크리스토퍼 놀란의 차기작이 '오펜하이머'라는 소식을 듣고, 미리 공부하려 연초부터 『아메리칸 프로메테우스』(2011)를 읽었다. 이 평전이 '오펜하이머'의 원작이라는 것은 책을 받고 나서야 알았고... 쉬엄쉬엄 읽다보니 6개월이나 걸리긴 했는데, 그래도 나름 꼼꼼히 상황들을 이해하고 영화를 보게 되어, 어렵지 않게 즐길 수 있었다.













그 후, 그의 영화들을 다시 보고 싶어져, 그러다 아직 보지 못했던 '미행'과 '테넷'도 관람하기로 마음먹었고, 아예 연대기적으로 열 편의 영화들을 차례로 보면서, 그에 관련된 영화와 책들까지 찾아보게 되었다.


'테넷'은 감독이 자기만 알게 만든 영화 같았고, 두어번 보고 나서야 어느 정도 이해가 되었지만 여전히 어렵다. 그래도 몇 번 더 보고 싶어지는 오묘한 매력이 있는 작품. 『테넷: 메이킹 필름북』(2020)을 읽었는데, 그야말로 제작과정을 담은 스토리북일 뿐 해설서라고 하기엔 역부족.










'인터스텔라'를 보면서, 옛날 영화 '콘택트'를 비롯한 '마션' 등 SF영화들이 생각나서 다시 봤고('콘택트'가 '인터스텔라'의 모태가 되기도 했다), 칼 세이건의 동명의 원작소설(2001)과, 그의 대표작인 『코스모스』(2006)까지 읽게 되었다. 『코스모스』는 내가 말을 더할 필요도 없이, 칼 세이건이 인류에 남긴 최대 유산인데, 이것을 소설로 작화한 것이 『콘택트』이다. 영화 못지 않게 재미있었기에 일독을 권한다. 













『크리스토퍼 놀란 : 감독이 참여한 첫 공식 도서』(2021)는 놀란의 어린 시절을 다룬 것은 물론, 터 '미행'에서 '테넷'에 이르기까지 그의 영화에 영감을 준 영화, 책, 작가, 철학 등을 소개한다. 이 책을 통해 그가 호르헤 루이스 보르헤스와 레이먼드 챈들러,이언 플레밍 등에게 영향을 받았음을 알 수 있었다.












찰스 디킨스의 『두 도시 이야기』는 '다크나이트 라이즈'의 원작으로 화제를 일으켰다. 영화 상영 당시에는 한창 디킨스를 좋아할 때였는데 펭귄코리아 판(2012)으로 읽었고, 올해에는 창비판(2014)으로 다시 읽었다. 창비판은, 많은 리뷰처럼 가독성이 많이 떨어진다고 느꼈는데, 이는 반대로 말하면 원문에 충실한 직역이다. 그래서 읽는 맛이 다소 떨어지는 단점이 있다. 첫 문장과 끝 문장이 모두 유명한 거의 유일한 문학작품이 아닌가 싶은데(특히 끝 문장은 영화에서 사망한 브루스 웨인에 대한 추도사로 인용), 창비의 번역은 심심하게만 느껴졌다. 물론 디킨스의 시적인 문장들은 원문으로 읽는 게 정답이지만.













젊은 날, 놀란이 주변에 두고 읽었다는 보르헤스. 민음사 판『픽션들』(2011)의 표지 디자인은, 이 작가가 어떤 작품을 썼으며, 놀란에게 어떤 영향을 주었는지 짐작하게 한다. 이 단편들은 '메멘토'와 '인셉션' 같은 영화에 직접적으로 영감을 제공했다. 나아가 시간을 뒤섞어 재조립하는 그의 플롯이 어디서 왔는지도.















아직은 읽지 않았지만, 놀란과 그의 영화를 만든 다른 문학작품들.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
픽션들 민음사 세계문학전집 275
호르헤 루이스 보르헤스 지음, 송병선 옮김 / 민음사 / 2011년 10월
평점 :
장바구니담기


크리스토퍼 놀란 감독의 영화들을 보면서, 그의 지적 배경이 궁금해졌다. 여러 책을 읽었는데 그 중 가장 많은 영향을 끼친 것이 보르헤스의 작품들이었다고. 그는 보르헤스의 책들을 여기저기 갖다두고 읽었다고 한다. 특히, 「기억의 천재 푸네스」와 「비밀의 기적」은 그의 작품들에 직접적인 영향을 주었다고. 


매우 어려웠지만 진득하게 앉아 읽었다. 보통 '환상문학'이라고 칭하던데, 그런 수식어가 과연 어울릴까 하는 생각이 든다. 그보다는 우리의 인지능력의 한계를 지적하면서 기존의 통념들을 흔들어 놓는다는 것에 가깝다. 처음에는 테드 창의 SF 단편들을 읽는 느낌이었다. 


한가지 더, '픽션들'이라는 제목에서 유추하듯, 허구의 이야기를 다루면서, 실존 인물과 허구의 인물의 기록이나 말들을 대부분 1인칭(아마도 작가 자신의) 시점으로 검토한다. 어딘가 익숙한 설정이다. '당연히, 이것은 수기이다'라는 제사(題辭)에, 작가가 고서점들을 뒤적여 발견한 중세의 한 수도원에서 발생한 사건을 세상에 내놓는다는 작가의 서장, 사람들은 그것이 작가의 경험이라고 믿었으나, 사실은 허구이다. 보르헤스는 그렇게 움베르토 에코에게도 영향을 주었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[수입] [블루레이] 푸치니 삼부작 - 자니 스키키, 외투, 수녀 안젤리카 (한글자막)
푸치니 (Giacomo Puccini) 외 아티스트 / C Major / 2023년 8월
평점 :
일시품절


잘츠부르크다운 깔끔한 무대에, 3개 역할을 모두 소화한 아스믹 그리고리안의 연기와 노래가 안정적이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
코스모스 - 보급판
칼 세이건 지음, 홍승수 옮김 / 사이언스북스 / 2006년 12월
평점 :
장바구니담기


미신과 맹목적인 신앙의 배격, 미지의 세계에 대한 탐구, 우주와 외계 생명체에 대한 무한한 경외, 그리고 생명에 대한 존중. 80년에 출간됐지만 그 사상은 현재진행형이다. 마지막 13장의 내용은 소설 ‘콘택트‘로 이어진다. 깔끔하고 가독성 높은 번역도 미덕.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
내일 또 내일 또 내일
개브리얼 제빈 지음, 엄일녀 옮김 / 문학동네 / 2023년 8월
평점 :
장바구니담기


리셋할 수 인생을 살 수 있다면... 그러나 그럴 수 없기에 인생이 아름다운 것이 아닐런지.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo