-
-
내 이름이 담긴 병 ㅣ 마루벌의 좋은 그림책 33
최양숙 글.그림, 이명희 옮김 / 마루벌 / 2002년 11월
평점 :
절판
이제 막 2학년, 3학년이 된 아이들과 함께 읽은 책이다.
새 학년, 새 출발을 위해서 정체성 찾기의 한 방법으로 자기의 이름은
누가 지어 주었으며, 한자와 영문으로는 어떻게 쓰는지,
이름에 담긴 뜻을 알아보기 위한 책읽기였다. 누구에게나 있는 이름.
내 것이지만 남이 더 많이 쓰는 것, 바로 이름이지 않은가.
이 책이 좋았던 점은 아이들도 자기 이름에 담긴 뜻을 알게 됐다는 거다.
한자라는 뜻이 담긴 두 글자에 적절하게 제 각기 다른 뜻을 품은 이름들.
그 사실을 알게 됐고 서로 나눴다는 것이 보람있었다.
가족과 함께 미국으로 이민을 간 은혜라는 여자 아이가 통학버스를 타고
학교로 가는 첫날, ‘은혜’라는 자기 이름을 제대로 발음을 못하는 미국 아이들
때문에 갈등을 겪으면서, 미국 이름을 새로 지어 쓸 것인가, 그대로 자신의
원래 한국 이름을 쓸 것인가를 고민하는 내용에 호기심이 갔다.
‘은혜’라는 이름을 쓰기로 결정하는 내용이 읽는 이에게 잔잔한 감동을 준다.
더구나 글쓴이의 경험이 담긴 듯한 내용이라 더 흥미있던 그림책이다.
그러나 2학년 아이들과는 몇 가지 버거운 감이 느껴진 책읽기다.
책이 담고 있는 내용이 어려워서가 아니라, 구성에 있어 몇 가지 아이들이
스스로 알아채지 못하는 내용이 있었기 때문이다. 예를 들어, 처음 사귄 조이
라는 친구가 한국인이 운영하는 ‘김씨 마켓’에 왔다가 은혜를 만나고, 은혜는
공교롭게도 자기 이름을 조이에게 알리고 말았다. 조이는 ‘은혜’라는 이름을
어렵게 발음해 보고 헤어지는데, 은혜는 조이가 왜 이 가게에 왔는지 미처
물어 보지도 못했다는 내용이 나온다.
2학년 아이들이 미리 책을 읽어 왔기에 조이가 무얼 하러 왔던 것인가에 대해
알아챘을 것이라 생각했지만 전혀, 감을 못 잡았다. 책 마지막에 조이가 한국
이름 ‘친구’라는 도장을 찍으며 즐거워한 모습이 있는데도 눈치를 못 챘단 말인가.
아이들 스스로 책을 읽으면서도 이런 점을 알아내지 못했다는 게 내겐 의아한 느낌이
들었다. 2학년이 읽기에 쉬울 것이라 짐작했는데, 아니였구나 싶은 느낌을 받게 했다.
가장 아쉬웠던 점은 열 번을 넘게 소리 내어 아이들에게 읽어 주면서,
읽을 때마다 문장이 매끄럽게 이어지지 못했던 점이다. 물론 읽는 이의 능력에
따라 다르겠지만 꼭 그래서만은 아니고, 낱말의 배열이 자연스럽지 않아서 그런
것이라 생각된다.
예를 들어, <책가방을 풀고, 빨간 주머니는 할머니 사진 옆에 가만히 놓았습니다.>
라는 문장은 연이어 읽으면서 어색했던 부분이다. 이런 문장은 [책가방을 풀고,
할머니 사진 옆에 빨간 주머니를 놓았습니다.]라고 해야 읽기가 좋을 듯하다.
또 <은혜와 조이는 은혜의 우산을 함께 쓰고 학교버스를 타러 갔습니다.> 같은 문장도
마찬가지다. 이렇게 고쳐 보면 어떨까. [은혜는 조이와 함께 우산을 쓰고 학교버스를
타러 갔습니다.]로. 만약 은혜의 우산을 함께 쓰고 가는 게 강조되어야 하는 문장이라면
[은혜는 조이에게 우산을 씌어 주고 함께 학교버스를 타러 갔습니다.]로.
그리고 <응, 사실은 내가 감췄었어. 네가 이 이름들 말고, 네 한국 이름을 고르는 것이
좋을 것 같아서. 네가 원래 이름을 선택해서 정말 기뻐!>다. 이 대화에서는 ‘너의’ 뜻을
갖고 있는 ‘네’라는 말이 세 번이나 나온다. 이 문장도 ‘네’를 불필요하게 몇 번씩 반복하여
쓰지 않아도 될 것이다. [응, 사실은 내가 감췄었어. 유리병에 담긴 이 이름들 말고,
은혜라는 한국 이름을 고르는 것이 좋을 것 같아서. 네가 그 이름을 선택해서 정말 기뻐!>
라고 하면 어떨까.
<가죽 주머니 속에서 도장을 꺼내더니, 은혜의 이름이 찍힌 옆에 꼭 눌러 찍었어요.>
라는 문장도 걸린다. <……, 은혜의 이름이 찍힌 그 옆에 도장을 꾹 눌러 찍었어요.>
라고 해야 자연스러울 것이다.
이 그림책은 글의 소재나 글쓴이의 의도가 좋았다고 생각한다. 그러나 문장에도
좀 더 신경을 썼더라면 하는 생각이 들었다. 이것이 번역이 매끄럽게 되지 않은 것인지,
글쓴이가 원래 그렇게 썼는지는 모르겠지만, 내겐 아쉬움이 남는 책읽기였다.
은혜가 유리병에서 이름을 꺼내 하나씩 읽어 나가는 장면에서도, 속표지에서처럼
이름이 적힌 종이를 그대로 실어 놓고 돋보이는 글자로 처리해서, 행을 나눠 대화를
시작하면 보기에도 더 좋았을 것 같다.
그림책은 그림이 이야기를 따라 배열이 잘 되고 그림도 좋아야 하겠지만,
읽을 때 리듬감이 있어야 좋다고 생각한다. 그런데 리듬감까지는 아니여도 읽을 때
걸리는 느낌은 없어야 할 것 같기에 아쉬움이 남는 그림책이다.