플루언트 - 영어 유창성의 비밀
조승연 지음 / 와이즈베리 / 2016년 10월
평점 :
품절


이 책을 읽었지만 영어에 대한 자세나 생각이 행동으로 이어질지는 모르겠다. 영문과에 진학한 학생이나 영어를 잘 해보고 싶은 사람에게는, 이 책에서 소개하는 영어공부 방법이 매우 실질적이고 현명한 공부방법이 될 터이다. 영시를 낭독하고, 동서양의 고전을 두루 읽고, 서양철학을 이해하면 좀 더 세련되고 유창한 영어 실력을 키울 수 있을 것이다.

 

그러나 이 방법은 일정 기간 자신의 모든 것을 영어라는 대상에 몰입하고 영어와 진한 애정행각을 벌여야만 가능하지 않을까 싶다. 영어에 푹 빠지지 않는 맨 정신으로는 감당하기 쉽지 않은 방법이라고 본다. 대학 시절, 영시 한 편을 이해하기 위해 온갖 논문을 살펴봤던 기억이 난다. 물론 그렇게 면밀히 읽은 시는 큰 감동으로 다가오고 노력한 만큼의 희열을 주지만 그 노력은 고통스러웠다. 거기서 조금만 더 한걸음 깊숙이 들어갔다면 이런 시니컬한 리뷰 따위는 쓰고 있지 않을텐데.....

 

어쨌거나 그래도 이 책은 매우 재미있다. 그간 몰랐던 소소한 사실을 알게되는 작은 기쁨이 곳곳에 숨어 있다. 밥 말리의 <No Woman No Cry>가 자메이카식 영어로, 뜻은 'No, my girl, do not cry'라는 사실이 흥미로웠다. 중학생 아이들에게 이 노래를 소개하면 '여자가 없으면 울지 마라.' 라거나, '여자가 아니면 울지 마라.'라는 둥 좀 이해하기 힘든 제목이었다.

 

juggernaut라는 단어. '한 분야에서 빼어난 사람을 뜻하는 단어', '업계나 트렌드에서 압도적인 영향력을 가진 사람 또는 회사'를 뜻한다. '인도의 종교 행사 때 힌두교의 신 크리슈나의 조각을 나르는 수레를 뜻하는' 단어에서 유래해는데 인도에서는 이 수레가 지나가면 모든 사람이 공경의 뜻으로 절을 했다고 한다. '그래서 오늘날 트렌드를 주도하는 연예인, 기업, 또는 나라를 뜻하는 단어로 사용된다.' mogul이라는 단어도 인도의 무굴제국 시대에 화려한 장신구를 주렁주렁 달 정도로 잘 살았기 때문에 '재벌' 또는 '엄청난 부자'라는 의미로 쓰였다고 한다.

 

책에는 이런 글도 있다.

 

만약 지금 내가 영어를 처음부터 다시 배워야 한다면 영어에서 가장 많이 쓰는 200개 단어 이해에 1년 정도 시간을 투자할 것이다. 이 단어들의 패턴을 파악하면 이를 토대로 복잡한 단어를 만들어 쓸 수 있는 '어휘 능력'이 발달한다. 따라서 이 방법은 어렵고 느린 것 같아도 사실은 가장 쉽게 영어 어휘 능력을 높이는 방법임을 이제는 아주 잘 알기 때문이다.

 

나도 '영어를 처음부터 다시 배워야 한다면' 그렇게 하고 싶다. 그러나 이제는 욕심을 부리지 않는다. 내가 영어로 글을 쓰거나 번역을 하거나...그런 일은 없을 테니까. 도를 닦듯 지금도 꾸준히 영어를 공부하고 있지만 이 영어란 놈은 내가 어떻게 써먹을 수 있는 녀석이 아니다. 감히 써먹다니...모셔야 할 존재이다. 대학 때 나는 이미 그 사실을 깨닫고 절망했다. 영어 때문에 행복하지 않았다. 왜?

 

한 언어권의 상식이 다른 민족에게는 지식이기 때문이다.

 

지식으로서의 영어는 피곤하다. 갑자기 떠오른 생각. 그녀에게는 일반적인 상식이라는 게 없는 듯하다. 그럴 수 밖에. 똥 기저귀 한번 빨아보지 않고, 대한민국이라는 나라에서 자식을 대학에 보내보지 않은 사람이 어떻게 사람들의 고통을 이해할 수 있을까. 뭇사람들에게는 상식이 그녀에게는 영어단어처럼 일일이 배우고 암기해야할 지식이 되는데 그녀는 그 공부도 게을러서 못했다. 주변 인물이 그 공부는 시키지 않았나보다. 너무 잘 알면 안 되니까.

 

 

이 책의 저자가 이 글을 읽으랴마는....한가지 부탁이 있습니다. 바빠서 아니 이제는 늙어서 영어공부가 만만치 않으니 이 책 같은 책을 또 써주십시오. 단어와 문장 예시가 아주 풍부한 책으로, 내용이 많으면 연속물이어도 좋습니다. 기꺼이 구매하겠습니다. 재능기부를 기다리겠습니다.

 

 


댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
hnine 2016-11-02 18:40   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
와, 마지막 줄 말씀은 진심어린 칭찬이시네요!
No woman no cry 가 그런 뜻이었군요. 저는 No pains no gains 같은 형식의 문장인줄 알았어요. 여자가 없으면 눈물도 없다, 여자가 있으면 울기 마련이다...뭐 이렇게 ^^
글 속의 그녀는 누굴 말씀하신걸까, 궁금합니다 ^^
오래전 <공부기술> 썼을 때부터 저자를 관심있게 봐왔고 저자의 어머니가 쓴 책도 여러권 사서 봤어요. 이 책도 구입할것만 같은 예감이 들어요. 믿음가는 nama님 리뷰덕분에요 ^^

nama 2016-11-02 08:28   좋아요 1 | URL
`그녀`요? ㅂ ㄱ ㅎ 지요.^^
저자의 어머니가 쓴 책도 있군요! 역시!

2016-11-04 17:53   URL
비밀 댓글입니다.

2016-11-05 10:50   URL
비밀 댓글입니다.
 

아시다시피 알라딘에서는 일정액 이상 책을 구입하면 사은품을 준다. 때로 그 사은품 때문에 못 이기는 척 충동구매를 하기도 한다(어리석지만).

 

이번에는 마일리지 1000점을 주면서 사은품으로 원두커피를 받았다. 드디어 방금 전에 핸드밀로 갈아서 커피를 내렸는데...

 

지금까지 내가 갈아본 원두 중 제일 힘들었다. 손이 돌아가지 않을 정도였다. 핸드밀을 허벅지 사이에 끼우고 왼손으로는 핸드밀을 꽉 잡고 오른손으로 손잡이를 돌리는데 꿈쩍도 하지 않는다. 겨우겨우 어떻게 갈아서 커피를 내리긴했는데 맛은?....맛도!...향은?...향도!....별로였다.

 

 

이 커피의

재배

유통

판매

알고 보면 모두 누군가의 노동.

그러니

얄팍한 상술에 넘어갔다고

투덜대지 말아야지.

마시는 것도 노동이라고

엄살부리지 말아야지.

쓰디 쓴

월요일 아침

직장에서 마시는 커피 맛.

 


댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
오거서 2016-10-31 08:09   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
음… 그렇군요. 커피에 넘어가서는 안되겠군요. ^^;

nama 2016-10-31 08:20   좋아요 0 | URL
네. 싼 게 비지떡인 것 같아요.

blanca 2016-10-31 19:24   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저는 일부러 주문했는데...흑

nama 2016-11-01 07:21   좋아요 0 | URL
커피콩을 덜 볶아서 그런거니까 오히려 몸에는 좋을 수도 있어요. 다만 제 취향에는 안 맞을 뿐이에요.
 

학교 뒤뜰에 주렁주렁 늘어진 감나무 몇 그루

점심 먹고 산책하며 몇 개 손에 넣어봤습니다.

물렁물렁하게 숙성시켜 먹어도봤습니다.

맛있습니다.

 

저 많은 걸 따지도 않고 그냥 두나 걱정했더니

지난 월요일 아침 출근해보니 몽땅 모조리 싹 사라져버렸습니다.

천만다행으로 숙직영감님이 제게 감 열 개가 담긴 봉지를 제 자리까지 가져다주셨습니다.

감 얘기조차 나누지 않았는데도 말입니다.

 

이것도 김영란법에 걸리려나

저도 남몰래 영감님께 드린 게 있습니다.

처치곤란한 감자 몇 알, 옥수수 몇 개

동료한테 구입한 고구마가 무거워 무게를 덜기위한 고구마 몇 알

인생이란 기브 앤 테이크라고

뭐 있나요. 있는 것 나누어 먹고 없는 것 얻어 먹는 것이지요.

 

지난 일요일

교장샘의 지시로 그 많던 감을 다 땄답니다.

그리고 그 많은 감은 모조리 몽땅 싹 교장샘의 차지가 되어버렸습니다.

교사들, 말 많은 족속입니다.

감 내놔라, 드러내지는 않지만 카톡방이 시끄럽습니다.

 

감을 열 개나 몰래 얻어 먹은 저는 미안한 마음에 이렇게 얼버무립니다.

"아마 교장샘이 감을 숙성시킨 후 전교직원에게 돌리는 깜짝쇼를 하지 않으실까요?"

작년에도 말없이 꿀꺽하신 교장샘이 하루아침에 새사람이 되리라고는 아무도 믿지 않는 눈치더군요.

 

그나마 다행인 것은 우리 교장샘은 그래도 바지 교장은 아니랍니다.

바지 교장이라고 해도, 학교라는 게 그래봐야 나라는 아니지 않습니까.

학교것을 자기것처럼 챙기는 모습이 좀 가련할 뿐입니다.

감 하나에 체면을 구기는 관리자, 욕마저 아깝지만

저도 할 말은 없습니다.

감을 열 개나 챙겼으니까요.


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(14)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
2016-10-27 09:03   URL
비밀 댓글입니다.

2016-10-27 13:33   URL
비밀 댓글입니다.
 
인도, 신화로 말하다
현경미 글.사진 / 도래 / 2015년 4월
평점 :
장바구니담기


그간 헷갈리는 신의 계보를 총체적으로 이해하게 됨. 델리근교의 숨은 여행지 소개는 덤.
그리스로마신화가 과거형이라면 인도신화는 현재진행형이자 미래진행형. 인도신화를 이해하는 건 인도를 이해하는 것.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

 

'열매가 꽃보다 아름다워'....산책중 남편이 툭 던진 말.


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
서니데이 2016-10-24 08:54   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
진한분홍빛 열매가 예뻐요.^^
nama님 오늘 아침엔 날씨가 추워요.
감기조심 하시고, 즐거운 한 주 되세요.^^

nama 2016-10-24 10:04   좋아요 1 | URL
서니데이님 덕분에 즐거운 한 주가 될 것 같아요.^^