인문 저자 3인으로 '이주의 저자'를 고른다. 먼저 소설가이자 비평가 김운하의 독서에세이가 출간되었다. <새벽 2시, 페소아를 만나다>(필로소픽, 2016). '나를 묻는 밤의 독서'가 부제다. 


"소설가이자 인문학 연구가인 김운하의 ‘나와 삶’에 관한 새로운 이야기. 전작인 <카프카의 서재>가 책을 통해 삶에 관한 사고를 전개한 것이었다면, <새벽 2시, 페소아를 만나다>는 ‘나’라는 자아의 문제에 포커스를 맞추어 한층 더 흥미로운 이야기로 독자에게 다가간다."

독서에세이라고 적었지만 <카프카의 서재>나 <릴케의 침묵>과 마찬가지로 문학작품을 소재론 한 인생론이다. "모든 책은, 특히 소설은 세상의 모든 '나'를 비추는 거울"이라는 게 저자의 출발점이다. 이번 책에서는 피츠제럴드의 <위대한 개츠비>부터 제임스 설터의 <올 댓 이즈>까지 16편의 작품을 독서와 성찰의 대상으로 삼았다. 대부분 나도 읽은 작품들이어서 흥미를 갖게 된다. 


 

두번째는 번역자로 활동하면서 이번에 첫 저서를 펴낸 신견식이다. 별칭이 '언어괴물'인데, 15개 언어의 해독력을 갖고 있고 '번역가들의 선생님'으로 잘 알려져 있다고. 그런 능력의 저자가 '콩글리시'를 주제로 한 책을 펴내 눈길을 끈다. <콩글리시 찬가>(뿌리와이파리, 2016). 

"해마다 한글날만 되면 국적 불명 외래어를 지양하자는 움직임이 이목을 끈다. 그러나 배척 대상으로 낙인찍힌 '콩글리시' 표현들이 알고 보면 다른 나라에서도 비슷하게 쓰인다는 사실은 몰랐을 것이다. '빠꾸놓다'라는 표현은 핀란드에서, '추리닝'과 비슷한 말을 루마니아에서도 쓴다. 문화와 역사와 언어적 특징에 따라 외국어는 외래어로 정착된다. 우리나라로 흘러들어 온 여러 '콩글리시'들의 기원을 다룬 최초의 책이자, 콩글리시의 명예회복(?)을 위한 변호다."  

콩글리시는 주로 조롱과 치료의 대상으로 간주되었는데, 그 명예를 회복한다는 저자의 역발상이 흥미롭다. 게다가 저자의 박학한 언어 지식이 더해져 특이한 교양서가 탄생했다. 따로 떼놓으면 '이주의 발견' 감이다. 



'젊은 동양학자'라고만 소개되는 임건순도 신작을 펴냈다. <손자병법, 동양의 첫번째 철학>(서해문집, 2016). <묵자, 공자를 딛고 일어선 천민 사상가>(시대의창, 2013) 이후 괄목할 만한 저술활동을 펼치고 있는데, <손자병법>은 <제자백가, 공동체를 말하다>(서해문집, 2014)부터 시작된 '제자백가 아카이브'의 두번째 책이고, 다른 한편으론 <묵자><순자><오기>에 대한 해설서도 펴냈다.  



동양고전 해설 분야의 차세대 주자라 할 만하다.



<손자병법>(휴머니스트, 2016)은 최근에 김원중 교수의 번역본도 나왔기에 같이 읽어볼 만하다. 아울러 중국의 권위자 리링도 떠올리게 되는데, 임건순의 <손자병법> 참고문헌에도 당연히 포함되어 있다. 한데 <전쟁은 속임수다>와 <유일한 규칙>의 출판사가 '글항아리'가 아닌 '돌항아리'로 오기돼 있다. 서영교의 <고구려 전쟁의 나라>나 <고대동아시아 세계대전>의 출판사는 '글항아리'라고 옳게 표기돼 있기에 이 오기는 어떤 의미를 품고 있는 건지 궁금하다. 돌항아리라...


16. 10. 30.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(42)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

도서관에 들러 몇 권의 책을 대출하고 산책 삼아 시내를 걷다가 (어쩌다 보니 종종 들르게 된) PC방에서 밀린 페이퍼를 몇 편 올리기로 한다. 먼저 '이주의 저자'를 고른다. 미적대다 보니 손바닥에서 빠져나간 저자들도 여럿 되는데, 나중에 기회를 보아 다루기로 하고 우선은 손 가까이 닿는 저자들부터.

 

 

아감벤과 카를 슈미트 등의 저작을 번역해온 김항 교수가 새 단독 저작을 펴냈다. <종말론 사무소>(문학과지성사, 2016). '인간의 운명과 정치적인 것의 자리'가 부제다. 넓게 보아 현대 정치철학과 동아시아 정치사상을 주된 관심분야로 다뤄온 저자의 작업이 지난해 나온 <제국일본의 사상>(창비, 2015)과 이번 책으로 갈무리되는 듯싶다.

 

"조르조 아감벤, 발터 벤야민, 미셸 푸코, 카를 슈미트, 위르겐 하버마스 등 다양한 방식으로 서로에 응답하거나 대립했던 위대한 사상가들 간의 논쟁을 교차시키며 분석하는 책이다. 그를 통해 근대 통치질서의 실체를 밝히고, 인간의 삶을 '벌거벗은 생명'으로 치환하여 통치의 대상으로 삼는 '오이코노미아-생명정치'의 패러다임에 맞서 인간이 스스로를 증명할 수 있는 유일한 행위인 '정치'의 가능성을 타진한다. 김항은 이러한 '정치'에 대한 사유를 가능하게 할 장소로서, 아감벤이 <왕국과 영광>에서 '벤야민이 주저 없이 재개하려 했'다고 말한 '종말론 사무소eschatological bereau'에 주목한다."

저자가 아감벤 사상의 적극적인 전도사이자 해설자이기도 한 만큼 조르조 아감벤 활용법에 대해서도 저자에게 배워볼 만하다. 나대로는 <왕국과 영광>을 읽는 대로 내년쯤에 아감벤의 '호모 사케르' 시리즈에 대한 강의를 한번 더 진행해보려고 한다.

 

 

건축가 승효상의 책들이 연이어 나왔다. <빈자의 미학>(느린걸음, 2016)은 1996년에 나온 첫 책의 '20주년 기념판'이고, <보이지 않는 건축 움직이는 도시>(돌베개, 2016)은 초대 서울시 총괄건축가 직무를 지난해 마친 저자의 건축론이자 도시론이다. "그간 서울시 건축 정책을 가까이에서 지켜보고 결정 과정에 직접 참여한 만큼, 승효상의 도시론은 현실적이되 희망적이다. 이 책은 그가 우리 도시를 새로이 설계하며 현장에서 보고 듣고 느낀 내용을 충실히 담고 있으며, 실현 가능한 것과 불가능한 것을 직접 목격한 총괄건축가이기에 가능한 통찰이 담겨 있다."

 

 

<바이오그래피 매거진>의 승효상 특집도 지난 달에 출간됐기에 그의 삶과 작업에 관심이 있는 독자라면 참고할 수 있다. 나 같은 초심자라면 이 참에 <빈자의 미학>부터 시작하면 되겠다.

"<빈자의 미학>에서는 승효상의 철학이 반영된 초기 건축 11점을 만날 수 있다. “건축학도들의 살아있는 교과서”로 불리는 유홍준 교수의 집 ‘수졸당’부터 ‘돌마루 공소’, ‘웰콤 시티’ 등 승효상의 스케치와 설계도가 책을 보는 기쁨을 더한다. 또한 이 책의 독창적인 특징은, 동서고금을 아우른 위대한 사유와 고귀한 예술작품, 아름다운 건축들이 승효상의 안목으로 엄선되어 담겨있다는 것이다. 건축계의 거장 르 꼬르뷔제의 ‘라 뚜레뜨 수도원’부터 우리네 ‘달동네’와 ‘종묘’까지, 자코메티의 조각과 추사 김정희의 글씨, 몬드리안과 김환기의 그림 등이 승효상만의 독특하고 탁월한 주석과 함께 매 페이지마다 독립적으로 펼쳐진다."

 

주로 여성의 삶과 일을 기록해온 안미선 작가가 이번에는 여성의 책읽기를 다룬 책을 펴냈다. <모퉁이 책읽기>(이매진, 2016). '여자들의 책 읽기 책 속의 여자 읽기'가 부제. "책 모퉁이를 돌면서 만나 남모르는 지난 시간을 고백하고, 캄캄하기만 한 앞날을 묻고, 가슴 치며 답답해하고, 비죽비죽 울고, 앙칼지게 쏘아붙이고, 무릎 꿇고 경탄하는 시간을 묵묵히 견뎌준 책 보퉁이를 여기 풀어놓는다. 마흔 즈음에 꼽아보는 나를 만든 책 마흔 권"이라고 소개한다.

 

 

'책읽는 여자'를 다뤘다고 하니까 곁들여 생각나는 저자는 슈테판 볼만이다. <책읽는 여자는 위험하다>(웅진지식하우스, 2012/2006)로 잘 알려진 저자인데, '책에 미친 여자들의 세계사'를 다룬 <여자와 책>(알에치코리아, 2016)도 매우 유익한 책이다. 독서 칼럼에서 여러 차례 다루려고 하다가 뜻을 이루진 못했는데, 언젠가는 독후감을 적고 싶은 책이기도 하다...

 

16. 10. 23.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(36)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

서재일이 많이 밀려서 결국 또 PC방에 왔다. 일단 '이주의 저자'부터 고르는데, 분야별로 자리를 마련해야 할 형편이다. 먼저 신작을 낸 세 명의 소설가를 한데 묶는다.

 

 

우선 중견작가 성석제의 소설 두 권이 한꺼번에 나왔다. <믜리도 괴리도 없이>와 <첫사랑>(문학동네, 2016)이다. 소설로는 <투명인간>(창비, 2014) 이후인 것 같고, 단행본으로는 에세이 <꾸들꾸들 물고기 씨, 어딜 가시나>(한겨레출판, 2015) 다음이다. <믜리도 괴리도 없이>는 "2013년부터 2016년까지 집필한 여덟 편의 단편소설을 묶은 책이자, 작가가 1996년 첫 소설집을 출간한 이후 꼭 20년이 되는 해에 펴내는 새로운 소설집이다. 새 소설의 제목 '믜리도 괴리도 업시'는 고려가요 '청산별곡'의 한 구절에서 인용한 것으로, '미워할 이도 사랑할 이도 없이'라는 뜻이다."

 

 

반면에 <첫사랑>은 소설선집이다. "이 책은 성석제의 첫번째 소설집 <내 인생의 마지막 4.5초>와 두번째 소설집 <조동관 약전>에 담긴 초기작 가운데서 20년이 지난 오늘에도 독자들에게 여전히 회자되는 걸작을 엮은 소설선집이다. "

 

알라딘에서 검색되는 성석제의 첫 책은 <나의 꿈은 바둑왕>(한뜻, 1995)와 <위대한 거짓말>(문예마당, 1995)이지만, 내가 기억하는 건 시인 성석제였다. 프로필에는 1995년에 소설로 등단했다고 하는데, 나는 왜 시인으로 먼저 기억하고 있는지 모르겠다. 여하튼 소설가로 더 융숭한 대접을 받고 있지만 <검은 암소의 천국>(민음사, 1997)을 펴낸 시인이기도 하다.  

 

 

신작이 뜸하다 할 때쯤, 때맞춰 작가 정이현도 새 소설집을 펴냈다. <상냥한 폭력의 시대>(문학과지성사, 2016). 2002년에 등단하여 첫 소설집 <낭만적 사랑과 사회>를 펴낸 게 2003년이었고, 이번에 세번째 소설집이라 하니 다작은 아닌 셈.

 

 

중간에 장편 히트작 <달콤한 나의 도시>(2006)와 알랭 드 보통과의 공동 작업 <사랑의 기초 -연인들>(2012)을 더 펴내기도 했다. 소개에 따르면 이번 소설집에서는 다소 변화된 관점과 정서를 담고 있다고. "<상냥한 폭력의 시대>는 2013년 겨울부터 발표한 소설들 가운데 일곱 편을 추려 묶은 책이다. 2000년대 중반 정이현 소설에 따라붙던 "도발적이고 발칙하며, 감각적이고 치밀하다"는 수식의 절반은 지금 대체될 필요가 있다. 우리는 성장했고, 시대는 달라졌으며, 이에 발맞춰 정이현도 변화했다. 그의 문장은 여전히 감각적이고 치밀하지만, 정이현은 이제 2010년대와 동세대 사람들에게서 톡 쏘는 '쿨함' 대신 '모멸'과 '관성'이라는 서늘한 무심함을 읽어낸다."

 

 

러시아문학 번역가로 잘 알려진 작가 김연경도 오랜만에 신작 소설집을 펴냈다. <파우스트 박사의 오류>(강, 2016). 1996년에 등단했으니 올해가 20년차. 연구자와 번역자를 겸한 탓에 소설가로서의 소출이 많지는 않았다. 11년만에 나온 신작 소설집인 만큼 재기의 의미도 있다고 보인다(2009년에 나온 <고양이의 이중생활>은 장편소설이다). 

 

"김연경의 신작 소설집이 나왔다. 2005년 <내 아내의 모든 것> 이후 십여 년 만이다. 작가는 그 공백을 가득 메우기라도 하듯 이번 소설집을 소설이라는 삶의 이야기로 꽉 채우고 있다. 소설집이지만 구성이 1부와 2부로 나누어져 있다. 1부에 있는 네 편의 소설은 2012년 이후로 쓰인 것이고, 2부의 네 편은 2010년 이전의 작품들이다. 작가는 소설들 사이에 엄연히 존재하는 시간과 문체의 차이를 강조했다고 말한다."

개인적으로는 내년에 괴테의 <파우스트> 강의를 다시 기획하고 있어서 표제작 '파우스트 박사의 오류'에 관심이 간다. 파우스트 모티브를 어떻게 변주하고 있을지 궁금하다...

 

16. 10. 16.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(41)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

'이주의 저자'를 고른다. 주목할 만한 저자들이 많아서 여러 번 나누어 다뤄야 할 듯싶은데, 일단은 원로 학자들부터 묶는다. 먼저 한국의 대표 인문학자로 자리매김되고 있는 김우창 선생의 전집(전19권)이 이번에 완간되었다. 올해가 팔순을 맞은 해여서 이에 맞춘 것으로 보인다. 지난해 12월에 1차분으로 7권이 나왔고 이번에 나머지 12권이 2차분으로 출간되었다(<예술론>부터 <대담/인터뷰>까지다).

 

 

아무려나 19권의 전집은 일대 장관이 아닐 수 없다. 올해 나온 인문학자의 전집으로는 박이문 전집과 함께 오래 기억되고 음미되길 기대한다.

 

 

김우창, 유종호 교수와 함께 오랫동안 <세계의 문학> 편집위원을 역임했던(내가 기억하는 <세계의 문학>은 세 사람이 편집위원으로 활동하던 때의 잡지다) 고려대 이남호 교수도 회갑을 맞아 새 에세이집을 펴냈다. <남김의 미학>(현대문학, 2016).

 

"1980년 등단한 이래 특유의 예리한 통찰력으로 문학 안팎의 세계를 탐구하며 한국 비평의 지평을 넓혀온 저자가 20126월호부터 201312월호까지, 17회에 걸쳐 월간 <현대문학>에 절찬 연재되었던 글에 다양한 사진 자료들을 더해 출간한 이 책은 이제 좀더 근원적인 우리의 삶에 관한 탐구에 시선을 맞추게 된 필자가 잊혀져가는 한국의 대표적인 정서의 뿌리인 남김의 미학을 우리의 전통과 문학을 통해 깊이 있게 관조한 에세이집이다."

화려하지는 않지만 담백하고 정갈한 문체에 실린 관조와 성찰의 여유를 맛볼 수 있는 에세이집이다.

 

 

문명교류학과 실크로드학의 대가 정수일 교수가 이번에는 라틴아메리카 답사기를 펴냈다. <문명의 보고 라틴아메리카를 가다 1,2>(창비, 2016). 그런데 어인 라틴아메리카? 

"문명교류학의 세계적 권위자 정수일이 실크로드 오아시스로(육로)와 초원로 답사기에 이어 실크로드 대장정의 완결판으로 라틴아메리카를 일주하며 해상실크로드 답사기를 내놓았다. '정수일의 세계문명기행' 시리즈의 첫 걸음이자, 라틴아메리카.아프리카.유럽 등 그동안 학계에서 실크로드와는 무관하다고 여겨온 주요 지역에서 문명교류의 개연성을 캐내려는 한 연구자의 답사 실록 그 첫번째 책이다."

그러니까 시야를 유라시아에서 라틴아메리카와 아프리카로도 확장하고자 하는 셈인데, 그 귀추가 주목된다. 일단은 서론격인 '해상실크로드와 라틴아메리카'를 읽어봐야 저자의 구상을 어림해볼 수 있겠다.

 

 

저자가 주도한 실크로드학의 구체적인 성과들은 <실크로드 사전><해상 실크로드 사전><실크로드 도록> 등 일련의 책들을 참고할 수 있다...

 

16. 10. 09.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(29)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

연휴 이후 첫 주를 정신 없이 보내고 맞는 주말에 '이주의 저자'를 고른다. (정확한 원인은 모르겠지만) 언제부턴가 서재 방문자 수는 조울증 환자처럼 널뛰기를 하는데, 어제오늘은 조증 모드다. 그렇다고 서재에 특별한 메뉴가 마련돼 있는 건 아니니 하던 일이나 해두도록 한다. 3인의 학자를 골랐다.

 

 

먼저 서울대 독문과 명예교수인 안삼환 교수의 역작이 나왔다. <한국 교양인을 위한 새 독일문학사>(세창문화사, 2016). 주로 괴테와 토마스 만 작품 번역으로 알려진 저자가 정년 이후에 펴낸 노작으로 840쪽에 이르는데, 제목에서부터 두 가지를 특별히 강조하고 있다. 한국 '교양인'을 위한 책이라는 것과 '새' 독일문학사라는 점.

"서문에서 저자는 '한국 교양인을 위한' 이란 책 제목의 이유로 '새로운 시대에 걸맞은 독일문학' 재조명을 염두에 두었다고 밝힌다. 한국에서의 독일어 연구 및 독일문학 연구가 70년이 넘어가는 연륜의 현재에도 아직 일제 강점기의 틀을 완전히 벗어나지 못하고 있음에 그 안타까움이 있다. 이 책은 <젊은 베르터의 고뇌>를 비롯하여 <파우스트>, <빌헬름 텔>, <유리알 유희>, <양철북>, <향수> 등 친숙한 독일작품들이 어떠한 문학 정신을 품고 있는가를 알아보는 계기를 마련해 준다. "

 

세계문학을 강의하는 처지에서 보면 각 나라별/지역별 문학사가 꽤나 절실한데, 독일문학사의 경우 이미 나와 있는 책들은 분량이 소략하거나 전공학생을 위한 책이었다. 지적 관심을 가진 독자(교양인)을 위한 깊이와 폭을 갖춘 문학사책이 아쉬웠는데, 안삼환 교수의 책이 아주 맞춤하다. 내년에 독일과 오스트리아 쪽 문학 강의를 준비하는 데 요긴하게 참고하려고 한다.

 

 

서울대 국제대학원의 조영남 교수가(가수 조영남과는 동명이인이다) '덩샤오핑 시대의 중국'를 세 권의 역저로 풀어냈다. <개혁과 개방><파벌과 투쟁><톈안먼 사건>(민음사, 2016). 중국 현대사를 다룬 책은 드물지 않게 나오고 있지만 덩샤오핑 시대에 한정하여 국내 학자가 써낸 묵직한 저작은 희소하지 않았나 싶다. 제목과 표지의 사진만으로도 책의 범위와 의의는 가늠해볼 수 있겠다.

 

 

저자는 중국 관련 연구서를 정력적으로 펴내고 있는데, 탄탄한 해설과 함께 현대 중국을 바라보는 독자적인 시각까지 보여주기를 기대한다.

 

 

조선대 국문과의 차승기 교수도 역저를 펴냈다. <비상시의 문/법>(그린비, 2016). '식민지/제국 체제의 삶, 문화, 정치'가 부제.

"이 책은 한국 근대성에 내재화한 식민성과 마주하기 위해서는 현재가 지정한 각자의 자리에서 과거를 판단하는 것이 아니라 사회적 배치가 지금처럼 결정되기 이전의 상황, 그러나 이 상태를 향한 움직임이 가속화되기 시작했던 그 시점, 다시 말해 ‘식민지/제국 체제’의 수립과 그 궁지가 노정된 과정을 들여다 볼 필요가 있다고 말한다. 그리고 그 과정 속에서 형체 없이 흩어지거나 체제 속으로 휩쓸려 들어가 더 이상 들리지 않게 된 목소리들을 되살려 봄으로써 식민성이 각인한 한국 근대성에 대한 결정론적 시각에 균열을 내고자 한다."

식민성 내지 식민지 체제에 대해서 다시 성찰해볼 수 있는 계기로 삼아도 좋겠다.

 

 

되짚어 보니 나는 저자의 저작보다 번역서를 먼저 읽었다. 저명한 바흐친 연구서 <바흐친의 산문학>(책세상, 2006)과 사카이 나오키 등의 <세계사의 해체>(역사비평사, 2009)를 먼저 읽었던 것이다. 첫 저서는 <반근대적 상상력의 임계들>(푸른역사, 2009)을 건너뛴 것인데, 뒤늦게 관심을 갖게 된다. 저자가 편자로 참여한 책으로 성공회대 동아시아연구소의 '아시아문화연구 시리즈' 책들도 전공자들은 챙겨둘 만하다. 이런 종류의 책들이 교양과 전공의 경계를 표시하는 듯하다...

 

16. 09. 24.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(43)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo