처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 | 4 |다음 다음 | 마지막 마지막
소설 주목 신간 작성 후 본 글에 먼댓글 남겨 주세요.

5월은 참 다양한 무력감을 준다. 아무 일도 할 수 없기에 오히려 아무런 감정을 느끼지 못하는 일도 있다. 의도적으로 슬퍼하는 것은 진짜 슬픔일 수 있는가. 아니면 자신의 슬픔에만 과도하게 슬퍼할 수 있는 것이 인간성 결핍때문인가. 그런 고민들과 무관하게 5월, 읽고 싶은 책은 가장 많이 출간되었다. 


필립로스가 유명해진 책이다. 기대가 된다. 

그는 애브리맨의 작가이다. 노인의 죽음을 다룬 책인데, 읽어보지는 않았지만 추천사는 많이 들었다.













로맹가리의 작품은 사람을 궁금하게 만든다. 

나는 그가 쓴 가면의 생을 읽고 환각에 빠진 기억이 난다. 

좀 더 잘 마무리되었으면 하는 아쉬움은 있었지만,

대가의 숨을 느꼈었다.

그 이후 작가의 대표작 격인 책들을 사들였는데, 아직 읽지 않았다.

그의 속이 궁금하다. 도대체 무슨 생각으로 마지막 자서전격이라는 이 책을 

집필하였을까.










5월 광주. 그 내면의 서사를 그리려고 다시 도전한 사람.

그는 그날의 속살을 어디까지 내보일 수 있을까.

소설을 쓴다는 것은, 역사를 재현하는 것에 그치지 않고 

다시 발견해야 하는 것이라 여긴다.

5월 광주를 다룬다는 것 자체가 고통의 시작인데,

긴 집필기간을 마치고 책이 나왔다. 












로베르토 볼라뇨 소설 읽고 싶다. 

폭력이라는 주제를 다루는 방법을 보고 싶다. 

그가 대가가 된 이유를 들어보고 싶다. 

2666을 쓴 작가이다. 도스토예프스키를 좋아하는 사람으로서,

그가 도스토예프스키와 비교되는 이유를 발견하고 싶다.










레이먼드카버의 유명 소설이다. 

김연수작가의 번역본이라니 읽고 싶었다. 

평생 삶에 쫓겨서 산 사람. 

왜 작가들은 그의 단편소설을 좋아하였을까. 

읽어야 할 책들이 쌓여가는데, 

이 책은 내 읽어야 할 책 목록에 포함되어 있다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
소설 주목 신간 작성 후 본 글에 먼댓글 남겨 주세요.

 <사람의 맨발 / 한승원 / 불광출판사 >

한국은 어떤 나라일까. 수없이 침략받고 지배당하고 타국을 숭배하고 그 문화속에서 한국은 얼마만큼이나 살아남았고 얼마만큼 휩쓸려나갔을까.


 

이 책은 한국사람이 쓴 불교이야기이다. 이 땅은 많은 시간 불교를 국교로 삼은 나라가 세워졌었다. 어떤 배경지식으로 무슨 불교이야기를 꺼낼까. 왜 싯다르타를 주인공으로 내세웠을까. 오늘날 한국에 싯다르타가 가지는 의미가 무엇일까?








 

<밤은 천개의 눈을 가지고 있다. / 코넬 울리히 / 이은경 옮김 / 단숨>

천개의 눈이요? 아무것도 보이지 않는 밤이 어떻게 눈을 천개나 갖게 되었나요?

제목이, 표지가 맘에 든다. 

서스펜스 미스터리로 분류되는 책이다.

히치콕의 영화를 보았는가? 처음은 누구에게나 힘들다. 히치콕은 영화의 처음 걸음마를 뗀 사람이다. 많은 영화인에게 영감을 주었고, 그의 인식은 발명품이었다. 그 히치콕이 영감을 얻은 책이라는데.. 정말로?


이 안의 이야기는 영화로도 만들어졌다 한다. 책의 내용이 기대된다.






<이런이야기 / 알렉산드로 바리코 / 이세욱 옮김 / 비체>

출판사 제공 책소개 일부//

알레산드로 바리코의 한 마디

하지만 중요한 것은 이 소설에서 다루고 있는 역사의 성격을 이해하는 일이다. 내가 이야기하는 역사는 ‘히스토리 채널’에서 볼 수 있는 역사보다는 조금 덜 사실적이고, 《백년의 고독》에서 접할 수 있는 이야기보다는 훨씬 더 사실적이다. (따지고 보면, 역사적 사실에 충실한 것과 순전한 허구 사이의 경계가 항상 분명한 것은 아니다. 때로는 그 경계선이 초현실주의적인 굴곡을 보이기도 한다.)

백년의고독보다 사실적인 소설?



<얼간이 윌슨 / 마크트웨인 / 김명환옮김 / 창비>

마크트웨인이 쓴 글은 허클배리 핀의 모험, 톰소여의 모험밖에 안 읽어봤는데.

얼간이 윌슨은 재미있을까요? 제가 이 책을 읽고 나면 인종에 대한 편견이 사라질까요? 이 책을 읽으면 인종이 다른 것이 어색하고 부담스럽고 싫은, 부당한 나를 증오할 수 있나요? 부조리함을 부조리하다고 말할 수 있나요?

나라는 인간은 몸으로 체험하지 않고 머리로만 이해하고서는 행동이 되지 않아서, 더더욱 이야기의 힘을 믿습니다. 이야기는 마치 내가 체험하는 듯 모든 수치와 모욕감을 주기 때문입니다.







 <느리게 배우는 사람 / 토마스 핀천 / 박인찬 / 창비>

작가가 관념적이라 말하는 글이 독자에게는 신선한 재미를 준다면,

좋은 글 아닌가? 보통 작가가 공들여 썼는데 너무 관념적이라 독자가 이해하지 못할 경우 비극이 벌어지는데, 이 책은 작가 생각보다 잘 읽히는 책인가보다.


작가를 믿는다. 그가 지우지 않은 유치함을 읽고 싶다.






댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
소설 주목 신간 작성 후 본 글에 먼댓글 남겨 주세요.

< 비트겐슈타인의 조카 - 토마스 베른하르트 / 배수아 옮김 / 필로소픽 >


때때로 나는 느낀다. 내가 스스로를 이상적인 사람으로 착각하고 살아간다는 것을. 삶을 살아가는 데 어느 정도 자존감은 필요하지만, 병든 자신의 모습을 마주하는 시간도 스스로를 꿈으로부터 일깨우려면 필요하다. 이 책이 무척 끌린다. 제도가 해결 할 수 없는 인간의 비인간적인 모습은 나도 가지고 있을 것이다.... 

자전적 소설이라고 한다. 작가라고 해서 도덕적인 삶을 살기만 한 것은 아닌가보다. 어떤 마음으로 글쓰기를 버텨왔을까 그 속이 궁금하다. 이것은 어느정도까지 소설화되어 있을까? 소설로서 가치가 있는 작품일까?

< 이 소설은 12년간 죽음에 하루하루 가까워져 가는 한 친구와 그 친구가 죽어 가는 모습을 지켜보는 다른 친구 사이에 아주 힘겹게 지속되는 기이한 우정을 다룬다. 

자신을 고립과 자살충동으로부터 구했던 친구가 빈털터리가 되어 늙고 병들고 외롭게 죽어갔던 삶을 되돌아보면서, 베른하르트는 12년 동안 죽어가는 친구로부터 자신이 살아남기 위한 에너지를 빨아내고 있었다는 깨달음에 이른다.  - 출판사 제공 책 소개 중 일부 >



<비극의 탄생 - 프리드리히 니체 / 김남우 옮김 / 열린 책들>


 책 소개글에 호기심이 갔다.  

<희랍 비극의 근원이라는 고전 문헌학적 주제를 다룬 『비극의 탄생』은 니체가 바젤 대학 교수로 있던 1872년에 발표한 저술로 당시 고전 문헌학자들로부터 철저한 외면에 이어 맹렬한 비난을 받았다.... 비판의 초점은 『비극의 탄생』이 고전 문헌학적 저작이라기보다는 철학적 사변에 치우쳐 있다는 것이었다.... 희랍 문명에 대한 니체의 통찰에서 20세기 지성들은 근대 서구 문명을 비판적으로 고찰할 방법을 찾았으며, .... -출판사 제공 책소개 중 일부>


니체의 책들은 리스트에만 있고 실제로 읽지 않았다. 사실 나는 그가 왜 유명한 지도 자세히 모르는 셈이다. 내가 읽지 않은 책을 판단하는 수많은 글들이 그의 진짜 진가를 알 수 있도록 해준다고 생각치 않는다. 다만 그가 서양인으로서 희랍 문명을 어떻게 통찰했는지 궁금하다. 고전 문헌학자들의 심기를 건드릴 만한 요소가 뭐였을까. 뭐라고 비판했길래 그들이 기득권을 잃을까 겁이 났던 걸까? 정말 아리스토텔레스의 저작에 버금갈만한 저작인가? 궁금하다.




<허버트 조지 웰스 : 눈먼 자들의 나라 외 32편 - 허버트 조지 웰스 / 최용준 옮김 / 현대문학>


작가가 직접 고른 단편이라니 더 끌린다.

생각할 수 있는 책이 좋다. 책 내용 일부를 훑어보니 이상한 말들이 우스워서 생각하게 된다. 그게 좋다.

“과학은 체계적 지식이에요. 체계에 들어오지 않는 생각은…… 어쨌거나 부정확한 생각인 게 분명합니다.” 힐은 자기가 말하고도 이게 현명한 말인지 우둔한 말인지 확신하지 못했지만, 청중은 힐의 말을 진지하게 받아들였다. 

“제가 이해할 수 없는 건 힐이 유물론자냐 아니냐 하는 겁니다.” 곱사등이가 무턱대고 말했다. 

“물질을 초월한 게 하나 있죠.” 힐이 즉각 말했고 이번엔 자기가 훨씬 그럴듯한 말을 했다고 느꼈으며, 등 뒤 문간에 누가 있는 것도 인식했기에 그 여자를 위해 목소리를 살짝 높였다. “바로, 물질을 초월하는 뭔가가 있다는 망상입니다.” - 「현미경 아래의 슬라이드」





<목신 판 - 크누트 함순 / 김석희 옮김 / 시공사>


 아직 알려지지 않은 않은 수많은 훌륭한 도서들 중 하나를 번역한 것일 수도 있겠다는 기대감으로 골랐다. 작가가 노벨상 수상자라고... "행복한 그림자의 춤"과 "내 이름은 빨강" , "백년 동안의 고독"이라는 책들 때문에, 요새 들어서 노벨상 받은 번역작품에 대한 기대가 커졌다. 재미와 철학이 담긴 작품이었으면 좋겠다.

특히 그가 심리의 '우연성'을 어떻게 표현했을지 궁금하다. 요즘들어 우연성과 필연성의 관계를 고민하고 있다. 어떤 순간에 놓여있을 때 지나가고 나면 필연이 되어 버리는 우연들이 어떻게 관계를 이루고 있을지, 관계가 없는 것들을 어떻게 관계 안에 묶어 냈을지. 또한 책을 통틀어 그가 문학으로 세상에 어떤 질문을 던지고 있을 지...

한 가지 걱정되는 점은. 아... 제발 평범한 이야기가 아니기를. 책 소개만 봐서는 감이 잘 안온다. 철학으로 꽉꽉 들어찼지만 재미도 있는 경이로운 소설이었으면 좋겠다. 진부하게 감정을 늘어놓는 소설이나 한 순간 판타지를 채우고 사라지는 소설은 읽고 싶지 않아서... 그래도 노벨상 받은 작가가 진부한 이야기를 하지는 않겠지 하는 생각도.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 | 4 |다음 다음 | 마지막 마지막