국민재판 제1호
사상 최대의 군 의문사 : 530GP
박영섭 (지은이) | 시스템 | 2010-11-20

  시스템이라는 출판사의 책은 이 책 말고는 저자가 모두 지만원이다.

 이 책은 지은이가 박영섭이라고 하지만 사실은 지만원이다. 지만원은  

왜 자기 이름을 쓰지 않았을까 ?   

2005년 6월 부시 정부의 북한 압박으로 남북관계가 교착상태에 빠져있을 무렵,  

정동영씨가 방북하고 돌아온 지 이틀 후에 터진 사건이다.  

저자는 유족들의 현장검증과 증언, 일본 수사 전문가의 현장 사진 분석을 통해서  

공식발표의 허구성을 밝히고 있으나 범행 주체는 이 책만으로는 분명치가 않다.  

저자의 의문사 추적 기법은 인상적이다.  저자가 나열한 여타 사건에도 적용해볼 만 하다.

   

 

 

GP506

< GP506 >은 지난 2005년 세상을 발칵 뒤집은 일명 '김일병 사건'을 극화한 것은 아니다.
공수창 감독은 "'김일병 사건'과는 관련 없다. 하지만 자료를 수집하며 실제 GP에서 발생한 일들을 참고했다. '김일병 사건'이 언론을 통해 알려져 이슈가 된 것이다. GP원 전원이 몰살한 사건도 여럿 있었다"고 말했다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

 


리영희와 생각하기: 생각한다는 것은 무엇인가 - 고병권
조건반사 토끼 /  민주주의, 그 영원한 의식화위하여

리영희와 책 읽기: 책 읽기와 청년, 그리고 자유 - 천정환
리영희라는 필독서 / 리영희의 책 읽기 

리영희와 전쟁: 전쟁의 세기 - 김동춘
전쟁이라는 최고의 현실 / 정치로서의 전쟁  


리영희와 종교: 무신론적인, 그러나 유신론적인 - 이찬수 
한국 기독교인은 고대 유대교인  

리영희와 영어 공부: 영어라는 우상 - 오길영
500단어의 유창한 영어 실력 / 영어 몰입 교육의 백일몽 /  리영희의 영어 공부 /   

리영희와 기자: 진짜 기자의 멸종 - 안수찬
진실 보도 경쟁이 사라지다 /

리영희 인터뷰: 가혹하게 정직하고, 칼날처럼 순결하게 - 김현진
고옥[?] 의 일인자 / 물을 건넌 개, 물에 빠진 개 /  리영희 수난곡, 리영희 스타일,  

 

비정상적 세계 속의 정상인: 리영희 선생님을 추도하면서

만감: 일기장 2010/12/09 19:09   http://blog.hani.co.kr/gategateparagate/30164


... 리영희 선생님은 이미 생사에 거의 완전히 초탈하신 분이셨습니다. 

 <금강경>을 늘 봉독하시고 生도 死도 결국 물거픔이자 그림자일 뿐이라는 것을 몸에 배신 리영희 선생님으로서는, 이 사바세계를 떠나시고 또 나은 세계를 향하시는 것은 그렇게 두렵고 힘든 "歷程"은 아니었을 것 같기도 합니다.  ...

사실, 제가 제 자신에게 바라는 바 중의 하나는, 리영희 선생님 만큼은 입으로뿐만 아니라 마음으로까지도 불교적 생사관을 익혀 生에 대한 욕망도 死에 대한 두려움이 섞인 궁금증도 벗어던진다것입니다.  ... 


 리영희 선생님의 <歷程>이라는 자서전적 에세이 모음은 사실 한반도 현대사의 진실을 알고픈 사람에게 꼭 필독서가 돼야 할 것입니다.  

... 온갖 개인적, 집단적 환상들을 버리고, "진리, 오로지 진리, 진리만"을 추구하셨던 "깨인 정신"의 소유자이신 리영희 선생님께서 그가 본 현대사의 진리를 이 책에 아낌없이 담아주셨기 때문입니다. 

 이 진리는 때로는 아주 무섭고, 때로는 우리로서 생각하고 싶지 않고 망각하고 싶은 진리.  

예를 들어서 1941년에 일본인 학교 교장이 조선인에게 대미선전 포고의 천황 칙어읽어주는 장면 (33면)을 한 번 더 깊이 읽어보세요. 나이 든 조선인들이야 "전쟁"이라는 단어의 섬뜩함에 억눌려 침울한 표정이었지만, "만세"를 불렀던 젊은이들, 그리고 중국 대륙을 석권해 아시아에 그 패권을 굳힐 것 같은 "무적 황군"에 대한 자신을 포함한 다른 소년들의 흠모적 환상 등을, 리영희 선생님께서 잔인하리만큼 정확하게 지적하십니다.  

제국의 전쟁을 열렬히 환영하는, 영혼을 빼앗긴 식민지인... 우리가 인정하고 싶지 않고 지워버리고 싶은 무서운 기억이지만, 이 기억을 반성하지 않고 지워버리면 이 역사가 또 너무나 쉽게 반복될 수 있다는 게 또 하나의 무서운 진리입니다.  

지금 미제국과 반쪽짜리 준(準)제국 일본에 보조를 맞추어 반북 히스테리를 부추기는 수많은 "선량한 국민"들을 보십시오. "무적 미군"이 "이북 빨갱이 집단"을 쉽게 박멸하고 중국을 그 위엄으로 굴복시킬 것이라고 순진히 믿는 그들은, "전쟁을 불사한다"는 반북 강경 노선이 결국 동북아 전체를 다시 한 번 폐허로 만들 수 있는 커다란 패권 충돌에 불을 지필 수도 있다는 점을 전혀 보지 못하고 있는 것입니다. "영미 鬼畜 박멸을 위한 聖戰" 조칙 반포에 만세를 불렀던 얼간이들과는 도대체 뭐가 다른지도 모르겠어요.
 
요즘 대한민국의 보수계를 석권하고 있는 또 하나의 - 약간 덜 독한 - 집단정신병은 소위 "건국 열풍"입니다. 노동자의 피땀으로 이루어진 "경제성장"으로 우쭐해지고 자존심쯤이나 세워보겠다는 남한의 "오야붕"들은, 혁명적/반제국주의적 과거를 내세우는 이북과의 "이념경쟁" 차원에서 자신들의 뿌리를 약간 다듬어 미화해버려는 셈이죠. 일제 때에 총독부에 붙어 조선 노동자의 고혈을 짜냈던 것도 다 "문명과 나라 발전을 위한" 것으로 둔갑되지만,  

특히 "자유진영의 선두자인 미국을 위해서라면 제3세계대전을 일으켜 한국을 다 희생시켜도 된다"고 다짐하곤 했던 그 놀라운 충성심의 소유자 이승만을 "건국 대통령"으로 내세우는 게 중점 중의 하나입니다.  

영어에 미친 세상에 이승만의 "퍼펙트 잉글리시"에 흘려서, 실제 노동자들을 기계로 부려 "성장"을 이룬 박정희보다 오히려 그 "프린스톤대 박사"를 자꾸 앞에 내세우는 것인가요? 다카키 마사오의 "촌스러운" 일어에 비해 "닥터 리"의 "액센트리스 잉글리시" (accentless English)는 아무래도 "오렌지" 세상에 더 맞는 부분은 있겠지요.  

하여간, 본인이 제대로 읽을 줄 몰랐던 불어와 나전어 문헌들을 다 "인용"해도 조선을 한 마디도 언급하지도 않았던 "학위 논문" (제가 프린스톤대에 가서 그 논문을 찾아 복사했는데, 그 작성, 통과 경위는 아주 아주 궁금하기도 합니다...  

차후 연구과제 중의 하나죠)으로 "박사님"이 된 "건국의 아버지", "민족의 태양", "예수와 석가보다 더 겸손하신 분" (다 실제로 그 때에 사용했던 호칭들임)께서 워싱턴에 가서 남한에서 꽃핀 "다원적인 제페르슨 식 민주주의"를 선전했을 때에 "닥터"가 될 만한 돈이 없는 중생들이 이 땅에서 어떻게 살았는가에 대해 궁금하시면 <歷程>을 꼭 읽어주시기 바랍니다.    
 
초기의 대한민국을 몸으로 겪으신 리영희 선생님께서 책에서도, 구두로 그 회상들을 공유하셨을 때에도 늘 지적하셨던 것은 바로 "무한한 국가 폭력"이었습니다. 반대자를 학살해 그 가족을 연좌제로 옭매어 평생 괴롭히고, 약한 자를 군에 징집해 무의미한 동족상잔의 총알받이로 이용하고,  

미제국의 원조든 국가 자금이든 다 도둑질 대상으로 만들어 지배층의 개인적 치부의 자원으로 삼게 하는 것은 폭력 정치와 "도둑 정치" (cleptocracy)의 전형인 초기 대한민국이었습니다.  

책에서 가장 아픈 대목 중의 하나라면, 1950-51년 "국민방위군" 이야기입니다. 인민군에 밀렸을 때의 "국군"은 후퇴할 때에 지나가는 지역마다 장정들을 모조리 다 징집 (사실상, 국가적으로 납치)해버렸는데, "방위군"으로 강제평성된 그 장정들에게 지급될 식량 등이 그 잘난 "지도층"에 의해서 다 훔쳐진 바람에 수천 명에서 수만 명에 가까운 징집 피해자들이 굶어죽고 만 것입니다.  

차라리 강도를 더 방불케 하는 "국군" 장교에 건넬 몸값이라도 있는 집에서 장정은 살고, 없는 집에서 납치형 징집을 당해 고통스럽게 아사 당하고 만 것이죠. <歷程>에서 징집이라는 이름의 국가적 폭력이 얼마나 약자들을 골라 괴롭혔는가에 대한 자세한 진술들은 대단히 많습니다.  

예컨대 생존률이 미미한 그 잔혹하기 끝이 없는 향로봉 탈환 작전에 투입된 신입병 약 백 명에게 "중학교 이상 나온 사람 있느냐"고 물어보신 리영희 선생님은, 손 든 사람 3명 만 보셨다고 하셨습니다 (218면). 교육을 살만한 집안에서는 그 장정들을 돈으로 빼주고, 그렇지 못한 집에서는 힘없이 국가의 폭력을 당해 남편, 아들들을 사지로 내보내야 했던 것이죠.  

전선에서 군 물자를 횡령, 전용하거나 "빽"을 서서 후방으로 옮겨져 용케 잘 살아남은 장교들은 나중에 자랑스러운 대한민국의 "지도층", 또는 부유층이 되고, 국가 폭력을 회피하거나 저항을 하지 못한 그 유일한 죄 (?)로 사지로 끌려간 가난뱅이들의 백골을 지금도 다 찾아낼 수 없는 것입니다. 이건 리영희 선생님께서 너무나 잘 아셨던, 그리나 세상이 자꾸 망각하려 하는 우리 "건국사"의 진실입니다.
 
리영희 선생님의 육신은 사멸됐지만, 늘 실사구시로 진실, 진리, 참된 것을 구하려는 그 "위대한 정상인"의 깨인 정신 늘 우리와 함께 있을 것입니다. 그 정신은 우리와 함께 있기에, 어쩌면 우리가 노력을 해서 진실, 생명을 위한 투쟁으로 리영희 선생님께서 겪으셨던 그 무서운 전쟁들의 반복을 막을 수 있을지도 모르겠습니다. 그것이야말로 선생님께서 유촉하시고 가신 가장 중요한 사항인 것 같습니다.
 
추신: 이 글 역시 일본의 <한겨레 사랑방>에서 고맙게도 일역돼 게재됐습니다:
http://blog.livedoor.jp/hangyoreh/archives/1329493.html <한겨레 사랑방>의 일역 봉사를 통해 한-일 민중 연대를 위해 노력하시는 여러 분들께 진심으로 감사를 드리고 싶습니다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

“더 두들겨 패라, 페어플레이는 아직 이르다”  
 
 

이번에 나온 것은 1907~1925년에 쓴 에세이 23편을 담은 <무덤>(홍석표 옮김)과   

1918~1924년에 쓴 잡문 41편을 묶은 <열풍>(이보경) 두 문집을 엮은 제1권,  

 

소설집 <외침>(공상철)과  

 1924~1925년에 쓴 소설 11편을 수록한 <방황>(서광덕)을 합친 제2권,   

 

그리고 1933년 1~5월에 쓴 잡문 43편을 모은 <거짓자유서>(이보경),  

1933년 6~11월에 쓴 잡문 64편을 모은 <풍월이야기>(이보경), 

 1934년 1~11월의 잡문 61편을 담은 <꽃테문학>(花邊文學, 유세종 옮김)을 합친 제7권이다.  

 

원제 魯迅小說全集 | 을유세계문학전집 12
루쉰 소설 전집
루쉰 (지은이) | 김시준 (옮긴이) | 을유문화사 | 2008-10-20
 

국내도서] 루쉰, 시를 쓰다 - 루쉰시전집  
루쉰 (지은이), 김영문 (옮긴이) | 역락 | 2010년 9월



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

 

관제 담론을 해부하는 책이 세 권이나 나왔다. 

필자들의 작업이 연평도 사건으로 이어질런지 기다려보자    

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기