좀머 씨 이야기
파트리크 쥐스킨트 지음, 유혜자 옮김, 장 자끄 상뻬 그림 / 열린책들 / 1999년 12월
평점 :
구판절판


중딩때였나 고딩때였나, 개인적으로 굉장히 오래전에 읽은 기억이 있는 책이지만, 분량도 얄팍한것이 공부하기 싫어서-_-v 얼마 전에 한번 더 읽었다. 본서는, 사실 따지고보면 별 내용이 없다해도 과언이 아닐 정도이고, 그만큼 서평도 가지각색인것처럼 보이는데, 이 점은 역설적으로 이 소설이-쉽게 읽히는 것은 별개로-만만치 않은 작품임을 반증하는 것 아닐까 싶은 생각도 든다.

좀머씨를 모르는 마을 사람들은 아무도 없다. 하지만 좀머씨를 확실히 '안다'고 할만한 사람들도 없다. 그의 이름이 정확히 무엇인지는 그가 실종(사실은 사망)된 후 신문에 실린 이름을 보고나 알 정도이며, 그가 이전에 어디서 무엇을 했는지, 왜 그렇게 걸어만 다니는지에 대해서도 사람들은 사실상 '아무런' 관심도 없다. 그는 그저 '타인'으로서 가끔씩 언급될 뿐이고, 종종 일반인과 '다른'사람으로서 그를 사실상 전혀 모르는 사람으로부터 조롱거리(?)가 될 뿐이다. 이런 상황에서 좀머씨의 일갈 '날 좀 내버려두시오'는 이해가 되고도 남는다. 사실 따지고보면, 우리들 그 누구든 자신을 위해 타인을 이야기할 뿐, 타인을 생각해고 배려해서 타인을 이야기하는 경우는 전무하다고 봐도 무방할테니 말이다.

수많은 사람들이 군집을 이루어 모여 산다고는 하지만, 그 어느때보다 서로서로 고립되어 살아가는 오늘날, 그래서 주인공인 소년이 좀머씨를 대하는 방식은 주목할만하다. 소년은 좀머씨를 그저 '지켜 볼'따름이다. 물론 이것이 과연 '완벽하게' 바람직한 태도냐라는 점에 있어서는 논란의 여지가 있겠지만, 적어도 좀머씨에 대해서 전혀 모르는 것과 마찬가지인 상황에서 이러쿵저러쿵 떠드는 어른들에 비해 소년의 순수함은 단연 돋보인다. 우리가 진정 타인을 이해하고, 나아가 타인과 소통하여 조금이라도 더 따뜻한 세상을 만들어나가려면, 그 첫걸음은 타인을 있는 그대로 '지켜 봐'주는 데서 시작해야 하지 않을까.

장 자크 상페의 그림이나, 소년에 대한 탁월한 심리묘사(정말이지 이 부분, 특히나 맘에 들었다.)는 소설을 더욱 빛나게 한다. 따지고보면 '성장소설'이라 할만한 이 짧은 작품은, 때문에 정말 따뜻하고, 즐거우면서도, 마음 한켠 깊숙히 무언가를 남기는 뭔가가 있다. 일독을 권함~!^^

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(51)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
코카시아의 백묵원 범우희곡선 2
베르톨트 브레히트 지음, 이정길 옮김 / 범우사 / 2004년 2월
평점 :
품절


우선 먼저 언급해둘 것. 범우사 번역 판에선 '코카시아의 백묵원'이라고 제목이 붙혀져 있건만, 본서외의 다른 모든 문헌에서의 표현은 '코카서스의 백묵원'이라고 쓰고있기에 이하 모두 '코카서스의 백묵원'이라고 쓰도록 하겠음.^^

본 작품은 브레히트가 미국에서 망명 생활을 하고 있는 동안 쓰여졌다고 한다. 조금은 복잡한 형식의 이 희곡은 코카서스의 한 계곡에 관한 분쟁을 합의한 마을 주민들이 그 후 연회를 즐기기 위해 보는 '연극'이 이 희곡의 본론을 이루고 있는데, 본론의 내용은 크게 둘로 나뉘어진다. 살해된 총독의 하녀 그루쉐가 난리 와중에서도 총독의 갓난아이가 혼자 남겨져 잔인하게 죽임을 당하는 것을 막기 위해 온갖 헌신을 다하는 이야기가 하나, 괴짜(?) 재판관 아츠닥의 행적에 관한 이야기가 나머지 하나이다.

전쟁이 끝난 후 상속문제 등으로 인해 그루쉐가 기르던 총독 아들을 찾으러 뒤늦게 나타난 총독 부인과 그루쉐간의 양육권과 관련된 재판을 하는 것이 이 연극의 하이라이트라 할 수 있는데,(여기서 담당 재판관은 이야기 진행상 '당연하게도' 아츠닥이다^^) 백묵으로 그린 원 밖으로 아이를 먼저 잡아당기는 자에게 아이의 양육권을 주겠다는 야츠닥의 재판은 구약에서의 솔로몬의 재판을 연상시킨다. (제목의 백묵원이 도대체 뭔 뜻인가...하셨을 분 있으실텐데, '백묵'으로 바닥에 그은 '원'. 결국 그 소리다. 허무하제??-_-;;;;;)

멋지게 그려진 괴짜??빈민??재판관 야츠닥의 얘기는 순수하게 읽어본다믄 정말 바람직하게 보여지지만, 법학도 입장에서 이해한다믄 조금은 난처해 질 수도 있겠다. '판사' 야츠닥의 모든 행적은 '법'보다는 분명 '올바름'에 모든 핀트가 맞춰져 있으니 말이다. 야츠닥의 마지막 판결은 법학적 측면에선 정말 '문제있다' 근데, 그게 옳지 못한건 또 아닌거 같다. 위와같은 이유로 책읽을 때 솔직히 정말 난감했던 기억이 있었다는.-_-;;

지금까지 비교적 복잡하게 이야기 구조를 썼다만(사실 읽어보믄 알겠지만, 내 글빨이 딸려서, 너무 중언부언해서 그런거고, 사실 이야기 구조가 그렇게 복잡하지는 않다.-_-;;;;), 극 마지막에 나오는 가수의 대사에서 이 희곡이 전하고자 하는 메세지는, 브레히트의 작품답게도(??내가 접한 브레히트 희곡이라 해봐야 두개가 전부지만^^)너무나 명확하게 전달된다. 그 대사는 다음과 같다.



'그런데 여러분, 백묵원의 이야기를 듣게 된 여러분,
그 오랜 것의 의미를 아시라구요:
바람직한 것에 지금 존재하는 것이 속해야 함을.
아이들은 무럭무럭 자라도록 어머니다운 이에게,
마차는 잘 끌고 가도록 훌륭한 마부에게,
그리고 골짜기의 땅은 그 곳이 기름지도록 물을 대는 자들에게로.'

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
사회과학 오디세이
오일환 지음 / 을유문화사 / 2001년 11월
평점 :
장바구니담기


진중권씨의 '미학 오디세이'의 극적인 성공으로, 우리는 각종 '오디세이'들을 목도할 수 있었다. 그런데 사회과학 오디세이? 이건 처음보는데?? 호기심 반, 그리고 사회학 분과에서는 나름 주류적 이론이라 하는 '구조기능이론'에 대한 호기심 반에서 구입했다.

책은 우선, 첫번째 장에서 사회과학의 전반에 대해 개괄하며, 그 과정에서 사회과학 연구의 필요성, 사회과학의 기본개념 등등을 언급한다. 사실, 사회학이나 정치학, 경제학에 어느정도 관심을 가지면서도 정작 이걸 왜 하는가에 대한 생각은 해본적이 별로 없었던 나로써는 굉장히 고마웠던 설명이었고, 어슴푸레 알고 있던 개념들 또한 확실하게 정리할 수 있었던 점은 개인적으로 의외의 소득이었다.

그리고, 사회과학에 있어 여러가지 방법론들 중 저자가 중요하다고 생각하는 사조들(물론, 이것은 단순히 저자만이 중요하다고 생각하는 사조들이 아니리라.)인 실증주의, 구조기능주의, 구조주의 및 페미니즘에 대해 설명하고 있다. 단순히 그러한 사조를 설명하는 것 뿐만아니라 대표적인 학자들의 사상을 나름의 일관성을 잃지 않고 유기적으로 설명해 낸 것은 어느정도 만족스러웠다.(그런데 그람시도 구조주의자인가?-_-;;;갑작스런 의문ㅋ)

물론, 이 책을 통해 어떠한 깊이를 얻으려는 사람이라면 굉장히 실망할지도 모르겠다. 하지만, 사회과학의 초입을 시작하려는 사람이라거나, 닥치는대로 흥미닿는데로 읽기만 했던 사람에게는 충분히 '교통정리'를 해줄만한 책이 아닐까 싶다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
손님
황석영 지음 / 창비 / 2001년 6월
평점 :
장바구니담기


리얼리즘 소설이라지만, 문학 사조에 대한 지식은 전혀 없이 눈치만 있는 나로써는 유령이 왔다갔다 하는 본 작품이 다소 황당하게만 느껴졌었다. 하지만, 그 어떤 역사 서적보다도 한반도에 들어온 두 손님-기독교와 맑시즘-의 대립이 실감나게 전해왔다.(물론 이런식의 '실감'에 대해 개인적으로는 약간 경계하는 편이다.)

동방예의지국이라 그런가? 역사적으로 우리나라는 '손님'대접하느라 간도 쓸개도 다 빼주고 만신창이가 되는 경우가 종종 있었다. 사실 '종종 있다'고 말하기도 참 뭐한 것이 우리가 지금 사고하고 있는 것들 중 우리의 것이라 내세울만한 것이 무어 있기나 한가??

기독교와 맑시즘이라는 손님대접하느라 가족도, 옛정도 마다하고 잔인하게 싸운 우리들, 소설속의 조상들은 유령이 되어서라도 서로 화해했지만, 살아있는 우리들은, 정작 싸움의 당사자도 아니었던 우리들은 언제쯤에나 화해와 용서가 가능할런지. 언제쯤 우리들은 노예가 아닌 주인으로서 손님들을 맞이 할 수 있을 것인지.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
유쾌한 경제학
토드 부크홀츠 지음, 이성훈 옮김 / 김영사 / 1997년 1월
평점 :
절판


부크홀츠는 '죽은 경제학자의 살아있는 아이디어'(이하 '아이디어')로 국내에 널리 알려지게 되었다지만, 내가 그를 알게된건 이 책에 의해서였다. 저자는 정부에서 일해본 경험과 자신의 해박한 경제학적 지식을 이용하여, 현재 일어나는 여러가지 경제적 문제들에 대해 설명하고 그 대안을 제시한다.(주식투자 관련된 서술도 있긴 하지만, 이 정도 배경지식 없이 주식투자 하시는 분은 없을 것이라고 생각하기에,아울러 전적으로 미국을 배경으로 한 이야기이기에 별로 도움은 안될 것이라는 생각이 든다.^^;;;)

물론, 그는 '미국'의 주류 경제학적 입장에 서 있는 데다가 공화당 정부에서 정책자문을 한 '색깔'덕택에 그 대안은 하나같이 '시장지상주의''통화주의'거기에 공공선택학파나, 합리적 기대이론 정도를 섞은 것 정도다. 때문에 유시민씨는 그의 저서 '유시민의 경제학카페'에서 본서를 '생활전반의 문제에 경제학이 어떻게 대응하는지를 서술한 책'으로 소개하고 있지만, 내가 보기에는 '또하나의 경제학 교과서'정도로 보였던 것이 사실이었다.

'아이디어'를 보고나서야 생각해 본 것인데 어쩌면 이 책이 '아이디어'의 후편격, 즉 응용편이 아닐까 싶은 생각도 든다. 부록으로 몇대 경제학자니, 노벨경제학상이 유력한 학자니 그런 걸 꼽는것부터 시작해서, '아이디어'를 읽고 나서 보면 조금 더 얻는게 많은 책이 아닐까 싶다. 물론, 그럼에도 불구하고, 개인적으로는 이 책을 읽으실 시간이 있으시다면 그냥 주류 경제학 교과서를 보는 것이 훨 얻는게 많겠다 싶은 생각은 든다. 사실, 문체는 유쾌했지만, 경제학적 측면에선 썩 유쾌하지만은 않은 책이었기 때문이고, 시간의 풍화작용에도 잘 견뎌냈다고 말하기엔 다소 무리가 있어보이기 때문이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo