페터 오피츠,『울리히 츠빙글리』, 정미현 옮김, 연세대학교 출판문화원, 2017(8).
가장 유명한 첫 번 [베른] 명제는 다음과 같다. “성스러운 기독교 교회의 유일한 머리가 되시는 그리스도는 하나님의 말씀이 되셨다. 교회는 이 말씀에 머무르며 다른 낯선 소리에 현혹되지 않는다.”(98쪽)
→ 가장 유명한 첫 번 [베른] 명제는 다음과 같다. “성스러운 기독교 교회─그 유일한 머리는 그리스도이다─는 하나님의 말씀에서 태어났다. 교회는 이 말씀에 머무르며 다른 낯선 소리에 현혹되지 않는다.”
독일어 원문: Die berümte erste These lautet: «Die heilige christliche Kirche, deren alleiniges Haupt Christ ist, ist aus dem Wort Gottes geboren. Darin bleibt sie und hört nicht auf die Stimme eines Fremden.»
• die heilige christliche Kirche, deren alleiniges Haupt Christ ist, ist aus dem Wort Gottes geboren
= 성스러운 기독교 교회─그 유일한 머리는 그리스도이다─는 하나님의 말씀에서 태어났다
• 문장을 바로잡았다.