<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet href="https://blog.aladin.co.kr/blog/rss/rssUserXSL.aspx" type="text/xsl" media="screen"?><rss version="2.0"><channel><title>sunetty님의 서재 (sunlavie 서재)</title><link>https://blog.aladin.co.kr/761988104</link><language>ko-kr</language><description /><copyright /><generator>Aladdin RSS(Alss) v0.9</generator><lastBuildDate>Fri, 22 May 2026 17:57:55 +0900</lastBuildDate><image><title>sunlavie</title><url>http://image.aladdin.co.kr/Community/myface/PA_013.gif</url><link>https://blog.aladin.co.kr/761988104</link><width>100</width><height>100</height><description>sunlavie</description></image><item><author>sunlavie</author><category>마이리뷰</category><title>데일 카네기 영어 명문장 필사 - [데일 카네기 영어 명문장 필사 - 좋은 글을 따라 쓰며 영어 감각을 키운다]</title><link>https://blog.aladin.co.kr/761988104/17230909</link><pubDate>Tue, 21 Apr 2026 22:52:00 +0900</pubDate><guid isPermaLink="false">https://blog.aladin.co.kr/761988104/17230909</guid><description><![CDATA[<table width="100%" height="30" border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td width="14"><img src="http://image.aladdin.co.kr/img/blog/trans.gif" width="14"></td><td width="85"><a href="http://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ISBN=K052136827&TPaperId=17230909" target="_blank"><img src="https://image.aladin.co.kr/product/38704/33/coveroff/k052136827_1.jpg" width="75" border="0" class="box1"></a></td><td valign="top"><A href="http://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ISBN=K052136827&TPaperId=17230909" target="_blank" style="color:#386DA1;font-weight:bold">데일 카네기 영어 명문장 필사 - 좋은 글을 따라 쓰며 영어 감각을 키운다</a><br/>오석태 지음 / 애플씨드 / 2026년 03월<br/></td></tr></table><br/><br>데일 카네기 영어 명문장 필사오석태2026애플씨드<br><br>좋은 글을 따라 쓰며 영어 감각을 키울 수 있는 책이다. '한 문장씩 천천히 읽고 써 내려가다 보면 좋은 영어 문장의 감각이 몸에 익는다'라고 써 있는 책의 뒷표지 글을 읽으며 영어로 읽는 데일 카네기의 명문장이 한껏 기대되었다. 어떤 문장들이 들어 있을까 하는 마음으로 필사할 펜을 들고 책을 펼쳐 보게 되었다.​카네기가 오십대 후반에 집필한, 출간된 지 80년된 책인,&lt;How to Stop Worrying and Start Living&gt;에서 엄선한 95개의 명문장이 한 권에 담겨 있어어느 페이지를 펼쳐도 마음에 쏙 들어오는 문장을 만날 수가 있었다. ​오늘, 창밖에는 장미가 피어 있다. 그러나 우리는 지평선 너머의 장미 정원을 꿈꾸느라 정작 오늘의 장미를 즐기지 못한다. ​Roses are blooming outside our windows today.We are all dreaming of some magical rose garden over the horizon---instead of enjoying the roses that are blooming outside our windows today.<br><br>​필사와 함께 영어 단어와 필사전에 짚어야할 어휘와 문법 설명도 담겨 있어문장의 이해에 도움을 준다. 마음의 위안을 넘어 학습의 효과도 누릴 수가 있는 책이다. ​눈으로 읽고, 소리 내어 말하고, 그 소리를 듣고, 손으로 다시 쓰는 일(필사)...로서학습효과를 극대화 할 수 있다고 저자 오석태님은 말한다. 네 가지 기능으로 완독을 하며  함께 도전해 본다면데일 카네기 명문장을  이해하는 동시에 영문장의 학습의 효과 또한 얻을 수 있는 시간이 될 것이다.​dream과 dream of의 의미 차이는 실제 수면 중 꾸는 꿈(dream)과 이상이나 희망등의 꿈(dream of)으로 사용됨을 짚고 넘어간다.      ​&lt;오늘, 창밖에는 장미가 활짝 피고 있다&gt;이 문장을 천천히 따라 읽어 내려가다가,  벚꽃이 만발했던 요즈음, 그 풍경을 한껏 즐기며 만끽하는 타인들의 SNS를 보면서도그저 흘러가는 풍경처럼 무심함으로 지나쳐간 나를 돌아보게 된다. 꽃에 감흥이 없던 걸까?, 온전하게 그 속으로 빠져들지 못한 이유를 한번 찾아보았다. 내일을 위해 현재를 반납하는 예는 많은 이들의 모습일 것이다. 행운을 상징하는 네 잎 클로버를 찾기 위해 행복의 의미가 있는 세 잎 클로버를 짓밟는다는 말을 떠올리게 한다. <br>책을 펴자마자 있는 첫번째 문장에 이미 마음은 정리가 된다. 불안한 미래를 준비할 수 있는 가장 좋은 방법은 오늘의 일에 열정을 부어 집중하는 일이라는 것!​밝고 화려한 꽃들의 세상을 보면서도온전하게 빠지지 못한 상황은 막연하게 드는 불확실한 미래에 대한 걱정과 근심이었던 이유였겠지. <br><br>​우리 인생은 우리 생각이 만드는 것이다.  -p36-Our life is what our thoughts make it.​한 사람은 불행을, 다른 한 사람은 희망을 보았다. -p94-One saw the mud, the other saw the star.​삶이 허락하는 기쁨을 최대한 누려라. -p98-Get the utmost enjoyment out of life.​문장 속 낯선 단어가 눈에 띄어 문장 아래 설명을 보게되었다. "* utmost 가능한 한 최고의 "​진정한 자신의 모습으로 살기 시작하라.  - p114- Start being yourself.<br><br>​​당신은 이 세상에서 완전히 새로운 존재이다. -p118-You are somthing new in this world. ​<br><br><br>독자들은 책의 명문장들을 필사하며  힘을 얻을 수 있을 것 같다.​'당신에게 주어진 타고난 모습을 최대한 살리며 살아가라. "읽으면서 위안을 얻고, 쓰면서 공감을 하고, 영문장을 쓰며 학습으로 실력을 키우며 그 시간들에 용기를 얻을 수 있을 것 같은 책이다. 데일카네기의 영어 명문장을 필사책으로 만나서 반갑고 좋은 시간이었다. <br><br><br>]]></description><image><url>https://image.aladin.co.kr/product/38704/33/cover150/k052136827_1.jpg</url><link>https://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=387043394</link></image></item></channel></rss>