논어, 사람의 길을 열다 (반양장) 주니어 클래식 3
사계절 / 2005년 9월
평점 :
장바구니담기


'누구나 알고 있지만, 누구도 잘 읽지 않는 책'(4쪽)이라는 비아냥을 받는 것이 고전의 한 측면일지도 모른다. 너무도 유명해서 그 이름은 알고 있지만, 그래서 내용도 다 아는 것 같지만, 사실 제대로 읽어본 적이 없는 책. 그것이 바로 고전이라는 말이리라.

 

논어 역시 마찬가지다. 우리나라가 조선을 통해서 성리학 중심의 나라였고, 유교는 우리나라 핵심 사상을 이루고 있어서, 조선시대 사대부들에게 논어는 필독서였겠지만, 지금의 우리에게는 과거의 유물일 뿐이다.

 

지금 논어를 읽는다고 하면 왜? 그런 이미 지나간 시대의 사상을 읽는다는 거지 하는 의아한 눈길을 받을 수가 있다. 또한 유교는 우리나라를 문약에 빠뜨린 사상이라고도 생각하고 있으니...

 

내게도 마찬가지다. 논어를 읽어본 적은 있다. 분명 처음부터 끝까지 한글 번역본으로도 읽었고, 한문으로도 잘 이해를 하지 못하고, 해석도 하지 못했지만 읽으려 노력한 적이 있었다. 몇몇 구절은 머리 속에 박혀 나가지도 않고.

 

그 유명한 논어의 첫구절은 학창시절에 한문 시간에 배우고 외웠으니...더 말할 나위도 없고. 하지만 논어의 사상을 이해하지는 못했다.

 

내게 논어는 조선시대 당파싸움이라는 색안경을 낀 눈으로 보게 되었기 때문이다. 고루한, 자기 사상에 갇혀 다른 사상을 전혀 용납하지 못한, 사상이 다르다고 사람까지 죽이는 그런 사상. 그렇게 유교는 편협한 사상으로 각인되어 있었고, 그런 사상의 출발점이 논어라고 생각했기에 별다른 매력을 느끼지 못했다.

 

그러다 녹색평론에 연재된 배병삼의 글을 읽으며 유교에 대해, 아니 공자에 대해 다시 생각하게 되었다. 그의 글을 읽으며 조선시대 실학이 주자의 눈으로 본 공자가 아니라 공자의 저술을 통해 본 공자를 주장하기도 했다는 것을 어디선가 들었다는 것을 떠올리기도 했다.

 

배병삼은 공자의 말로 공자의 사상을 이해하려고 한 사람이라는 생각을 하게 되었는데, 그가 논어를 정리해 낸 책이 바로 이 책이다.

 

논어가 총 20편인데, 그 20편을 한 편 한 편 분석해서 설명해 주고 있다. 그렇다고 공자시대의 논리만 따라간다는 것은 아니다. 이 책 역시 배병삼의 눈으로 본 공자라고 할 수 있다. 따라서 우리가 이 책을 읽으면서 주의할 점은 배병삼의 논리를 무조건적으로 따라가는 것이 아니라, 그가 무슨 주장을 하는지 이해하고, 그 다음에 우리의 눈으로 논어를 읽는 것이다.

 

남의 말만을 따라하는 것이 아니라 내가 직접 읽고 이해하는 것, 그것은 어쩌면 논어의 첫번째 구절과 상통하는지도 모른다. '배우고 때로 익히면 기쁘지 아니한가'라는.

 

이와 더불어 논어를 함께 토론할 사람이 있으면 더욱 좋다. 역시 논어의 첫번째 장 두번째 구절이다. '멀리서 벗이 찾아오면 기쁘지 아니한가'라는.

 

그렇다. 고전을 읽는 이유는 자기의 지식을 자랑하기 위해서가 아니다. 고전을 통해서 현재를 잘 살아가기 위해서다. 고전에는 사람들이 어떻게 살아야 하는지에 대한 물음과 답이 있기 때문이다. 그래서 이 책 제목도 "논어, 사람의 길을 열다"다.

 

다른 것은 몰라도 이 책을 통해 한 가지는 깨달았다. 질문을 해야 한다는 것. 공자는 먼저 설명하지 않았다. 제자가 물어보았을 때 그 제자의 수준에 맞는 대답을 해주었을 뿐이다. 질문이 없는 학교... 지금의 학교를 생각해 보면 우리의 교육이 얼마나 그릇된 길로 가고 있는지 알 수 있다.

 

지식 전수만이 학교의 목표가 아니다. 학교는 사람의 길을 열어주는 곳이다. 그렇다면 학생들로 하여금 어떻게 사는 것이 사람답게 사는 길인지를 질문하게 하는 것이다. 그래야만 교육이 살 수 있다.

 

질문이 없는 학교에서는 결국, 공자의 제자 중에 공자의 길을 배반한 염유와 같은 기술자들만 양산할 수밖에 없다. 공자는 자신의 제자들이 이런 전문기술자로만 머무는 것을 반대했다. 전문가가 아니라 군자가 되기를, 자신을 바로 세워서 남도 바로 세우는, 나와 남이 다른 존재가 아니라 남을 통해서 내가 존재함을 깨닫게 되기를 바랐다.

 

우리 역시 마찬가지 아닌가. 관계가 중시되는 이 사회에서 공자의 이 논어는 마냥 무시할 수 없다. 사람이 어떻게 살아야 하는지, 어떻게 관계맺어야 하는지 이야기해주고 있기 때문이다.

 

이 책을 디딤돌로 해서 논어를 다시 읽는 그런 기쁨을 누리도록 해야겠다. 다시 읽는 논어는 예전의 논어가 아니라 새로운 현대에 맞는 고전이 논어가 될 거라는 기대를 하게 된다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
노자와 에로스
신철하 지음 / 삶창(삶이보이는창) / 2016년 11월
평점 :
장바구니담기


제목 참... '노자와 에로스'라니. 하긴 이 저자의 이전 책 제목이 '사랑의 파문'이었지. 그것도 역시 노자에 관한 책이었는데.

 

'노자'하면 늙은 사람이 생각난다. 그리고 '에로스'하면 젊은 사람이 생각나고. 세상의 산전수전을 다 겪은 사람과 이제 갓 세상에 진출한 산전수전을 겪어야 하는 존재를 하나로 묶어 놓았다.

 

그렇다면 이 책은 '노자'를 읽는데 '에로스'를 중심으로 읽으라는 말이렷다. '사랑의 파문'에서도 그런 주장을 했는데, 그 주장을 뒷받침하기 위해 노자의 '도덕경'에 대한 주석을 달았다.

 

'도덕경' 짧막한 글에 얼마나 많은 해석이 달렸는지... 어떤 사람은 노자를 굉장한 보수주의자로, 어떤 사람은 개혁주의자로 볼 정도로 노자 해석에는 상당한 스펙트럼이 존재하는데, 이 책은 다시 노자의 '도덕경'을 에로스를 중심으로 해석하고 있다.

 

그렇다고 '에로스'만 나오는 것이 아니다. '도덕경'의 밑바탕이 '에로스'를 중심에 두고 있다는 것이고, 이 책에서 주석을 달고 해설을 할 때 주로 나오는 것은 바로 '정치'다.

 

이 정치를 이야기하는데 '에로스'가 중심이어야 한다는 것, '에로스'라면 이상하게 야한 쪽으로 생각을 하는 경향이 있는데, 이 '에로스'를 '사랑'이라고 하자. 그리고 '사랑'은 인간이 사회를 이루어가는데 가장 필수적인 요소다.

 

'사랑'이 없는 사회가 어떻게 존재하겠는가. 우리가 기계 사회를 두려워하는 이유도 바로 이런 '사랑'이 거세되었기 때문일 것이다. 가령 헉슬리의 '멋진 신세계'만 해도 그 사회에서는 '사랑'이란 존재하지 않는다.

 

오직 매뉴얼화된 프로그램만 존재할 뿐이다. '사랑'은 원시시대에 존재했던 대상일 뿐이다. 그런 '사랑'이 거세된 사회, 그것을 헉슬리는 '디스토피아'라고 생각했던 것 아닌가.

 

우리가 정치에서 '사랑'을 빠뜨리지 않는 이유가 여기에 있다. 정치란 사람들이 사람들과 함께 살아가는데 필요한 어떤 관계를 의미하기 때문이다. 그런 관계 맺기에 당연히 '사랑'이 바탕이 되어야 한다.

 

그런데 왜 '에로스'인가? 흔히 노자하면 무위자연을 주장한 사람이라고 하니, 그의 사랑은 육체적인 관점에서 더 많이 언급되는 '에로스'가 아니라 정신적인 사랑을 의미하는 '아가페'여야 하지 않을까 하는 생각을 하게 되는데...

 

'아가페'가 아니라 '에로스'다. 분명 '노자와 에로스'다. 육체적인 사랑에서 시작을 한다. 아니 육체를 떠난 사랑은 너무도 추상적이다. 그런 사랑에 대해서 일반인들에게 이야기를 한다고 이해될 수 있는 것이 아니다.

 

물론 '도덕경'을 일반인들이 잘 이해했다고 할 수는 없겠다. 하지만 노자 역시 춘추전국시대를 살았던 사람, 그리고 그 어지러운 세상에서 사람들이 행복하게 잘 살 수 있는 방법이 무엇일까를 고민했던 사람. 그 사람이 자신의 고민을 이야기하는데 어려운 말로만 하면 과연 누가 알아들을 수 있었겠는가.

 

이미 한문에서 많이 멀어진 우리에게야 '도덕경'의 말들이 추상적인 말들에 불과하지만, 그 당시 사람들에게는 어쩌면 살아있는 말들의 경연 아니었을까 하는 생각도 한다.

 

최근 신약성서를 말할 때 예수의 말들은 당시 민중의 말들이었다고, 민중들이 알아들을 수 있는 표현을 했다고, 그래서 성서에 나오는 비유들은 당시 민중들에겐 매우 친숙한 표현들이었을 거라고.

 

이것을 노자에게도 적용시켜 보면 당시 사람들이, - 그래 민중이라고 하지 말고, 그냥 공부를 좀 한 사람이라고 하자, 당시에는 사람들을 몇 부류로 나누었고, 공부를 할 수 있는 사람들을 대상으로 이야기를 했을테니 - 알아들을 수 있는, 들으면서 고개를 끄덕이거나 손뼉을 칠 수 있는 표현들을 했으리라 생각한다.

 

그렇다면 '도덕경'에 나오는 사랑이 '아가페'가 아니고 '에로스'여야 한다는 생각이 든다. 사람들에게 친숙한 사랑, 무언가 마음에 딱 와닿는 사랑, 그것은 바로 '에로스'에서 시작하기 때문이다.

 

정치나 국가를 설명하는데 사랑하는 두 사람을 예로 들어 설명한다. 얼마나 적절한 비유가 되겠는가. 서로 사랑하는 사람, 이 사람들은 상대를 위해 무엇을 할까를 고민한다. 그리고 실행한다. 결코 자랑하지 않고 드러내려 하지 않고.

 

또 상대방이 자신의 마음에 들지 않는 행동을 하여도 바로 내치거나 싸우지 않는다. 무언가 한 번 더 생각하고 돌려서 말하려고 한다. 상대방을 내치는 것이 아니라 받아들이고 함께 하려고 하기 때문이다. 그것이 사랑이다. 내 맘대로만 하지 않고 늘 상대방을 고려하면서 행동하는 것.

 

절대로 티내지 않는것, 생색내지 않는 것. 앞에서보다는 뒤에서 상대를 위해 행하는 것, 상대를 위해 자신의 마음을 활짝 여는 것, 즉 내 맘에 상대를 채우기 위해 비워 놓는 것.

 

그런 사랑으로 예를 들어 정치를, 국가를 이야기한다고 보면, 쉽게 와 닿는다. 정치란 바로 이런 것 아니겠는가. 사랑하는 사람의 마음으로 대하는 것.

 

'도덕경'에 여성성이 많이 나오는데, 당연하다. 궁극의 사랑으로 어머니의 사랑만큼 크고 넓고 깊은 것이 없다고 보는 것이다. 낳고 기르고 보호하는 것, 여성성. 그것이 사랑이고, 그런 사랑을 '에로스'라는 실체하는 두 육체간의 사랑으로 표현하고 있는 것이다.

 

그러면 지금 우리나라 정치는?

 

천박하다고 '에로스'를 이야기하지 않는다. 그들은 무슨 고상한 체하면서 '아가페'를 이야기한다. 결코 그 단계에까지 가지 않았으면서. 뒤에서보다는 앞에서 이야기하길 즐긴다. 자신이 행한 것들이 꼭 드러나야 한다.

 

부드러움보다는 강함을 내세워야 한다. 그래야 언론의 주목을 받을 수 있으니까. 지금 대의민주주의, 즉 선거제도에서는 이래야만 공천을 받고 당선이 될 가능성이 있다. 그러니 지금 우리나라 정치판은 '노자와 에로스'와는 정반대로 가고 있다.

 

결국 무위의 정치가 아니라 인위의 정치, 부드러움의 정치가 아니라 강함의 정치, 여성성의 정치가 아니라 남성성의 정치가 판치고 있는 현실인 것이다.

 

이런 현실에서 저자는 다시 노자를 우리에게 불러온다. 그것도 '에로스'라는 말과 함께. '도덕경' 주석이라고 하지만 도덕경의 내용을 한문 원문 그대로 번역을 하지 않았다. 저자가 '도덕경'의 내용을 하나로 꿰고 거기에 맞게 해석을 했다. 그래서 한문 원문을 애써 번역하며 읽으려 하지 않아도 된다. 저자의 해석을 읽으며 저자가 무슨 말을 하고 싶은지...

 

단지 노자에게서 머무는 것이 아니라 노자를 현실 정치로 끌어오기 위해서는 무엇을 해야 하는지, 우리는 어떤 정치가를 선택해야 하는지, 더 궁극적으로는 우리가 어떤 정치를 해야 하는지를 생각하면서 읽으면 된다.

 

이것이 이 책을 읽는 방법이라고 생각한다.

 

덧글

 

출판사에서 보내준 책이다. 지금 우리나라 정치판과 맞물려 많은 것을 생각하게 해주는 책이다. 너무도 고맙다. 이런 좋은 책을 보내주어서.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(12)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
붓다의 치명적 농담 - 한형조 교수의 금강경 별기別記
한형조 지음 / 문학동네 / 2011년 3월
평점 :
장바구니담기


어느 순간 불교는 우리 생활에서 많이 멀어졌다. 우선 마을에 있던 사찰이 탄압으로 인해 산 속으로 갔고, 산 속에 있음으로 해서 특별한 일이 있을 때만 찾아갈 수 있게 됐다.

 

그렇게 산 속으로 간 불교는 산 속에서 자신들만의 언어로, 자신들만의 수행에 빠져들게 되었고, 그럼으로 인해 더욱더 사람들에게서 멀어지게 되었다.

 

신비주의. 산 속에 있는 절을 생각해 보라. 어떻게 이렇게 좋은 곳에 자리잡았는지... 늘 만날 수 있는 공간이 아니라 큰 맘 먹어야 갈 수 있는 곳, 그곳이 바로 산사(山寺)였고, 산사 속에서 스님들은 자신들만의 공간에서 살아왔기에 감히 쉽게 만날 수 없는 존재였다.

 

이런 불교는 특히 경전이 더 어렵다. 한글로 번역된 책들을 보아도 이게 뭔 말인지 싶고, 한문은 해석할 능력도 없으니 안 되고, 이 책에서는 영어가 지금 현대인들에게 더 친숙하다고 했는데, 그것도 영어 공부를 한 사람들 얘기지 영어와 거리가 먼 나와 같은 사람들에게는 영어는 더욱 더 어렵고, 그렇다고 팔리어나 산스크리트어를 알 수도 없으니...

 

이래저래 불경은 더욱 어렵다. 누군가 해설을 해주지 않으면 이해하기 힘들고, 해설을 해주어도 뭔 소리야 하기 쉽다.

 

이렇게 된 데에는 스님들의, 불교를 공부하는 학자들의 책임이 크다는 생각을 한다. 적어도 자신들의 세계에만 빠져 있지 않기 위해서는 스님들이, 불교학자들이 더 쉬운 언어로 저잣거리의 사람들에게 불교를 알렸어야 하지 않았을까 하는 생각.

 

마치 불교 책 중 하나인 십우도를 보면 깨달음을 치열하게 추구하다가 깨닫고 난 뒤에는 다시 저잣거리로 나갔듯이 말이다.

 

그렇다고 남에게만 미룰 수는 없는 일. 불교에 관심이 있다면 적극적으로 찾아보아야 할 일이다. 찾다보면 자신의 성향에 맞는, 수준에 맞는 책들을, 사람들을 발견할 수 있을테니 말이다.

 

이 책은 제목이 재미있다. "붓다의 치명적 농담" 그래서 제목에 속을 수도 있다는 생각을 한다. 제목이 이러니 불교에 관한 우스개 이야기를 모아놓은 책인가 싶어 손에 들 수도 있을테니 말이다.

 

그런데 작은 제목은 무섭다. '한형조 교수의 금강경 별기'다. 금경강에 대해서 자신의 이야기를 쓴 책이라는 뜻일텐데... 농담과 별기라니.

 

어렵다고 생각하는 불교를 전혀 어렵지 않다고 이야기하기 위해 '농담'이라는 말을 썼을 거라 생각하고, 금강경이라는 불경을 하나하나 주석해 가는 것이 아니라, 금강경에 대한 자신의 생각을 글로 써냈기에 '별기'다.

 

그래서 이 책은 금강경에 대한 주석서도 아니고, 불교의 일화에 대한 책도 아니다. 불교에 대해서 결코 어렵지 않게 접근할 수 있도록 우리를 안내해 주는 책인 것이다.

 

이런 저런 선지식들의 불교에 대한 해석을 멀리하고 우리들이 이해할 수 있게, 저자 자신의 경험을 바탕으로 한 해석을 들려주고 있다.

 

경전에 매달리지 말고 불교 고승들의 말에 매달리지 말고, 불교학자들의 해석에 매달리지 말고 자신의 마음을 믿고 있는 그대로 받아들이려는 자세를 지녀라.

 

이것이 이 책의 핵심이다. 불교는 결코 멀리 있는 진리를 찾으라고 하지 않는다. 진리는 이미 네 안에 있다. 네 안에 진리가 있다는 것을 깨닫기만 하면 된다. 다만, 그 깨달음 이후 그것을 실천하는 머나먼 길을 가면 된다.

 

그러니 시작하자. 자신을 돌아보는 일부터. 자신의 주변을 살피는 일부터. 하나하나 진심을 다해. 이것이 바로 불교의 기본이고 시작이다.

 

아마도 불교가 어렵다고 생각하는 사람, 이 책을 읽으면 그런 생각이 싹 사라질 것이다. 그만큼 일반인들이 이해하기 쉽게 써내려간 책이다. 이 책의 마지막 부분에서 금강경의 내용을 풀이하는 책도 내겠다고 했으니, 그 책을 기대해 본다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사랑의 파문 - 노자, 아나키, 꼬뮌
신철하 지음 / 삶창(삶이보이는창) / 2016년 6월
평점 :
장바구니담기


사랑의 파문. 이 제목만 가지고는 도무지 노자에 관한 이야기라는 생각을 할 수 없다. 노자 하면 무위(無爲)를 떠올리기 때문이다. 

 

이런 노자를 사랑이라는 개념으로 파악하고, 그 사랑이 퍼져 나가게 하는 것에 목적을 둔 사상을 노자의 사상이라고 정리한 저자의 노자 읽기는 독특하다고 할 수 있다.

 

하긴 철학(philosophy)이라는 말이 지혜에 대한 사랑이라는 의미라고 한다면, 그 철학을 바탕으로 하고 있는 정치사상이라는 것에서 사랑이 빠져서는 안 될 것이라는 생각이 든다.

 

제자백가(諸子百家)들이 출현한 이유가 무엇일까? 그들이 출현한 시대는 춘추전국시대이고, 그 시대는 조화가 무너지고 서로가 서로를 견제하고 침범하는 시대 아니었던가.

 

이 시대를 이겨내는 사상들은 바로 사랑에 바탕을 둔 사상들이 아니었을까? 이 점에서 제자백가 중에서 지금까지 남아 있는 사상들에는 기본적으로 사랑이 바탕되고 있다고 생각해야 한다.

 

무엇에 대한 사랑일까? 단순한 지식에 대한 사랑? 그것은 아니다. 지혜란 단지 많이 안다는 것이 아니라 사람이 어떻게 하면 잘 살아갈 수 있는가를 아는 것 아니겠는가?

 

잘 살아간다는 것의 기본은 바로 사랑이다. 이 사랑이 어떻게 실현되느냐에 따라 각 사상가들이 달라지고 있는데...

 

노자는 기본적으로 소국과민(小國寡民)을 주장하고 있다. 이는 거대한 중앙집권적인 통치를 부정하고 자치를 주장한다고 볼 수 있는데...

 

이 주장을 좀더 밀고 나가면 노자는 결코 춘추전국시대의 통일을 (노자가 살던 시대는 춘추시대니 주나라 중심의 통일을) 바라지는 않았다고 생각할 수밖에 없다.

 

그는 중앙집권적인 거대 통치국을 바란 것이 아니라 각자 자신의 마을에서 스스로 생산하고 소비하며 서로 돕고 사는 상부상조의 작은 공동체를 바라고 있으니, 오히려 춘추시대에 서로의 영토를 인정하면서 살아가는 것이 더 좋다는 생각을 하지 않았을까 하는 생각까지 하게 된다.

 

이 책에서 주장하는 내용을 보면 노자가 어떤 주장을 했느냐를 정확하게 파악하는 것보다는 지금 이 시대에 노자의 주장이 어떤 의미를 지니는가, 또 어떻게 노자의 주장을 실현할 수 있는가를 고민하는 것이 더 좋다는 쪽이지 않을까 싶다. (물론 노자 사상을 정확하게 파악해야 한다. 그래서 이 책에서는 도덕경의 다른 해석본과 저자의 해석을 비교해서 설명하고 있기도 하다. 다만, 그런 해석에만 매몰되어서는 안 된다는 뜻이다)

 

사랑에 기반을 둔 작은 공동체들의 연합, 그렇다면 그것은 우리나라에서는 남북의 긴장이 완화되어 평화적으로 교류 되어야 하며, 우리나라에서는 지방자치가 확립되어야 한다는 쪽으로 나아가고 있다.

 

지방자치가 지금은 제대로 이루어지고 있다고 할 수 없는데, 그것이 제대로 실현될 수 있도록 하는 것, 이것이 노자의 사상을 제대로 이해하는 것이라고 하고, 이런 점에서 아나키와 코뮌을 노자의 사상과 연결지을 수 있다고 한다.

 

우리나라의 상황과 또 플라톤을 비롯한 서양의 여러 사상가들의 사상, 그리고 우리나라 소설들에 나타난 상황들을 종합하여 노자의 사상을 적용하고 있는 책이라고 보면 된다.

 

단지 노자의 사상을 먼 과거의 사상이 아니라 지금 여기에서 적용할 수 있는 사상, 그것도 남북한의 긴장이 고조되고 있는 지금의 현실에서 노자를 어떻게 받아들일 것인가 하는 문제와, 지방자치제를 어떻게 정착시킬 것인가가 노자의 사상에서 힌트를 얻을 수 있다는 주장을 하고 있다.

 

그래서 제목이 '사랑의 파문'이다. 노자 사상의 핵심이라고 할 수 있는 '사랑'이 멀리멀리 퍼져 나가 사람들 사이에 자리를 잡는다면 우리 사회가 좀더 좋아지지 않을까 하는 생각을 하게 하기 때문이다.

 

이 책은 노자의 도덕경에 대한 해설서가 아니다. 노자의 도덕경을 읽고 저자 나름대로 소화해서 우리나라 현실에 적용시킨 책이다. 따라서 이 책은 책을 어떻게 읽어야 하는지를 생각하게도 해주는 책이기도 하다.

 

덧글

 

책을 출판사에서 보내주었다. 노자의 도덕경을 다르게 해석하는 법, 또 책을 자신에 맞게 소화시키는 법. 다양한 책들과 융합시키는 법을 보여준 책이라는 생각이 든다. 잘 읽었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
내가 논어에서 얻은 것 - 삶이 흔들릴 때 나를 잡아주는 힘
사이토 다카시, 박성민 / 시공사 / 2016년 6월
평점 :
장바구니담기


요즘 학교 교육에 대해서 생각하면 이런 말이 먼저 떠오른다.

 

"언행불일치(言行不一致)"

 

이상하다. 교육의 목표는 말과 행동이, 지식과 행동이 일치하도록 이끌어내는 일일텐데, 왜 자꾸만 우리나라 교육을 생각하면, 특히 교육을 많이 받으면 받을수록 언행이 불일치되고, 지식과 행동이 반대로 간다는 생각을 하게 되는지.

 

우리나라 교육의 목표는 깊게 생각하지 않아도, 찾아보지 않아도 분명히 민주시민 양성 어쩌고 저쩌고 하는 것일테고, 민주시민이란 남을 배려하면서 자신의 삶을 바르게 살아가는 사람일텐데...

 

지금 사회가 돌아가는 꼴을 보라. 많이 배운 사람들이 자신들의 지식을 이용해서 어떻게 이득을 얻는지, 자신들의 지식을 이용해서 어떻게 바른 길에서 벗어나는지.

 

그래서 우리나라 교육의 핵심은 철저한 "언행불일치"이지 않을까 싶다. 언행이 불일치 하면 높은 자리에 올라가 호의호식하면서 남들 위에 군림하고, 언행이 일치되면 낙오되는 현실. 씁쓸하지만 이것이 지금 현실을 정확하게 반영하는 말이지 않을까 싶다.

 

이러니 학생들은 오로지 대학이라는, 그것도 명문대라는 곳에 진학하기 위해 다른 것에는 신경을 쓰지 않는다.

 

도덕, 윤리? 이것은 교과서에만 있는 말이다. 언행일치, 지행일치. 시험 문제에서 정답을 고를 때만 쓸모있는 말이다. 

 

명문대학에 들어가거나 바른 삶을 살 때 이런 말들은 도움이 되지 않는다. 그냥 교과서와 함께 버려지고 마는 말이다. 이게 바로 교육의 현실이다.

 

왜, 이런 생각이 들었을까? 이 책을 읽으면서... 제목이 "내가 논어에서 얻은 것"인데...

 

"논어(論語)"라는 책은 공자의 말을 적어놓은 책이고, 동양고전이며 사서삼경 중의 하나라는 기본적인 지식에다, 우리나라에서 학교 생활을 했다면 한 번쯤 들어봤음직한 "학이시습지 불역열호(學而時習之 不易說乎 - 배우고 때때로 익히면 즐겁지 아니한가)"라는 말이 등장하는 책이지 않은가.

 

동양 최고의 성인인 공자의 말을 모아놓은 책, 그 책의 첫부분이 바로 배움으로 시작한다. 그런 배움이 곧 교육이었고, 공자는 말을 통해서 제자들을 가르쳤다. 단지 말뿐이었을까?

 

공자의 말은 곧 행동이었다. 공자의 말은 공자 자신이었다. 공자의 삶이었다. 공자에게서 말과 행동은, 지식과 행동은 떨어질 수 없는 것이었다. 그래서 유학을 공부한다는 것은 유학의 가르침을 자신의 삶에서 실천한다는 것이었다.

 

이것이 바로 교육이었다. 공자와 제자들, 고대의 학교라고 할 수 있는 그런 장소, 만남, 교육들은 실천을 바탕으로 한다. 단지 번드르한 말, 자신의 출세를 위한 말, 남을 누르기 위한 말들이 아니었던 것이다.

 

그러므로 "논어에서 배운 것"이라는 제목을 보았을 때 우리나라 교육현실이 생각이 났고, 일본에 유학을 전파해주었다고 큰소리치는 우리들이 정작 유학에서는 멀어지지 않았나 하는 생각을 하게 된 것이다.

 

"논어"는 삶을 다룬다. 어떻게 살 것인가? 어떻게 살아야 잘 사는 것인가? 이것이다. 공자는 죽음에 대해서 묻는 제자에게 삶도 모르는데 어떻게 죽음에 대해서 이야기하겠느냐고 했고, 안다는 것이 무엇이냐는 질문에는 아는 것을 안다고 하고, 모르는 것을 모른다고 얘기하는 것이 진짜 아는 것이라고 했다.

 

이 말은 바로 현세의 삶, 교육과 삶이 떨어질래야 떨어질 수 없는 관계라는 뜻이고, 자신이 무엇을 알고 모르는지 알게 된다면 자신의 삶에서 자신이 실천하는지 하지 않는지도 안다는 것이다. 실천하지 않은 '앎'은 진정한 '앎'이 아니라는 얘기가 성립하는 것이다.

 

그래서 공자의 이 책 "논어"가 수천년이 흘렀음에도 지금까지 우리에게 읽히는 것이다. 우리 삶을 되돌아보고 바른 삶으로 우리를 이끌어가기 때문이다.

 

비록 이 책에는 논어의 원문이 나와 있지 않고 (번역문만 있다) 또 논어 전편이 실려 있지도 않지만 대학교수인 자신이 "논어"를 읽으며 느꼈던 점, "논어"에서 우리 삶에 참조할 만한 내용들을 골라 싣고 있다.

 

일반인들도 읽을 수 있도록 ("논어"를 원문인 한문으로 수록하면 그것을 읽어낼 사람은 별로 없고, 또 그냥 해석만 해도 역시 "논어"의 의미를 제대로 이해할 사람도 그다지 많지 않은 현실에서 누구나 "논어"를 가까이 할 수 있도록 의도적으로 이렇게 썼다는 생각이 든다) 자신의 경험과 자신의 생각을 펼치고, 그에 해당하는 "논어" 구절을 현대어로 풀이해 함께 보여주고 있다.

 

"논어"를 통해서 많은 것들을 배울 수 있을텐데, 이 책에 실린 내용 말고도 더 많은 것들을 배울 수 있음은 물론이다. "논어"를 제대로 읽지 않은 사람에게 "논어"라는 책이 아스라이 먼 과거의 유물이 아니라, 현재 우리 삶을 풍부하게 해줄 수 있는 지침서가 될 수 있음을 잘 보여주고 있는 책이다.

 

덧글

 

조금 아쉬운 점은 일본인 저자라서 일본의 예를 들고 있는 경우가 있는데, 그 경우 우리의 정서와는 조금 안 맞을 수도 있다. 메이지 시대의 일본 지식인들이 맥아더에게 인정을 받았다고 하는데... 그때는 "논어"와 같은 고전을 읽은 사람들이어서 그랬다는... 그렇지만 그들이 군국주의로 가서 얼마나 많은 잘못을 했는지... 그것은 "논어"를 제대로 읽어냈다고 할 수 없다는 생각이 드는데... 그런 한계는 우리 관점에서 잘 정리하면서 읽으면 될 테다. 

 

출판사에서 책을 보내주었다. 손님처럼 집으로 온 책은 언제나 반갑다. 그리고 고맙다. 덕분에 잘 읽었다. 나는 언행일치, 지행일치의 삶을 살고 있는가 반성하면서 읽은 책이기도 하다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo