Erst Empfinden, dann Gedanken,

Erst ins Weite, dann zu Schranken,

Aus dem Wilden hold und mild

Zeigt sich dir das wahre Bild.

    

 

먼저 느끼고, 그 후 모색하기

먼저 넓게, 그 후 좁게,

말할 수 없는 것, 우아하고 은은하게

제 모습 네게 드러내리.

 

 

─볼프강 폰 괴테


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기

이야기는 삶을 구한다. 그리고 이야기가 곧 삶이다. 우리는 곧 우리의 이야기다.

 

리베카 솔닛(2017:37)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기

자신의 이야기를 말할 수 없는 것은 살아 있는 죽음이나 다름없고, 가끔은 말 그대로 살아 있는 죽음이다.

 

리베카 솔닛(2017:37)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기

논골신협 이사장인 유영우씨는 한때 이 지역의 철거민 세입자였다. 동네가 재개발이 된다니 별수 없이 떠날 준비를 하던 차에 집사람이 어디 가서 권리라는 얘기를 듣고왔단다. 처음엔 세입자에게 무슨 권리가 있냐고 되물었지만, 여러 모임과 집회를 거치면서 권리를 제 삶의 언어로 습득했다.

 

조문영, 한겨레, 2018. 11. 22.

 

 

나는 이제서야 내 문제를 내 언어로 설명할 수 있다는 안도감을 느꼈다.

 

─미네, <알라딘 서재>, 2018. 12. 1.

http://blog.aladin.co.kr/mumuin/10504831

 

 

자기 스스로를 정당화하기 위해서는 어떻든 언어가 필요하다.

 

─가토 슈이치(2018:)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기

Charlotte Brontë

 

There was no possibility of taking a walk that day.

 

그날은 산보가 가당치 않은 날씨였다.

그날은 산책을 할 수 없었다.

그날은 산책하는 것이 불가능했다.

 

Es war ganz unmöglich, an diesem Tage einen Spaziergang zu machen.

Ein richtiger Spaziergang war an jenem Tag ausgeschlossen.

An einen Spaziergang war an diesem Tag nicht zu denken.

 

Immpossible de se promener ce jour-là.

 

Impossibile fare una passeggiata quel giorno.

Quel giorno era impossibile uscire a passeggio.

Non si poteva proprio andare a passeggio quel giorno.

Sembrava proprio che quel giorno non si potesse uscire a passeggio.

 

Aquel día no hubo manera de dar un paseo.

Ese día no se pudo pasear.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기