<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet href="https://blog.aladin.co.kr/blog/rss/rssUserXSL.aspx" type="text/xsl" media="screen"?><rss version="2.0"><channel><title>침묵의 향기, 默香 (묵향 서재)</title><link>https://blog.aladin.co.kr/SilentPaul</link><language>ko-kr</language><description>scent of silence</description><copyright /><generator>Aladdin RSS(Alss) v0.9</generator><lastBuildDate>Fri, 24 Apr 2026 02:14:41 +0900</lastBuildDate><image><title>묵향</title><url>http://image.aladdin.co.kr/Community/myface/PA_006.gif</url><link>https://blog.aladin.co.kr/SilentPaul</link><width>100</width><height>100</height><description>묵향</description></image><item><author>묵향</author><category>디오니소스 찬가</category><title>[마이리뷰] 윈저의 즐거운 아낙네들 - [윈저의 즐거운 아낙네들]</title><link>https://blog.aladin.co.kr/SilentPaul/17196041</link><pubDate>Sat, 04 Apr 2026 12:35:00 +0900</pubDate><guid isPermaLink="false">https://blog.aladin.co.kr/SilentPaul/17196041</guid><description><![CDATA[<table width="100%" height="30" border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td width="14"><img src="http://image.aladdin.co.kr/img/blog/trans.gif" width="14"></td><td width="85"><a href="http://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ISBN=8964291050&TPaperId=17196041" target="_blank"><img src="https://image.aladin.co.kr/product/688/24/coveroff/8964291050_1.jpg" width="75" border="0" class="box1"></a></td><td valign="top"><A href="http://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ISBN=8964291050&TPaperId=17196041" target="_blank" style="color:#386DA1;font-weight:bold">윈저의 즐거운 아낙네들</a><br/>윌리엄 셰익스피어 지음, 김정환 옮김 / 아침이슬 / 2010년 04월<br/></td></tr></table><br/>punk라는 말이 이 작품에서 처음 쓰였대서 읽어봄.<br><br>원문은 This Puncke is one of Cupids Carriers,<br>(This punk is one of Cupid’s carriers.)이고, 김정환 작가는 ˝저 씨벌년이 큐피드의 전령이다 이거지.˝로 옮기셨다.<br><br>유쾌한 작품인데, 아무래도 문학 작품은 번역된 문장으로 간접적으로만 읽어서는 온전히 느끼는 데 한계가 있는 것 같다.]]></description><image><url>https://image.aladin.co.kr/product/688/24/cover150/8964291050_1.jpg</url><link>https://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=6882469</link></image></item><item><author>묵향</author><category>디오니소스 찬가</category><title>[마이리뷰] 만화로 배우는 와인의 역사 - [만화로 배우는 와인의 역사]</title><link>https://blog.aladin.co.kr/SilentPaul/17166004</link><pubDate>Sun, 22 Mar 2026 17:05:00 +0900</pubDate><guid isPermaLink="false">https://blog.aladin.co.kr/SilentPaul/17166004</guid><description><![CDATA[<table width="100%" height="30" border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td width="14"><img src="http://image.aladdin.co.kr/img/blog/trans.gif" width="14"></td><td width="85"><a href="http://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ISBN=K412636601&TPaperId=17166004" target="_blank"><img src="https://image.aladin.co.kr/product/21960/92/coveroff/k412636601_1.jpg" width="75" border="0" class="box1"></a></td><td valign="top"><A href="http://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ISBN=K412636601&TPaperId=17166004" target="_blank" style="color:#386DA1;font-weight:bold">만화로 배우는 와인의 역사</a><br/>브누아 시마 지음, 다니엘 카사나브 그림, 이정은 옮김 / 한빛비즈 / 2019년 11월<br/></td></tr></table><br/>유기적 연결과 구성의 균형 측면에서 아쉬움이 남는다. 서술의 초점이 분산되어 있으며, 와인사의 굵직한 변곡점들이 충분히 담기지 못한 느낌이다. 마지막 장에서 친환경 유기농 와인을 비중 있게 다룬 취지에는 공감하나, 다소 돌출된 마무리로 다가온다.]]></description><image><url>https://image.aladin.co.kr/product/21960/92/cover150/k412636601_1.jpg</url><link>https://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=219609223</link></image></item><item><author>묵향</author><category>Ex Libris</category><title>빅터 프랭클, 로고테라피</title><link>https://blog.aladin.co.kr/SilentPaul/17164769</link><pubDate>Sat, 21 Mar 2026 22:42:00 +0900</pubDate><guid isPermaLink="false">https://blog.aladin.co.kr/SilentPaul/17164769</guid><description><![CDATA[<a href="http://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ISBN=8936803263&TPaperId=17164769" target="_blank"><img src="https://image.aladin.co.kr/product/57/96/coveroff/8936803263_3.jpg" width="75" border="0"></a>&nbsp;<br/><br/>]]></description><image><url>https://image.aladin.co.kr/product/57/96/cover150/8936803263_3.jpg</url><link>https://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=579646</link></image></item></channel></rss>