영어회화 척척척 - 기초의 기초편 벼락치기 영어정복자
신동운 지음 / 스타북스 / 2018년 6월
평점 :
품절


해외 출장 준비를 미리 해야 해서 일정표 결재 등의 사전준비 작업을 시작했는데 대략의 일정은 잡았지만

아직 항공권과 숙소 등을 예약하지 못한 상황이라 걱정이 이만저만이 아니다. 한편 정작 가장 중요한

영어 회화 공부는 벼락치기로 빨리 해야지 하는 생각만 하면서 제대로 시작도 못하고 있던 차에

이 책이 반가운 단비와 같은 선물이라 할 수 있었는데 정말 기초의 기초라고 할 수 있는 내용이지만

이 책에서 다루고 있는 내용조차 실제 입에서는 제대로 나오지 못하니 정말 수십년 동안 

영어공부한 게 무용지물이란 생각마저 들 정도였다.

 

'여행영어 척척척'과 자매편으로 나와서 두 책을 같이 보면서 공부를 했는데 기본적으로 영어회화에서

꼭 필요한 표현들을 수록하고 있어 어렵지 않고 술술 익힐 수 있었다. 솔직히 이 책에서 다루고 있는

표현들은 거의 초등학교나 중학교때 처음 배우는 수준의 쉬운 표현들이라 할 수 있는데 그럼에도

불구하고 이런 표현들이 아직도 내것이 되지 못하고 있다는 건 그동안 영어공부를 뭘 했는지 하는

자괴감에 빠지게 만들었다. 그래도 좌절만 하고 있을 수가 없는 게 그동안 배웠던 영어는 실제

외국인과 대화하기 위한 말을 배운 게 아니라 시험 등의 목적으로 공부했기 때문에 시험만 보고나면

다 잊어버리고 전혀 내것이 되지 못한 문제가 있었다. 이 책에 실린 쉬운 표현들이 눈으로 보면

다 아는 거라 내가 이 정도 책이나 보고 있냐는 한심한 생각마저 잠깐 들었지만 정작 이런 표현들을

입에서 자동적으로 나오도록 계속 발음해보고 상황들을 가정해서 실제 사용해봐야 내것이 되지 않을까

싶었다. 그동안 나름 영어공부를 많이 해봤지만 늘 리딩 위주의 공부를 하다 보니 독해는 어느 정도

되지만 말하기와 듣기는 영 별로인 상태가 되고 말았다. 이 책에서 다루고 있는 쉬운 표현들이야 

글로 읽으면 너무 쉬운 표현들이라 언제든지 쓸 수 있을 것 같지만 정작 사용해야 할 상황에 닥치면

머리가 하얗게 되어 한 마디도 못하곤 하는데 이 책을 반복해서 공부하다 보면 저절로 입에 붙어

자연스럽게 표현들을 구사할 수 있지 않을까 기대해본다. 아직 시간이 좀 남아서 기초적인 표현들은 

언제든지 할 수 있는 상태로 만들어 출장을 갈 수 있었으면 하는 바람이다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
여행영어 척척척 - 기초의 기초편 벼락치기 영어정복자
신동운 지음 / 스타북스 / 2018년 6월
평점 :
품절


하반기에 해외 출장이 잡혀 있어 벼락치기로 영어공부를 해야 할 상황이고 출장 준비까지 직접 해야

해서 정말 막막한 가운데 여행에 꼭 필요한 영어라도 제대로 익혀야 할 것 같아 어떤 책을 볼까 고민이

되었는데 왠지 이 책이면 기본은 하지 않을까 하는 막연한 기대가 되었다.

 

시작부터 미국발음 따라잡기가 나오는데 발음기호를 기준으로 배운 학교식 영어와는 달리

현지 원어민의 발음에 가깝게 한글로 표기를 하면서 기본적인 발음 공식을 가르쳐준다.

다른 책들에서도 유사한 내용들을 봐서 새롭지는 않았지만 나름 발음 연습을 하는데 도움이 되었다.

본격적인 내용은 여행의 출발부터 귀국 할 때까지 꼭 필요한 회화들을 망라하여 수록하고 있는데 

어려운 문장으로 구성된 고급(?) 영어라기보단 한 두 단어로 명확하게 의사를 전달할 수 있고

쉽게 익힐 수 있는 표현들로 구성되어 있어 실제 활용하는 데 큰 도움이 될 것 같았다.

항공권 예약부터 비행기 탑승, 입국심사, 세관, 화물, 호텔 체크인, 호텔 서비스, 호텔 체크 아웃 등

당장 해외 여행에서 부닥칠 수 있는 여러 상황들을 가정하여 간단명료한 표현들을 수록하고 있어

이 책의 표현들만 제대로 익히면 꼭 필요한 의사소통은 큰 무리 없이 해낼 수 있지 않을까 하는

자신감이 저절로 생겼다. 학교에서 배운 영어는 너무 문어체에다 그리 실용적이지도 못해서 정작 영어를

수십년 공부해도 외국인과 직접 만나면 입도 벙긋 못하는 경우가 대부분인데 이 책에서 소개하는

두 세 단어로 이뤄진 쉬운 표현들만 내것으로 만들어도 외국인에게 벙어리가 되지는 않을 것 같았다.

정 안 되면 이 책을 가지고 가서 찾아보면서 말을 해도 될 것 같아 정말 큰 의지가 될 것 같았는데 

그래도 아직 출장 전에 시간적 여유가 있으니 이 책을 몇 회독 하고 나면 영어와 해외 여행에 대한

막연한 두려움은 어느 정도 가시지 않을까 기대가 된다. MP3 원어민 녹음파일도 다운받을 수 있게

되어 있어 리스닝에도 많은 도움이 될 것 같다. 15년만에 해외에 나가는 특별한 기회를 만반의

준비를 해서 좋은 시간을 보내고 싶은데 이 책이 작지만 강력한 역할을 하지 않을까 싶어

남은 기간 이 책으로 반복해서 계속 연습을 해야 할 것 같다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
영어를 틀리지 않고 쓰는 법 - 헷갈리는 영어 팩트체크
최승철 지음 / 동양북스(동양문고) / 2018년 5월
평점 :
구판절판


아무래도 영어가 모국어가 아니다 보니 정확한 영어를 사용하기는 결코 쉽지 않다.

사실 모국어인 우리말도 제대로 못하는 경우가 적지 않은데 억지로 배우는 남의 말을 틀리지 않게

쓴다는 게 어불성설이라고 할 수도 있는데 그래도 소위 콩글리시를 쓰는 것보단 정확한 영어를 쓴다면

좋지 않을까 싶은 생각에 이 책을 들었다. 전에 우리가 잘 모르고 사용하는 콩글리시에 관한 책인

'EBS 굳바이 콩글리시 세트 - 전2권 (어휘편 + 표현편'이란 책도 보아서 비슷한 컨셉의 책이 아닐까

싶었는데 우리가 쉽게 혼동하는 70가지의 유사 표현들의 차이들을 예문들을 통해 설명하고 있다.

 

예상보다는 문법적인 내용이 상당히 담겨 있어 의외라 할 수 있었는데, listen과 hear, watch와 see의

차이와 같이 기본적인 부분은 물론 비슷한 듯 보이지만 다른 의미를 가진 여러 표현들을 비교해가면서

소개한다. fun이 '재미있는' 이란 의미라면 funny는 '이상한'의 의미를 가져 사용하는 데 주의를 해야

할 것 같고, school 앞에 전치사 at을 쓸 때(수업 중)와 in을 쓸 때(재학 중)가 완전히 다른 의미라는

사실도 이번에 확실하게 알았다. 각 단어나 표현들의 의미를 소위 영영사전이라 할 수 있는 현지의

대표적인 사전에 실린 의미를 통해 해설을 하고 있어 좀 더 명확한 근거를 가지고 차이를 설명했다.

관사나 복수형이 발달하지 않은 우리말과는 달리 관사나 복수형을 엄격하게 구별해 사용하는 영어에서

관사를 붙이냐 안 붙이냐, 단수형이냐 복수형이냐에 따라서도 완전히 의미가 달라질 수 있었는데,

I like dog이라고 하면 개고기를 좋아한다는 말로 오해할 소지가 있었다. 빈도를 나타내는 possibly,

probably, maybe/perhaps, lilely의 차이 등 예전에 영어 문법을 공부할 때 공부했었던 내용들을 

오랜만에 복습하는 느낌도 들었는데 어떻게 보면 별것 아닌 차이를 가지고 너무 꼬치꼬치 따진다는

생각도 들지만 정확한 의사전달을 위해선 정확한 표현을 익히는 게 중요한 것 같다.

사소한 차이가 엄청난 오해를 불러올 수 있다는 점을 감안해 보면 이 책에서 다루고 있는 헷갈리기

쉬운 부분들을 잘 익히면 정확한 영어 표현을 쓰는 데 큰 도움이 될 것 같다.  


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나의 첫 일본어 단어장 (세로형) 나의 첫 일본어 단어장
강다연 지음, 스기모토 료가 감수 / 동양북스(동양문고) / 2018년 3월
평점 :
품절


일본어 공부를 독학으로 늘 시작했다 관두기를 반복하다 보니 비슷비슷한 초보자용 교재들만

반복하는 경향이 있곤 하는데 단어장은 '달달 외우는 일본어 단어장'이라는 책을 사서 짜투리 시간에

보곤 했지만 초보자가 보기에는 단어가 상당히 양도 많고 수준이 높아서 쉽지가 않았다.

그래서 제목부터 딱 초보자용임을 물씬 풍기는 이 책이 초보자가 보기엔 적절한 눈높이로 되어 있지

않을까 싶었는데 역시나 기대에 맞게 기본적인 단어들을 중심으로 보기 좋게 구성되어 있었다.

자기소개, 관계하기, 일상, 교통, 음식점, 쇼핑, 슈퍼마켓, 병원, 약국, 학교, 직장, 나들이, 약속,

여행, 응급상황의 12가지 상황으로 크게 나누어 관련된 단어들을 소개하고 있는데

기본적으로 한 페이지에 다섯 단어 정도만 다루고 있어 정말 가벼운 마음으로 부담없이 익힐 수

있도록 되어 있다. 각 페이지 하단에 단어사용방법을 싣고 있어서 위에서 익힌 단어들을 활용하는

예문을 통해 단어를 다시 반복해서 외울 수 있도록 돕고 있고, 각 장마다 마지막 부분에

'체크체크'란 난을 두어 문제를 풀어보면서 암기한 단어를 다시 한 번 확인할 수 있도록 하며

'예문 모아모아'란 코너로 그동안 익힌 단어를 활용한 문장들을 연습할 수 있도록 해주었다.

전체적으로 봐서 기존에 알고 있던 단어들도 적지 않았지만 처음 만나는 생소한 단어들도 많아서

역시나 일본어 어휘력이 어느 정도인지 간접적으로 가늠할 기회가 되었는데 블라인드 카드로

외운 단어를 점검하기 좋게 구성되어 있다. 원어민의 무료 MP3 파일도 지원이 되어서

단어를 정확하게 공부하는데 도움이 되고 스프링철 형식으로 되어 있어 진짜 단어장의 느낌이

물씬 풍겼다. 사실 일반 책들과는 형태가 달라 좀 불편하다고 생각할 수도 있었는데 개인 취향에

따라 단어 공부에 더 도움이 될 수도 있을 것 같다. 쭉 한 번 훑어보는 데는 시간이 얼마 걸리지 않지만

제대로 암기하려면 꾸준히 공부를 해야 할 것 같은데 제일 앞에 있는 목차 및 학습 체크리스트를

활용하면 나같이 게으른 사람도 나름 매일 조금씩이라도 틈틈이 단어들을 익히지 않을까 싶다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
하루 1분 인생영어 - 때로는 위로를, 때로는 통찰을 일깨워주는 1분의 기적 하루 1분 영어
YM기획 엮음, 성재원 감수 / 베프북스 / 2017년 9월
평점 :
장바구니담기


영어는 대부분의 사람들에게 평생 동안 따라 다니는 두통거리라 할 수 있다.

대부분의 과목들은 학창시절이 끝나면 해방되지만 영어만은 취업은 물론 직장생활 중에도

계속 괴롭히는 골칫덩어리라 어쩔 수 없이 가까워지기 위해 노력할 수밖에 없는데

아무리 마음을 먹어도 며칠 가지 않아 쉽게 포기하기 일쑤라 좋은 방법이 없을까 고민하던 차에

하루 1분만 투자하면서 인생의 피가 되고 살이 되는 주옥같은 말들을 영어로 배울 수 있는

이 책의 기본 설정이 딱 맘에 들어 가벼운 마음으로 이 책을 손에 들었다.

 

'세상을 리드하라', 혁명, 혁신가들의 말, '생각의 창을 열다', 철학자들의 말, '삶과 사랑, 자유를

외치다', 예술가들이 말, 어떤 말, 어떤 생각의 총 4개의 챕터로 구성된 이 책에서 1년인 총 52주 동안

주5일제에 맞게 매주 5일 동안 하루에 한 페이지 분량만 소화할 수 있게 되어 있다.

1~3챕터에서는 매주 한 명의 인물을 선정하여 그의 삶에 대한 전반적인 소개와 함께 그가 남긴

어록들을 하루에 하나씩 싣고 있는데 경영학의 아버지 피터 드러커를 시작으로 혁명, 혁신가, 철학자,

예술가 등 다양한 분야를 대표하는 인물들이 총망라되어 있었다. 각 문장마다 핵심적인 표현이나

단어들을 선별해 활용 예문까지 싣고 있어 영어 공부에도 도움이 되었는데 예상보다 익숙한 문장은

별로 없고 대부분 처음 접하는 문장들이 많아서 익숙해지는 데 좀 시간이 걸렸다.

아무래도 역사상 위대한 사람들의 오래 회자된 말들에 국한하지 않고 현재도 활발하게 활동하는

인물들의 말들을 싣다 보니 조금 낯선 측면이 없지 않은 것 같다. 포문을 연 피터 드러커를 비롯해

스티브 잡스, 빌 게이츠, 워런 버핏, 마이클 조던 등 우리와 동시대를 살아간 인물들이 더러 있다 보니

그런 것 같은데 잘 몰랐던 그들의 말들을 이 책을 통해 접하니 새삼 그들이 왜 성공할 수 있었는지를

조금이나마 깨달을 수 있었다. 이 책이 초면이다 싶은 인물도 더러 있었는데 앙리 아미엘,

해브록 엘리스, 스티븐 나흐마노비치, 다이앤 프롤로브 등은 첫만남이라 좀 어색한 면도 없지 않았지만

그들이 남긴 말들로 인해 어색한 분위기를 조금은 해소할 수 있었다. 전체적으로 분량이 많지 않은

관계로 마음만 먹으면 굳이 1년이 아닌 며칠만에 해치울 수도 있었는데 좀 아쉬운 부분은 각 말들의

출처를 소개해놓았으면 좀 더 관련된 글 전체를 찾아보거나 할 수 있지 않았을까 싶다.

암튼 전광석화처럼 순식간에 해치워버렸는데 원래 이 책의 컨셉대로 하루 한 페이지씩 꼭꼭 싶어 자신의 것으로 소화해낼 수 있다면 영어공부와 교훈이 되는 문장의 두 마리 토끼를 잡을 수 있지

않을까 싶다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo