그 많은 개념어는 누가 만들었을까 - 서양 학술용어 번역과 근대어의 탄생
야마모토 다카미쓰 지음, 지비원 옮김 / 메멘토 / 2023년 2월
평점 :
장바구니담기


우리가 쓰는 현대 한자어는 일본의 것과 대동소이합니다. 일본을 거쳐 들어왔고 일제강점기를 거치다보니 어쩔 수 없었겠지만 아쉽고 부끄러운 것도 사실이죠. 근원을 알아야 바꿀 수도 있다고 생각합니다. 소라색, 유도리같은 일상어만 퇴출할 게 아니라 전문용어의 개혁도 시작해야할 때입니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
메두사호의 조난
A. 코레아르.H. 사비니 지음, 심홍 옮김 / 리에종 / 2016년 8월
평점 :
품절


이 기록이 우리말로 출간되었다는 것을 너무 늦게 알게 되었습니다. 비록 모든 서점에서 품절되고 알라딘에서도 중고마저 구할 수 없었지만, 다행히 교보문고에서 전자책으로 나온 것이 있어 읽고 있습니다. 번역도 매우 훌륭합니다. 이 책을 번역해 주신 심홍 박사님께 깊이 감사드립니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사건 파일 명화 스캔들
양지열 지음 / 이론과실천 / 2023년 1월
평점 :
장바구니담기


지금의 사회를 보여주는 대표적인 사건들과, 그 사건들의 이면에 담긴 사람들의 인식을 보여주기에 맞춤한 그림 하나씩을 짝지어 설명하는 방식이 아주 일품입니다. 삽입된 그림의 화질이 좀 떨어지는 것은 아쉽지만, 구글로 쨍한 그림 사진을 찾아 확대해 가며 읽는 것도 또 다른 즐거움입니다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
화석맨 - 인류의 기원을 추적하는 고인류학자들의 끝없는 모험
커밋 패티슨 지음, 윤신영 옮김 / 김영사 / 2022년 9월
평점 :
장바구니담기


수십 년에 걸친 고인류 탐사에 대한, 이보다 더 생생하고 자세할 수 없는 탐사 르뽀... 탁월한 번역.. 700페이지 짜리 책이 술술 넘어갑니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
낙하하는 저녁
에쿠니 가오리 지음, 김난주 옮김 / (주)태일소담출판사 / 2017년 10월
평점 :
품절


에쿠니 가오리는 자기 소설의 겐고가 역자 마음대로 다케오로 바뀌었다는 사실을 아나요?

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo