말·넋·삶 3 홀가분하다, 낱사람 (자유, 개인)
오늘날 참 많은 사람들이 아주 쉽게 ‘자유’라는 낱말울 씁니다. 많이 배운 사람도 쓰지만, 어린이도 쓰고, 도시에서나 시골에서나 두루 쓰며, 초등학교나 유치원에서도 흔히 씁니다. ‘개인’이라는 낱말도 곳곳에서 널리 씁니다. 그런데, 정작 이러한 낱말이 무엇을 가리키거나 뜻하는지 제대로 모르기 일쑤입니다.
한국말사전을 보면, ‘自由’를 “외부적인 구속이나 무엇에 얽매이지 아니하고 자기 마음대로 할 수 있는 상태”로 풀이하고, ‘個人’을 “국가나 사회, 단체 등을 구성하는 낱낱의 사람”으로 풀이합니다. 그런데, 두 가지 한자말은 한국사람이 지은 낱말이 아니고, 일본사람이 서양 문화와 철학을 받아들이면서 일본에서 지은 낱말입니다. 일본사람은 이러한 낱말을 지으려고 퍽 오랫동안 수많은 사람이 머리를 맞대면서 생각을 기울였고, 한국사람은 그리 깊이 생각하지 않은 채 이 낱말을 그대로 따랐습니다. 어느 모로 본다면, 한국사람이 이 낱말을 그대로 따랐다기보다, 일본 정치권력한테 짓눌리는 식민지 종살이를 하면서 어쩔 수 없이 써야 한 낱말일 수 있습니다. 그래서, 한국이 일본 정치권력 종살이를 하지 않았으면, 영어로 ‘free’나 ‘personal·individual’을 그대로 썼을는지 모릅니다. 가만히 보면, 요즈음에는 그냥 영어를 쓰는 사람이 꽤 많습니다. 한자말이 익숙하지 않으면서, 어릴 때에 일찍 영어를 만났으면 영어로 내 생각이나 마음을 나타내기 마련입니다. 그래서 환경운동을 하는 이들 가운데 ‘green’이라는 영어를 쓰는 사람이 무척 많아요. 중국 한자말 ‘초록’이나 일본 한자말 ‘녹색’이 익숙하면, 이러한 낱말을 쓰고, 영어가 익숙하면 ‘그린’을 쓰지요. 다시 말하자면, 한국말이 익숙한 환경운동 사람은 거의 없어서 ‘풀빛·푸름’을 쓰는 사람은 아주 드뭅니다.
그러면, ‘자유’나 ‘프리’란 무엇일까요. 이런 낱말을 사회에서 받아들여 쓰기 앞서, 지난날에는 이 땅에서 사람들이 어떤 낱말로 이러한 기운이나 흐름을 나타내려 했을까요.
‘자유’는 “내 마음대로 할 수 있는 모습”일까요? 그러면 “내 마음대로”는 무엇일까요?
예부터 이 땅에서는 ‘홀가분하다’라는 낱말을 썼습니다. ‘홀가분하다’는 “홀로 가볍다”입니다. ‘홀’은 ‘홀짝’을 이루기도 하고, ‘하나(1)’를 가리키기도 합니다. ‘홀짝’에서는 이것이냐 저것이냐 하고 가르는 자리일 테고, ‘하나(1)’를 가리킨다면 그저 하나만 있는 모습입니다.
그저 하나만 있기에 남을 휘두르지 않고, 내가 남한테 휘둘리지 않습니다. 그저 하나가 있기에 다른 것을 건드리거나 흔들지 않으며, 그저 하나이기에 너와 내가 갈리는 모습을 알아볼 수 있습니다. ‘홀(홀로)’은 오직 하나가 있는 모습입니다. 오직 하나이기에 따로 무게가 없다고 여길 만하고, 이러한 느낌에 ‘가분하다(가볍다)’가 붙습니다. “홀로 가볍게 움직이다”라든지 “홀로 가볍게 생각하다”라든지 “홀로 가볍게 하다”라든지 “홀로 가볍게 있다”를 나타낸다고 할 수 있습니다.
‘자유’라는 낱말로 가리키려는 뜻이란, 한국말 ‘홀가분하다’로, 이 두 낱말은 “내가 오직 나로 서기에 내가 가볍게 움직이면서 모든 것을 한다”는 이야기입니다.
‘개인’이라는 낱말은 “낱 + 사람”입니다. 한국말사전에서도 이 대목을 다룹니다. 그러나, 앞에 엉뚱한 꾸밈말을 붙이지요. ‘낱 + 사람’인 ‘낱사람’은 나라나 사회 따위를 이루는 ‘낱’이 아닙니다. “덩어리에서 떼어낸 하나”가 ‘낱’이고 “하나가 덩어리에서 떨어지면”서 ‘낱’입니다.
‘개인주의’라고 할 적에는 나라·사회·모임 따위를 생각하지 않고 움직이는 모습이 아닙니다. 나 혼자 하고 싶은 대로 하는 모습이 ‘개인주의’가 아닙니다. ‘낱사람’은 덩어리에서 떨어지는 사람인 한편, 덩어리에서 나를 떨어뜨린 사람입니다. 한덩어리로 있던 곳에서 한 사람을 떨어뜨려서 ‘낱’이 된 사람이고, 한덩어리로 있던 곳에서 나를 녹여서 없애려 하기에 녹아서 없어지고 싶지 않은 마음에서 스스로 떨어져 ‘낱’이 된 사람입니다. 4348.1.19.달.ㅎㄲㅅㄱ
(최종규 . 2015 - 람타 공부)