순번 |
구분 |
상품명 |
부제 |
시리즈명 |
시리즈번호 |
ISBN |
ISBN13 |
출판사/제작사 |
저자/아티스트 |
정가 |
판매가 |
할인액 |
할인율 |
마일리지 |
출간일 |
세일즈포인트 |
판형 |
분야 |
리스트에 담긴날짜 |
코멘트 |
페이지수 |
부가기호 |
재고상태 |
판매자명 |
1 | 국내도서 | 한 여름밤의 꿈 | 내가 처음 만난 셰익스피어 | 뒹굴며 읽는 책 21 | 6120 | 8979380380 | 9788979380385 | 다산기획 | 마틴 워델 지음, 김옥수 옮김, 앨런 마크스 그림, 윌리엄 셰익스피어 원작 | 8,000 | 7,200 | 800 | 10 | 400 | 20090930 | 73 | 158*217mm | 어린이를 위한 고전 | 20110612 | '한 여름 밤의 꿈'에서 '침실'이라는 단어를 처음 사용했다는 것을 알았어요. 물론, 그때 사용한 단어는 지금의 뜻과는 완전 일치하지 않지만, 비슷한 상황을 표현했다는 것으로 이 책은 기록합니다. | 52 | 73840 | 보유 | |
2 | 국내도서 | 잭과 콩나무 | | 네버랜드 세계 옛이야기 8 | 5473 | 8952746597 | 9788952746597 | 시공주니어 | 실리나 예카테리나 지음, 이상희 옮김 | 8,500 | 7,650 | 850 | 10 | 420 | 20060601 | 495 | 286*233mm | 그림책 | 20110612 | 1700년대 당시에는 영국엔 음식물이 꽤 정직하지 못했네요. '잭과 콩나무'에서 '저 놈의 뼈를 갈아가지고 빵을 만들어야지.'가 동화라고만 볼수 없었다고 하니 말이지요.^^;; 실제 빵을 만들때 뼈를 이용했다는 지금으로썬 정말 믿기 힘든 내용이네요. (나중에야 사실이 아니라는 것이 밝혀지지만, 뼈만 그렇지, 다른 재료들은 확신하지 않습니다.) | 44 | 77840 | 품절 | |
3 | 국내도서 | 종의 기원 | | 동서문화사 월드북 87 | 12017 | 8949705095 | 9788949705095 | 동서문화동판(동서문화사) | 찰스 다윈 지음, 송철용 옮김 | 18,800 | 16,920 | 1,880 | 10 | 940 | 20090202 | 707 | 152*223mm (A5신) | 과학사상 | 20110612 | | 656 | 04080 | 보유 | |
4 | 국내도서 | 톰 아저씨의 오두막 1 (양장) | | 문학동네 세계문학전집 63 | 15441 | 8954614019 | 9788954614016 | 문학동네 | 해리엣 비처 스토 지음, 이종인 옮김 | 13,000 | 11,700 | 1,300 | 10 | 650 | 20110225 | 160 | 137*203mm | 영미소설 | 20110612 | 1850년대의 이야기를 다루고 있으니, 그 당시의 상황에 대해서 이야기가 나오는것 같습니다. 찰스 다윈의 '종의 기원'과 '톰 아저씨의 오두막'이 간행되었다고 명시되어 있네요. | 392 | 04840 | 절판 | |
5 | 국내도서 | 톰 아저씨의 오두막 2 (양장) | | 문학동네 세계문학전집 64 | 15441 | 8954614027 | 9788954614023 | 문학동네 | 해리엣 비처 스토 지음, 이종인 옮김 | 13,000 | 11,700 | 1,300 | 10 | 650 | 20110225 | 179 | 137*203mm | 영미소설 | 20110612 | | 440 | 04840 | 보유 | |
6 | 외국도서 | Uncle Tom's Cabin (Mass Market Paperback) | | | | 0451530802 | 9780451530806 | Signet Classic | Stowe, Harriet Beecher | 8,400 | 5,880 | 2,520 | 30 | 60 | 20080205 | 125 | 104*170mm | 고전 | 20110612 | | 544 | 50595 | 보유 | bookmonsterdb |
7 | 국내도서 | 두 도시 이야기 | | 푸른숲 징검다리 클래식 16 | 5799 | 8971847565 | 9788971847565 | 푸른숲주니어 | 찰스 디킨스 지음, 이인규 옮김 | 13,000 | 11,700 | 1,300 | 10 | 650 | 20071129 | 2490 | 145*205mm | 청소년 소설 | 20110612 | 언젠가 읽어봐야지 했던 고전 중에 찰스 디킨스의 '두 도시 이야기'도 있답니다. 찰스 디킨스가 500번을 읽었다는 칼라일의 책은 제가 잘 모르지만, 후세 사람들은 찰스 디킨스의 글을 더 많이 아는것은 분명해요. 솔직히 칼라일하면 전 '트와일라잇'의 에드워드 가족에서 아버지 역을 맡은 뱀파이어만 생각난답니다.^^;;
그가 저술한 역사책보다 일생생활의 소소한 일들로 이름이 알려졌다고 하는데, 그렇기 때문에 빌 브라이슨의 책에도 등장하겠지요.
| 276 | 44840 | 보유 | |
8 | 외국도서 | The Castle Of Otranto (Paperback) | | | | 0486434125 | 9780486434124 | Dover Pubns | Walpole, Horace | 6,750 | 4,720 | 2,030 | 30 | 50 | 20040319 | 19 | 133*210mm | 고전 | 20110612 | 고딕 소설이라는 말이 나오게 된 효시의 책이라고 하네요. '장르의 대발견'으로 다시 출간되는것 같은데, 1764년 작품이니....벌써 250년도 넘은 작품이군요. 대단해요. ^-^ | 106 | | 보유 | bookmonsterdb |
9 | 국내도서 | 오트란토 성 | | 환상문학전집 2 | 11664 | 8982735666 | 9788982735660 | 황금가지 | 호레이스 월폴 지음, 하태환 옮김 | 8,000 | 7,200 | 800 | 10 | 400 | 20020715 | 308 | 157*233mm | 외국 호러.공포소설 | 20110612 | | 222 | 04840 | 품절 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
합계 |
97,450 |
84,670 |
12,780 |
|
4,220 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
좋은 책을 고르는 방법, 알라딘!! www.aladin.co.kr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|