통나무 모양의 klobig

 

 

<NZZ>, 2026. 5. 13.

 

https://www.nzz.ch/feuilleton/kino-fernsehen-streaming/volker-schloendorff-der-meister-der-deutschen-literaturverfilmungen-darueber-habe-ich-auch-oft-mit-max-frisch-gestritten-ld.10006619

 

 

예니 에르펜베크, 그곳에 집이 있었을까, 배수아 옮김, 을유문화사, 2010(5).


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

토마스 마이어, 한나 아렌트, 홍원표 옮김, 현암사, 2026(3)

 

메스키르히 출신의 그 남자 하이데거는 그루마흐를 여러 차례 위기에 빠뜨렸다. 쾨니히스베르크에서 진행한 회의와 그 후 연구실에서 주목의 대상이었던 한편으로 카리스마 넘치고 박식하며 개방적이었지만 다른 한편으로 엄청나게 우울했고 자신의 연구 주제에서든 인생 전체에서든 끊임없이 고뇌하는 사람이었기 때문이다.(104)

 

메스키르히 출신의 그 남자 하이데거는 그루마흐를 여러 차례 위기에 빠뜨렸다. 쾨니히스베르크에서 그리고 공부하러 갔던 대학교들에서 모임들의 중심에 서 있었던 그는 한편으로 카리스마 넘치고 박식하며 개방적이었지만 다른 한편으로 엄청나게 우울했고 자신의 연구 주제에서든 인생 전체에서든 끊임없이 고뇌하는 사람이었기 때문이다.

 

독일어 원문: Der Mann aus Meßkirch stürzte Grumach in diverse Krisen, ihn, der in Königsberg und dann an den Studienorten im Mittelpunkt der Zusammenkünfte stand, weil er zum einen charismatisch war, belesen und offen, zugleich unglaublich depressiv und ständig haderte, sei es mit dem Studienfach oder dem ganzen Leben.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

토마스 마이어, 한나 아렌트, 홍원표 옮김, 현암사, 2026(3)

 

아렌트가 [...] ‘보이스 클럽Boys Clubs’극도도 짜증을 냈음에도 불구하고(104)

 

아렌트가 [...] ‘보이스 클럽Boys Clubs’극도로 짜증을 냈음에도 불구하고

 

독일어 원문: auch wenn sich Arendt massiv über die »Boys Clubs« ärgerte

 

문장을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

토마스 마이어, 한나 아렌트, 홍원표 옮김, 현암사, 2026(3)

 

아렌트는 어린이와 청소년을 구하려 했고, 요나스는 군인이 되어 독일로 돌아왔지만 뮌헨클라트바흐 출신의 어머니가 살해당했다는 소식을 듣게 되었다.(103-104)

 

아렌트는 어린이와 청소년을 구하려 했고, 요나스는 망명한 나라의 군인이 되어 독일로 돌아왔지만 묀헨글라트바흐 출신의 어머니가 살해당했다는 소식을 듣게 되었다.

 

독일어 원문: Arendt versuchte, Kinder und Jugendliche zu retten, Jonas wurde später im Exil Soldat und kam zurück nach Deutschland, auch um zu erfahren, dass seine aus Mönchengladbach stammenden Eltern ermordet worden waren.

 

빠진 번역을 보완하고, 지명을 바로잡았다.

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Hans_Jonas

 

 

아래, 독일어 발음 사전을 볼 것:

 

Duden Aussprachewörterbuch, 2005, 560.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

토마스 마이어한나 아렌트홍원표 옮김현암사, 2026(3)

 

아렌트는 카를 뢰비트레오 스트라우스한스-게오르크 가다머게르하르트 크뤼거야콥 클라인 등과 느슨한 동아리를 형성하고회고록에서 알 수 있듯 다른 철학자 및 모임과도 대화를 나누었다하지만 이들 중 누구와도 친하게 지내거나 친구가 된 적은 없었다.(103)

 

 카를 뢰비트레오 스트라우스한스-게오르크 가다머게르하르트 크뤼거야콥 클라인 등은 느슨한 동아리를 형성하고그들의 회고록에서 알 수 있듯 다른 철학자 및 모임과도 대화를 나누었다하지만 아렌트는 이들 중 누구와도 친하게 지내거나 친구가 된 적은 없었다.

 

독일어 원문Weder mit Karl Löwith noch mit Leo Strauss, Hans-Georg Gadamer, Gerhard Krüger oder Jacob Klein, um Philosophen zu nennen, die einen losen Kreis bildeten und wiederum, wie ihre Erinnerungen belegen, mit anderen Philosophen und anderen Kreisen im Austausch standenwar Arendt je enger bekannt oder gar befreundet.

 

 번역을 바로잡았다.

 

weder mit Karl Löwith noch mit Leo Strauss, Hans-Georg Gadamer, Gerhard Krüger oder Jacob Klein, um Philosophen zu nennen, [A], war Arendt je enger bekannt oder gar befreundet.

 

= 카를 뢰비트와도 레오 스트라우스한스-게오르크 가다머게르하르트 크뤼거혹은 야콥 클라인과도철학자들을 열거하자면아렌트는 친하게 지내거나 친구가 아니었다

 

[A] = die einen losen Kreis bildeten und wiederum, wie ihre Erinnerungen belegen, mit anderen Philosophen und anderen Kreisen im Austausch standen

 

= 이 철학자들은 느슨한 동아리를 형성했고 또이 철학자들의 회고록이 증명하듯이다른 철학자들과 다른 동아리들과 교류했다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기