로봇 형 로봇 동생 큰곰자리 49
김리라 지음, 주성희 그림 / 책읽는곰 / 2019년 11월
평점 :
장바구니담기


처음 제목과 표지그림을 봤을땐 ‘뭐지?‘했네요 과학동화는 아니었는데...
왠지 책읽는곰과는 거리가 있는듯한게 쌔---했는데 기우에 불과했습니다

세상에... 앞으로 다가올 우리의 미래가 유토피아도 아니고 여전히 잘사는 사람과 못사는 사람의 간극은 벌어져만가고 지금 마음껏(?)숨 쉬는 공기나 밥투정하는 생활은 어쩌면 아련한 추억으로 또는 기억속에서 영영 잊혀질지도 모르는 현실이 될지도 모르겠습니다

갈수록 미세먼지의 농도는 짖어지고, 먹을 수 있는 식량들은 오염되고 사람들은 아이를 낳기 힘든 상황에 처해지고 있으니 책 속의 내용이 우리의 미래, 내 자식들 혹은 후손들이 겪어야 할 일이라 생각하니 참 답답한 마음이 들더라구요

더구나 가난한 사람은 밥조차 먹을 수 없다니요?? 가끔 밥하기 귀찮다고, 기껏 차려도 이것 저것 불평만 하고 감사할 줄 모르고 맛나게 안먹는다고 야단을 쳤는데요

그냥 알약 하나 꼴딱 먹고 배고픔도 사라지고 먹고 싶다는 생각조차 없어졌으면 했는데 주인공 레온이 친구 찰스가 학교 급식소에서 채소와 고기반찬에 밥먹는 걸 부러워하는 장면이 나올 때마다 따뜻한 밥 한그릇이 더 소중하게 여겨지는 느낌이 들더라고요 (김장김치에 밥한그릇 뚝딱!!)
우리집 아이들도 그랬을까요??^^


우리집 아이들은 불만이 있습니다
특히 큰아이가 말이죠 왜 큰 아들로 태어났는지 모르겠다네요
그냥 동생들과 똑같은 나이였으면 좋겠다는 하소연같은 푸념을 들었을 때 마음이 아팠습니다 해야 하는 공부는 자꾸 늘고, 야단맞는 일은 몽땅 자기 차지이고, 좋아하는 장난감은 동생에게 주라고 하니 그런 생각이 들만도 하겠죠

이제 형도, 동생도 고르는 시대가 올까요?? 장난감 가게에서 마음에 드는 인형을 고르는 것처럼??
가끔 마음에 들지 않는 날도 있고 싸울 때도 있고, 보기 싫은 날 그럴 땐 어떻하고요??

아들이 이런 엄마의 생각을 끊어줍니다
˝엄마, 지후는 어쩜 이렇게 예쁠까˝
저도 만만치않습니다
˝당연하지! 누구 동생인데˝

저는 친구같은, 언니같은 이 세상에 저를 꼭 닮은 여동생이 있습니다 항상 엄마에게 감사하는 부분이기도 합니다 세상 그 무엇과도 바꿀 수 없는, 부모님이 주실 수 있는 가장 큰 선물이 형제ㆍ자매라고 생각합니다
이 「로봇 형 로봇 동생」의 작가도 그런 마음이었나봅니다 몇마디 안되는 글에서도 동생을 사랑하는 맘이 흠뻑 느껴집니다 더구나 같은 길을 가고 있는것 같지요 ㅎ


사람들은 필요에 의해
사람과 닮은 모습의 감정을 느끼는 로봇을 만들고, 좀 더 쉽게 다루기 위해 감정을 없애고 기계로봇을 만들고요
또, 사람과는 다르다는 이유로 사람의 감정을 그대로 나누어 만든 필봇을 단순히 기계처럼 고장이 나고 수명이 다되면 폐기처분을 합니다

레온이와 엄마는 가족인 영웅이형을 그렇게 보낼 수 없어서 그동안 숨겨왔는데 세상에나 영웅이 형이 ‘로보 헬퍼 컴퍼니‘에 있다니요?? 어쩌면 좋아요! 다시는 형을 못보게 되는건가요???? 과연 무슨 일들이 일어난 걸까요???

남자와 여자를, 피부색이 다르다고, 또 종교가 다르다고 너무나 많은 이유를 들어 비교하고 차별을 합니다 같은 사람들끼리도요

레온이와 영웅이형은 달라도 가족이 될 수 있고 친구가 될 수 있다는 것을 보여주는 아주 작은 사례일뿐입니다 어디 로봇뿐일까요? 강아지도 , 고양이도, 우리집 안방의 식물도 사랑을 주고 받는 순간 가족이 되는걸요

어른들이 잊지않았으면 좋겠어요
뉴스에서 자꾸 슬픈 소식들이 나오지 않았으면 좋겠어요
영웅이 형이 마지막으로 가족들에게 남기고 싶었던 그 마음을 모든 사람들이 기억하길 바라며, 우리집 삼남매 힘들때일수록 더 의지하고 뭉쳐서 해결할 수 있기를 기대해봅니다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
초등 6년 그림책 공부법 - 꾸준히 실천할 수 있는 부모표 독서교육
유진영 지음 / 초록비책공방 / 2019년 11월
평점 :
장바구니담기


아이들을 양육해서 학교란 곳에 보내놓고 나면 어느정도 숨을 쉬고 살 것 같을 줄 알았는데, 육체적인 건 다소 편해질 수 있겠지만 정신적인 긴장감은 만만치가 않습니다
학습은 둘째치고, 학교생활에 서툴지는 않았는지, 교우관계는 어떤지, 선생님 말씀은 잘들었는지 신경이 쓰이지요

특히나 아이가 전달해주는 선생님과의 유대감은 학교적응정도를 판단하는데 있어서 엄마에겐 큰 도움이 된답니다

저는 최근에 독서코칭수업을 받고 있는데 그중의 대부분이 그림책에 집중되어 있어 그림책읽기의 중요성을 새삼 느끼고 있던 터라, 현장에서 직접 초등아이를 가르치는 선생님이 읽어주는 그림책은 어디에 중점을 두고 있을까하는 생각에, ‘읽으라는 말 대신 읽어주세요!‘라는 문구에 끌려 책을 펼치게 되었답니다

역시 제 예상이 맞았어요! 책장을 넘길 때마다 교실 문을 여는 착각을 할 정도로 선생님과 학생들의 대화가 가득 차 있고 사이 사이엔 책 이야기가 있습니다

일정규모 이상의 초등학교가 아니고서는 전담 사서교사가 배치되지 않아 대부분이 어머니사서도우미들이 도서관 관리를 도맡아 하는 입장이라 도서 대출외에 좀 더 발전된 형태의 도서관 운영을 해보고싶어도 정보나 제대로 활용방법을 몰라서 안타까울 때가 많았는데 책을 빌리러 오는 아이들에게 간단한 설명의 말이라도 덧붙여 줄 수 있다면 좋겠지요!!

초등 부모님들의 관심사가 뭔가요??
이제 학년이 올라가는데 무슨 책을 읽히는게 좋을까요?? 어떤 책들이 도움이 될까요?? 이런 질문들이 단골이지 않나요???
국어와 국어활동 교과서를 근간으로 해서 독서 수업이 어떤식으로 이뤄지는지도 언급이 되어있어요
제가 이 책을 읽으며 구체적인 정보를 얻고 큰 수확이라고 느낀 부분이기도 합니다(p23~25)

책을 열심히 읽어주고, 나도 열심히 읽는 모습도 보여줬으니 책을 좋아하고 잘 읽는 아이로 자라겠지라고 생각했고 선생님도 당연히 그러리라 믿는 구석이 있었는데 그런 믿음을 깬것은 바로 본인의 자녀였다고 고백을 하셨네요 ㅎ
저도 세 아이를 키우지만 이건 진짜 아무도 모르는 일인듯싶습니다

다름을 인정하고 다양한 방법을 찾고, 모범을 보이고, 꾸준히 실천할 수 있는 방법을 찾는것, 저마다 다른 성향을 가진 아이들에게 가장 적합한 맞춤 독서법을 찾기 위한 노력이 평생독서로 가는 길이며 독서를 통해 얻고자하는 올바른 길이라고 강조하고 있습니다

그외에도 독후활동에 대한 내용도 아이도 엄마도 어렵지않고 크게 부담되지않으면서 꾸준하게 할 수 있는 것들 위주로 소개하고 있어서 출판사나 전문가들이 소개하는 활동과는 조금은 차별화된 세세하고 마음 편한 설명이라
예비초등학부모님이나 독서지도에 막연한 두려움이 있는 학부모님도 읽어보면 좋을 내용들입니다

한 두방울 내리는 비에 옷이 젖을까 싶지만 오래 서있다 보면 이내 옷이 젖네요! 아이들의 변화는 하룻밤이 다르고 한 해가 무섭습니다
기준이나 단계에 목매는 허상뿐인 독서가 아니라 평생독서가로 책을 즐기고 이용할줄 아는 멋진 꿈나무들이 되기를 기대해봅니다!!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
인생을 고르는 여자들 미드나잇 스릴러
레슬리 피어스 지음, 도현승 옮김 / 나무의철학 / 2019년 11월
평점 :
장바구니담기


한국어판 제목을 아주 잘지었지요!
무엇이든 선택의 자유가 있다는 건, 그것이 별반 차이가 없을지라도 심리적인 면에서 즐거움을 배가시키는 요소인데 더구나 ‘인생‘이라면 누구나 혹할만 하다고 봅니다 ㅎ

처음엔 자신의 인생을 개척해나가는 여자들의 인생 역정을 그린 내용인가했고, 아니면 쫒고 쫒기는 범죄스릴러인가도 싶었지만 예상과는 다르게 초반부터 작가가 말하고자 하는 문제가 무엇인지, 그리고 범인이 누구인지 다 나와있는 스토리입니다
그럼에도 속도감있게 넘어가는 책장이 스스로도 신기하더라고요

지나치게 무겁거나 건조하지 않으면서도 캐릭터의 이미지를 잘 살린 대화와 묘사들로 상황이해를 증폭시키는 힘이 있는듯합니다

케이티가 하는 말들이 제 귓가에 들리는듯하더라고요...

가정폭력은 가장 소중하게 지켜져야할 부부와 부모 그리고 자녀의 행복을 빼앗는 암적인 존재로 고금을 막론하고 있어서는 안될 일이지만 아직까지도 개인적인 문제라는 인식에 가려져 존재하고 있는 부분인데요 사회인식개선과 꾸준한 교육으로 가정ㆍ학교라는 울타리만은 반드시 지켜져야한다고 다시 한번 생각해봅니다

자신에게 닥쳐온 예기치않은 불운에 좌절하지않고 해결하기위해 용기내어 한걸음 발을 내딛은 사람들과, 이 사람들을 돕기위해 기꺼이 손을 내미는 이웃이 있어 우리 사회가 유지되고 있다는 것도 케이티의 마지막 대사를 빌어 강조하고싶네요

˝여자아이라면 아빠같은 남자를 만나기를 바라.
남자아이라면 완벽한 남편이 되도록 엄마가 도와줄게˝


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
평범한 사람이 쓴 평범한 에세이
한관희 지음 / 하움 / 2019년 10월
평점 :
장바구니담기


책을 읽다보면, 내용이 너무 좋아서 그것이 버거워 마음이 무거워질때가 있어요 . 자기계발서도 그렇고, 육아관련책들도 말이죠

다른 사람들은 이렇게 열심히 스스로를 격려하고 단련시키며 분발하는데 나는 고작 활자 읽는 것만으로도 버거워 지쳐하는구나 하는 자괴감에 빠져 책을 통해 얻고자했던 본래의 목적은 모두 잊어버리고 되려 하던 일까지도 팽개치기도 합니다

멋진 사람, 뛰어난 사람도 넘쳐나고 성공한 사람들도 넘쳐나는것같지만 사실은 아주 작은 수치일테지요 언론에 등장하는 대부분의 몫이그들의 것이기에 이 세상이 모두 그들로 채워진것처럼 보일 뿐 이 지구는 보통사람들, 아주 극히 평범한 사람들, 어쩌면 쪼금은 그 이하인 사람들이 똘똘 뭉쳐 굴러가고 있다는거 아시죠^^

이 책은 제가 이런 생각들로 머릿속이 복잡할 때 만나게 된 책입니다

그리고 서로 비슷한 생각을 하고 있다고 박장대소하고 맞장구도 쳐주고 고개도 끄덕여줬지요! 적어도 저는 그랬습니다
아마, 작가님도 그러셨으리라 생각해요

책을 읽기전에 목차를 보면서 빠르게 훝어보았습니다 저 제시어로 나같으면 어떤 내용의 글을 썻을까?? 하나 하나 살펴가며 읽는 재미가 쏠쏠합니다

어느 부분이 특별히 좋았느냐, 재미있었느냐는 중요하지 않아요 읽으면서 소띠라는 것을 알게되고 나이가 몇살이지? 나보다 한 살 많은건가?? 궁금해하며 읽었는데 183p에서 비밀이 벗겨지네요 ㅎ

저보다 11살이 적었네요^^ 그럼에도 비슷한 나이대라고 느낀건 삶에, 글에 연륜이 느껴졌기때문이고 어쩌면 서른 이후의 성인에게 있어 나이는 크게 중요하지 않은지도 모르겠다는 생각을 했습니다 흰머리에 탈모, 주름 걱정하는것까지도 비슷하더라고요 ㅎ

글은 왜 쓰고, 책은 왜 내는 걸까요??
쓰고싶으면 일기장에 차곡차곡 쓰면 될 일, 뭐하러 사서 고생?? 출판업계가 살얼음이라는거야 세상사람들이 다 아는데?? 이런 생각 한번쯤 안해보셨나요??

그러게요?? 뭘까요?
자신이 살아온 삶에 대한 작은 매듭과 정리 그리고 공감 ...

평범하지만 평범하지않게 비범하지 못했지만 비범하게 헤쳐나온 세상살이에 대한 이야기가 세상밖으로 빛을 본다는 것만으로도 보통사람인 저는 아주 만족스럽네요

나의 이야기를, 우리의 이야기를 이렇게 써주는 이가 있으니말이죠!!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
어린 왕자로부터 온 편지
이정서 지음 / 새움 / 2019년 11월
평점 :
장바구니담기


책을 읽는데 평소보다 많은 시간이 걸렸다

이미 아는 이야기라고 생각했는데, 이건 전혀 모르는 이야기보다 더 복잡하고 헷갈려서 정신이 없을 지경이었다 나중에는 프랑스어를 배워야한는게 아닌가 하는 생각이들었다 ㅎ

나는 번역의 중요성을 잘 알고 있다 문학은 단순히 의미를 전달하는 것이 아니라 토씨하나가 주는 느낌이 다르고 맛이 다르다
이 책의 저자 또한 우리나라 작가들이 노벨문학상을 수상할 수 없었던 이유로 우리나라의 시어를 영어로는 도저히 표현해낼 수 없기 때문이라고 했다
한마디로 번역이 문제인것이다(본문p235참고)

‘파르라니 깎은 머리‘ 를 영어로 표현하면 어떻게될까?? 이 질문은 고등학교 시절 국어선생님이 던져준 질문이었는데 문득 생각이 났다

이런저런 생각에 집에 있는 어린왕자 책을 찾고, 인근 도서관에 가서 어린왕자를 찾고, 이러다보니 한 권이 아니라 몇 권을 읽는 품이 드는 것인데 더 신기한것은 포기할 수 없었다는 것이다
재미가 있고, 파고들게 하는 매력이 있어 ‘왜 나는 진작 발견을 못했나?‘ 또다른 관점에서 볼 수는 없나? 하는 생각이 들었다

그리고 이 책을 읽으면서 잊혀질만하면 나오는 까뮈의 「이방인」의 번역과 「까뮈로부터온 편지」에 대해서도 관심이 가게 됐다-얼핏 듣기는 했었지만 같은 저자인줄은 이 책을 읽으며 알게된 사실 ㅎ
그리고 책을 다 읽고 나서는 영어 번역본과, 저자의 어린왕자도 인터넷서점 장바구니에 담고야 말았다

우리는 이미 세상에 나와있는 수많은 어린왕자책들 덕분에 각자 나만의 어린왕자들을 품고 살고 있다 그런만큼 원작자인 생텍쥐페리의 어린왕자에 대해 정확하게 ㆍ분명하게 알고싶은 마음또한 간절하다

저자의 마음 또한 그러함에서 시작되었으리라 생각한다 이 책을 통해 ‘번역‘이 외국어소설을 우리말로 바꾸어주는 작업이라고만 생각했던 것을 우리 정서에 맞게 가장 적절한 표현으로 번역가의 기량을 최대한 발휘하여 다양성을 살리는 것인지, 원작자의 의도를 최대한 살펴서 단어의 쓰임과 용도, 우리말과의 적절성을 비교해 가장 적절한 낱말을 찾아내 문장화하는 작업인지 나름 독자로서 생각하고 판단해볼 기회를 얻게된 것 같아 기쁘다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo