다시 꺼질 수도 있으리라는 희망이.

하지만 자연이 모든 게 반대로 되도록 맞서 싸운다.

그리고 이것이, 우리가 그걸 더 많이 가질수록

가슴이 더욱더 무서운 욕망으로 불타게 되는 유일한 대상이다.

왜냐하면, 먹을 것, 마실 것은 지체들 내부에서 흡수되고,

이것들은 정해진 부위에 자리 잡을 수 있어서,

물과 빵에 대한 이 욕구는 쉽사리 채워지기 때문이다.

반면에 사람의 얼굴과 아름다운 색으로부터는

아무것도 즐기도록 육체 안으로 주어지지 않는다, 섬세한

영상 외에는. 비참한 희망은 자주 그것을 바람에게서 취한다.

마치 목마른 사람이 꿈속에서 물 마시길 꾀하나, 그의 사지에서

열기를 꺼줄 수 있는 물은 주어지지 않고,

그는 음료의 영상을 좇으며 헛되이 애쓰고

타는 불길 가운데서 마시면서도 목마른 것처럼,

꼭 그렇게 베누스는 사랑 속에서 영상으로써 사랑에 빠진 자들을 희롱하고,

그들은 눈앞에 보면서도 자신들의 몸을 만족시키지 못하고,

손으로써 부드러운 사지에서 무엇 하나 벗겨내지

못한다, 확신 없이 온몸을 방황하면서.

마침내 사지로써 결합하여 청춘의 꽃을

즐기게 되고, 이제 육체가 즐거움을 예고하며,

여성의 밭에 베누스가 씨를 뿌릴 바로 그 순간에

그들은 탐욕스레 육체를 부딪고, 입의 타액을

서로 섞으며, 이로써 입을 누르고 숨을 헐떡인다,

헛되이. 왜냐하면 이들은 거기서 아무것도 벗겨낼 수 없으며,

몸 전체에서 아무것도 몸속으로 뚫고 들어가거나 떠나갈 수 없기 때문이다.

때때로 그들이 이것을 이루고자 원하는 듯, 또는 그러려 애쓰는 돗 보이기에 하는 말이다.

그 정도까지 그들은 열망으로써 베누스의 연합 속에 엉겨붙는다,

사지가 쾌감의 힘에 풀려 늘어진 동안에도.

 

결국 모여 있던 욕구가 힘줄에서 무너지게 되면,

잠깐 동안 열정의 광란에 작은 휴식이 생겨난다.

그런 후에 같은 광기가 되돌아오고, 저 광포함이 다시 찾아온다,

자신들이 스스로 닿기를 갈망하는 것이 무엇인지 알고 싶어 하는데,

그리고 자신들의 이 병을 이길 방도를 발견하지 못하고 있는데.

그 정도까지 불확실한 채로 그들은 보이지 않는 상처에 스러져 간다.

(336∼338쪽)

 

 - 루크레티우스, 『사물의 본성에 관하여』, 제4권

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사물의 본성에 관하여 대우고전총서 29
루크레티우스 지음, 강대진 옮김 / 아카넷 / 2012년 1월
평점 :
장바구니담기


 

D. 사랑의 열정에 대한 비판(1058∼1287행)

 

이것이 우리의 베누스다. 그리고 여기서 아모르라는 이름이,

여기서 처음 베누스의 저 달콤함이 방울져

가슴속으로 듣고, 또 냉기 어린 근심이 뒤따른다.

왜냐하면 그대가 사랑하는 대상이 떠나있다 해도, 저 이의 영상이

곁에 머물고, 달콤한 이름이 귓전에 멤돌기 때문이다.

하지만 그 영상들을 피하는 것이 마땅하도다, 또 사랑을 키우는 것들을

겁주어 그대로부터 쫓아내고 다른 데로 마음을 돌리며,

모아진 액체를 아무 몸에나 쏘아 보내고

가두지 않는 것이, 그리고 일단 한 사람에 대한 사랑으로 돌아섰다면,

근심과 특정의 괴로움을 자신을 위해 보존하는 것이.

왜냐하면 속 상처가 활성을 얻고, 자양분을 받아 깊어지며,

날이 갈수록 그 광기가 확장되고, 그 처참함이 심해지기 때문이다,

만약에 그대가 새로운 타격으로 첫 상처를 흩어버리지 않는다면,

그리고 사전에 사람 사이를 떠도는 베누스로써 새로운 그것을 치료하지 않는다면,

혹은 정신의 운동을 다른 것으로 돌릴 수 없다면.

(335쪽)

 

 - 루크레티우스, 『사물의 본성에 관하여』, 제4권

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사물의 본성에 관하여 대우고전총서 29
루크레티우스 지음, 강대진 옮김 / 아카넷 / 2012년 1월
평점 :
장바구니담기


 

 

* 사랑의 물리적 근원

 

우리가 앞에 말한 것, 그 씨앗은 우리 속에서

들끓는다, 성년의 나이가 처음 사지를 굳혔을 때.

저마다 다른 것이 다른 것을 격동시키고 들쑤시기 때문이다.

사람의 힘만이 사람으로부터 나와 사람의 씨앗을 자극하는 것이다.

그것은 자신의 자리들로부터 내보내지자마자,

사지와 지체들을 통해 온몸으로부터 떠나서,

힘줄의 정해진 자리로 모여서 곧장

몸의 생식하는 부분 자체를 자극한다.

그 장소는 씨앗으로 인해 흥분되어 부풀고, 맹렬한 욕망이

지향하는 곳을 향해 그것을 쏘아 보낼 욕구가 생긴다.

[이것은 수많은 씨앗으로 부푼 장소를 자극하여 들쑤신다.]

그리고 그것은 저 육체를 좇는다, 그 때문에 정신이 사랑으로 상처입은 그 육체를.

왜냐하면 일반적으로 모든 사람이 부상을 입은 쪽으로 쓰러지며, 피도

우리가 타격을 당한 바로 그 방향으로 뿜어나가고,

접근전이라면 붉은 핏줄기는 적을 맞히기 때문이다.

따라서 마찬가지로 베누스의 무기에 타격을 받은 사람은,

소년이 여성적인 몸매로 그를 맞혔든,

여인이 온몸으로 사랑을 던졌든,

타격이 비롯된 곳, 거기로 향하고 결합을 행하고자

육체로부터 육체로 액체를 이끌어 쏘아 보내고자 한다.

왜냐하면 말없는 욕망이 쾌락을 예고하기 때문이다.

(333∼334쪽)

 

 - 루크레티우스, 『사물의 본성에 관하여』, 제4권


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사물의 본성에 관하여 대우고전총서 29
루크레티우스 지음, 강대진 옮김 / 아카넷 / 2012년 1월
평점 :
장바구니담기



* 평소 생활과 꿈의 관계

 

거의 모든 사람이 열심히 거기 묶여서 집착하는 것,

또는 이전에 우리가 오래 시간을 썼던 그런 일,

그리고 마찬가지로 마음을 더 많이 쏟아부었던 일들,

우리는 일반적으로 잠잘 때 이것들을 만나는 듯하다.

변호사는 변론을 행하고 법을 비교하며,

장군은 싸우고 전투에 맞서나가고,

뱃사람은 바람과 밀고 당기는 전쟁을 치르고,

우리 또한 이 일을 행하여 항상 사물들의 본성을

탐구하며, 발견된 것을 조국의 언어로써 밝히는 듯 말이다.

이와 같이 다른 탐구, 다른 분야 기술들도 일반적으로, 잠잘 때

사람들의 정신을 헛것으로 붙드는 듯 보인다.

그리고 어떤 사람이든 연속해서 여러 날 동안 놀이에

끊이지 않는 관심을 쏟았다면,

그 사람이 감각으로는 그것을 보기를 벌써 그쳤다 해도,

그의 정신 속에 통로들이 열린 채로 남아있어서

거기로 사물들의 같은 영상들이 들어올 수 있는 걸 우리는 자주 본다.

그래서 여러 날 동안 저 같은 것들이 눈앞에

어른거린다. 심지어 깨어있을 때조차, 뛰어오르는 이들을,

부드러운 사지를 움직이는 이들을 보는 듯 생각되며,

키타라의 맑은 노래를, 이야기하는 현(絃)들을

귀로 듣고, 같은 모임을 보며,

무대의 여러 장식들은 동시에 빛나는 것같이 보인다.

열정과 즐거움은 그만큼이나 중요하다,

그리고 어떤 일에 몰두해 버릇했는지도,

사람뿐 아니라 모든 동물들에게 있어서도 그렇다.

진정으로 그대는 보리라, 강한 말들이 사지를 눕혀 쉴 때,

자면서도 땀을 흘리고, 계속 헐떡이며

마치 승리의 종려나무 가지를 두고 온 힘을 다하듯,

혹은 마치 출발대가 열리자 <뛰쳐나가기를 원하듯> 하는 것을.

또 사냥꾼들의 개들 역시 자주 안온한 휴식 중에도

갑작스레 다리를 휘젓고, 돌연 짖는 소리를

발하며, 되풀이되풀이 코로 공기를 킁킁댄다,

마치 들짐승들의 자취를 발견해 따라붙듯이.

그리고 자주, 깨어나 사슴들의 헛된 영상을

쫓는다, 마치 도주에 진력하는 그들을 포착하는 듯,

착각을 떨치고 제 정신으로 돌아올 때까지.

반면, 집안에서 길들여진 강아지들의 재롱스런 자손들은

몸을 흔들며 바닥으로부터 벌떡 일어난다.

[그러면서도 갑작스레 다리들을 휘젓고, 돌연 짖는 소리를

발하며, 되풀이되풀이 코로 공기를 킁킁댄다,

마치 들짐승들의 자취를 발견해 따라붙듯이.

그리고 자주, 깨어나 헛된 것들을 쫓는다.]

마치 모르는 형태와 얼굴을 보았을 때같이.

그리고 씨앗들 각각이 더 거칠면, 그 거친 만큼

자는 동안에도 그것이 더 크게 요동치는 것은 당연하다.

한편 다양한 새들은 도주하며 밤 시간에

갑작스레 깃을 쳐 신들의 숲을 소란케 한다,

부드러운 잠 속에서 매들이 싸움을, 전투를

일으키며 날아 뒤쫓는 것으로 보이게 되면.

나아가, 큰 움직임으로써 큰 것들을 내놓는 인간들의 정신은,

자주 자면서 똑같은 것을 이루고 행한다.

그들은 왕들을 쳐부순다, 잡힌다, 전투에 뛰어든다,

고함을 지른다, 마치 도살되는 듯, 고통에 신음을 발하며,

마치 표범의, 혹은 사나운 사자의 이빨에

물어뜯기듯, 큰 비명으로 모든 곳을 채운다.

많은 이들이 자는 동안 큰 주제들에 대해 담론하며,

또 아주 자주 자신의 범죄 행위에 대한 증인이 되었다.

많은 이가 죽음을 만난다. 많은 이가, 마치 높은 산으로부터

땅으로 온몸으로 곤두박질치는 사람이 그러하듯

겁에 질리고, 마치 이성을 앗긴 듯 잠으로부터

자신으로 거의 돌아오지 못한다, 육체의 혼란에 뒤흔들려서.

마찬가지로 목마른 이는 강이나 쾌적한 샘 가까이

앉아서, 거의 강물을 몽땅 목구멍으로 집어삼킨다.

순진한 이들은 자주 잠에 묶인 채, 자신들이

호수나 얕은 단지 가까이서 옷을 쳐들었다고 믿으면,

몸 전체로부터 걸러진 액체를 쏟아낸다,

화려하게 빛나는 바뷜로니아 산 침구가 젖어드는데.

그리고 청춘기의 물길에 처음으로 씨앗들이 흘러드는

이들에게, 성숙한 날 자체가 지체들에 그 씨앗들을 생기게 하면,

영상들이 바깥 각각의 몸으로부터 닥쳐온다,

빛나는 용모와 아름다운 색을 전해 알리며.

그리고 이것은 수많은 씨앗으로 부푼 장소를 자극하여 들쑤신다,

자주 마치 모든 것이 뒤집어진 듯 거대한 흐름의

물결을 쏟아붓고 옷을 더럽히도록.

(329∼333쪽)

 

 - 루크레티우스, 『사물의 본성에 관하여』, 제4권

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo