INT. 백악관 웨스트 윙- 늦은 오후

 사람들이 백악관에서 대피했다. 혼란의 도가니 사이에 앤휴저가 서 있다. 아드리안이 전화기를 내려놓고 그를 바라본다.

 아드리안: 몇 분전에 옐로우스톤이 폭발했습니다, 각하. 화산재 구름이 약 7시간 이내로 워싱턴에 도착할 겁니다. 어쩌면 6시간일지도 모릅니다. 우린 동쪽에서 오는 바람을 견뎌야 합니다...

 앤휴저: 지각 이동은 어떻게 됐나?

 아드리안: 아무도 모릅니다, 각하.

 앤휴저가 걷기 시작하자 아드리안이 따라간다.

 앤휴저: 정부의 비행기를 준비해..... 지금 말이야.


 INT. 백악관 대통령 집무실- 늦은 오후

 앤휴저와 아드리안이 대통령 집무실의 대기실로 달려간다. 대통령의 비서인 55세의 샐리가 짐을 챙기고 있다.

 앤휴저: 샐리, 대통령 각하께서 어디 계신가?

 샐리는 굳은 표정으로 그를 바라본다.

 샐리: 몇 분 동안 혼자 있고 싶어 하셨어요. 예배당에 계신 것 같아요.

 앤휴저: 온 북아메리카 대륙이 사라지려고 하는데 교회에 가시려고 하다니!

 아드리안이 앤휴저에게 화가 난 듯이 쳐다본다.

 아드리안: 각하께선 기도 중이십니다. 상황이 어떤지 생각해보는 것이 나쁜 생각은 아닙니다.

 앤휴저: 아마도 그렇겠지. 하지만 지금 당장 자유세계의 지도자는 일어나서 대통령 전용기에 타야 해. 1900시간을 이륙해야 해. 당신과 함께 떠나도 되나, 헴슬리?

 앤휴저가 걸어간다. 아드리안과 샐리가 눈빛을 교환한다.

 샐리: 저 사람 정말 싫어요.


 INT. 백악관 예배당- 저녁

 아드리안은 대통령이 에배장 앞 가까이에 서 있는 것을 발견한다.

 아드리안: 대통령 각하. 우린 지금 즉시 워싱턴을 빠져나가야 합니다.

 윌슨 대통령이 머리를 숙인 채 그대로 있다.

 윌슨 대통령: 지금 문제는 이상주의적인 자네가 어떻게 대통령에 취임하는가군. 자넨 그 책상 뒤로 자네의 순수함을 잃어버렸어. (잠시 말을 멈춘다) 로라가 맞았네. 사람들은 내가 한 결정으로 죽었어.

 아드리안: 각하의 잘못이 아닙니다.

 그가 아드리안의 얼굴을 향해 고개를 돌린다.

 윌슨 대통령: 꼭 앤휴저처럼 말하는군.

 이 말이 아드리안에게 잔잔한 충격을 주었다.

 윌슨 대통령: 로라는 전에 그런 식으로 날 보지 않았다네. 딱 한 번만.... 내가 그녀에게 말했을 때 그녀의 어머니가 죽었지. 자네 내 영부인을 알고 있나?

 아드리안: 조금 알고 있습니다.

 윌슨 대통령: 우리가 그녀를 병원으로 데려간 그 날 밤에 그녀가 내게 뭐라고 말했는지 아나? (잠시 말을 멈춘다) ‘토니.... 난 당신이 복권에 당첨된 행운아라고 생각해요. 모든 사람은 떠날 기회가 있어요.’ 도로시가 내게 그렇게 말했어. 우리가 그렇게 했어야 했는데.

 아드리안: 그렇게 했다면 대혼란이 발생했을 겁니다, 각하.

 윌슨 대통령이 아드리안을 똑바로 쳐다본다.

 윌슨 대통령: 내가 뭘 믿는지 알겠지, 아드리안. 나는 자연이 스스로를 위해, 스스로부터 자신을 결정해야 한다고 믿네.

 아드리안이 그 말을 받아들인다.

 윌슨 대통령: 그녀를 내버려두지 말게. 그렇게 하면 후회할 걸세. 로라에게 자네가 어떤 남자인지 증명하게. 나도 그렇게 하겠네... 지금 당장 떠나게. 앤휴저를 위해 뒤도 살펴보게.

 아드리안이 못 믿겠다는 듯 대통령을 바라본다.

 아드리안: 하지만 각하께서는요?

 윌슨 대통령: 어서 가게. 이건 명령이네, 헴슬리.

 잠시 긴장감이 돈 후 아드리안이 떠나기 위해 출발한다. 그가 예배당을 나가려고 하자 윌슨 대통령이 그를 다시 부른다.

 윌슨 대통령: 내 딸에게 말해주겠나.... 내가 이 땅에서 너보다 소중하게 여기는 사람은 한 명도 없다고.

윌슨 대통령의 얼굴이 고정된다.  

 

EXT. 라스베가스-  해질녘

 라스베가스 대부분이 파괴되었다. 200피트 넓이의 협곡이 유명한 스트립쇼장을 따라 죄의 도시를 갈라놓았다. 높이 솟은 카지노장이 아직도 협곡의 가장자리를 따라 불안정하게 서 있다. 비상 구출 작전 부대가 도시 여기저기에 배치되었다. 전경에선 활주로가 매우 짧아진 라스베가스 국제공항이 보인다. 아스팔트의 거대한 조각이 계속 크레바스 속으로 갈라진다.


 EXT. 라스베가스 공항의 비행장- 저녁

 고든이 혼란 사이에서 비행기를 빠져나가게 한다. 비행기들이 활주로 주위에 흩어져 있다. 사방에 승객들이 있다.

 고든: 내가 로키 산맥에 있는 내 부모님께 가야 한다고 말했잖아.

 케이트: 고든 말이 맞아. 이 사람들 좀 봐.

 잭슨이 미친 듯이 주위를 둘러본다.

 잭슨: 아직도 이해 못하겠어? 이게 우리의 유일한 기회라구.

 고든: 이건 너의 미친 이야기가 아니야. 어떻게 이 생지옥 속에서 우리가 중국으로 갈 수 있겠어?

 노아: 고든, 잭슨이 없었으면 캘리포니아를 빠져나올 수 없었을 거예요.

 침묵이 돈다. 노아 말이 맞았고 모두가 그걸 알고 있었다. 그들은 천천히 멈추는 비행기를 타고 아스팔트 구멍에 앞바퀴가 빠진 개인용 전투기를 지나간다.

 개가 짖는 소리가 들린다. 카메라가 타마라와 그녀의 팔에 안긴 시저를 발견한다.

 유리: 랜딩 기어를 조심히 다루시오! (러시아말로) 타마라, 그 얘를 길에서 비키게 해.

 공항의 견인차가 구멍에서 유리의 걸프스트림 제트기를 꺼내려고 한다. 조종사인 샤샤가 도와주고 있다. 대피를 알리는 안내방송이 온 지역에 울려퍼진다.

 목소리: (확성기보다 높은 소리로) 주목하십시오! 미국 주방위군이 매우 위험한 화산재 구름이 라스베가스를 향해 오고 있다고 전했습니다.

 타마라가 공포에 떤 것처럼 보인다. 그녀는 몰래 샤샤의 손을 잡으려고 손을 뻗는다. 그들은 은밀한 시선을 나누지만 아무도 보지 못한다.

 목소리: 지금 즉시 모두 안으로 대피하셔야 합니다.

 견인차의 운전사가 혼란에 빠져 안으로 뛰어간다. 우리는 유리를 질책한다. 처음으로 그는 속수무책인 것처럼 보였다. 뒤에서 잭슨과 그의 가족들이 혼란에 빠진 군중들 사이에 끼어 터미널 빌딩으로 향하고 있다. 소방관과 구조대원들이 앞에서 그들을 안내한다.

 소방관: 어서 움직이세요, 여러분! 터미널 안으로 들어가십시오!

 잭슨과 가족들도 정신없이 안으로 들어간다. 

 INT. 알링턴 공항 에어 포스 원(대통령 전용기)- 저녁 

 아드리안이 에어 포스 원의 계단 위로 급히 올라가 비행 장교 중 한 사람에게 다가간다.

 아드리안: 앤휴저 각하는 어디 계십니까?

 장교: 사령실에 계십니다.

 아드리안이 뛰어간다.

 INT. 에어 포스 원 사령실- 저녁

 아드리안이 들어온다. 앤휴저가 즉시 뭔가가 잘못된 것을 느낀다.

 아드리안: 대통령 각하께선 안 오십니다. 전 각하를 설득할 수 없었습니다.

 사령부에 있는 모든 사람이 말 없이 올려다본다.

 앤휴저: 그럼, 선장은 가라앉는 배를 떠나지 않는다? (잠시 말을 멈춘다) 괜찮네요, 헴슬리, 우린 부통령 각하의 헬리콥터가 아틀란타의 북쪽 80마일 부근에서 추락했다는 걸 들었습니다.

 아드리안이 충격을 받는다.

 아드리안: 하원의장은 어떻게 되었습니까?

 앤휴저: 이 혼란 속에서.... 내가 어떻게 알겠나!

 아드리안: 하지만 그녀는 이제 총사령관입니다. 각하, 생각해보십시오........

 앤휴저가 위험하게 가까이 온다.

 앤휴저: 난 자네가 생각하는 일에 신경 쓰지 않네, 헴슬리.

 로라가 조용히 사령실로 들어오자 앤휴저와 아드리안이 서로를 내려다본다.

 앤휴저: 자네는 자네 아버지가 영부인을 알았기 때문에 백악관으로 들어올 수 있었던 거잖아.... 그리고 그렇게도 긍정적인 헛소리 때문에.

 앤휴저가 더 생각한다.

 앤휴저: 자네보다 훨씬 더 자격이 있는 백인이 있지. 자네가 정확히 알고 있지.

아드리안의 얼굴이 잿빛이 된다.

 로라: 내 아버지는 어디 계시죠?

 모두가 로라에게 고개를 돌린다. 침묵이 돈다.

 아드리안: 그는 사람들과 남아있기를 원했습니다.

 갑자기 에어 포스 원의 엔진이 돌아가기 시작한다. 로라가 혼란에 빠진다.

 로라: 돌아가야 해요!

 아드리안이 그녀를 가까이 잡으려고 한다. 앤휴저는 이 친밀한 광경을 보고 미심쩍고 의심스러워하는 눈길을 던진다. 잠시 후 로라가 아드리안을 떠민다.

 로라: 날 놔줘요. 앤휴저씨. 기장에게 말해요.

 앤휴저: 이 상황에 대해서는 윌슨 각하에게 권한이 있고 전 우리가 그 말에 따라야 한다고 생각합니다.

 앤휴저가 장교에 몸을 돌린다.

 앤휴저: 기장에게 즉시 이륙하라고 전해라.

 로라가 그를 못 믿겠다는 듯 바라본다.


 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

 EXT. 태평양 바다의 자유호- 낮

 거대한 크루즈가 태평양을 헤치며 지나간다. 경쾌한 음악이 들린다. 

 

EXT. 바다의 자유호의 바- 낮

 아드리안의 아버지 해리와 파트너 토니가 무대 위에 있다. 해리는 노래를 부르며 피아노를 치고 있고 토니는 베이스를 하고 있다. 웨이터가 마실 걸 가져온다. 해리에게는 물이, 토니에게는 밝은 색의 칵테일을 준다.

 웨이터: 팬이 생겼어요, 토니..

 토니는 술집에 앉아 있는 두 늙은 여성들에게 유리잔을 든다.

 웨이터: 전화가 왔어요, 해리. 메시지를 받으시겠어요?

 해리: (아직도 연주를 하며) 그렇게 하겠소.

 웨이터가 고개를 끄덕인다. 몇몇 사람들이 음악의 소절을 듣고 박수를 친다.

 해리: (마이크로) 감사합니다, 여러분. 그 유명한 토니 델가도의 음악을 들어봅시다. 전 해리 헴슬리였고 잠시 쉰 다음에 돌아오겠습니다.

 관객들이 박수를 친다. 해리는 무대에서 내려온다.

 아드리안: 아버지..... 무척 심각한 이야기를 해야 해요.

 INT. 백악관 통로- 낮

 아드리안이 통로의 어두운 구석에 서 있다. 그 뒤에 있는 사람들은 상자들을 나르며 짐을 싸고 있다.

 아드리안: 제가 중국의 댐에 대해 말한 것 기억나세요? 그런데, 그게 우리가 예상했던 것보다 훨씬 더 빨리 일어나고 있어요.


 INT. 크루즈의 조리실- 낮

 해리의 얼굴이 심각하게 변한다.

 아드리안: 대통령께서 우리에게 어서 백악관에서 떠나라고 명령하셨어요.

 해리: 하아..... 진작에 누군가가 그 쓰레기 더미를 청소했어야 했는데.

 INT. 백악관의 통로- 낮

 아드리안이 눈물을 감춘다.

 아드리안: 어디 있어요, 아버지? 지금 ‘자유’ 호의 코스는 정확히 어디죠?

 해리: 다 잘 되고 있단다, 아들아. 이 늙은이를 걱정하지 말거라. 지금 더 중요한 일을 하고 있잖니.

 INT. 크루즈의 조리실- 낮

 해리의 목소리가 떨린다.

 해리: 너도 알잖니, 네 엄마와 난, 매우 대단한 삶을 살았잖니..... 매우 대단한 아이도 말이야. (잠시 말을 멈춘다) 그리고 ‘자유’ 호는 알다시피 무척 큰 배란다... 이 늙은이에게 편지 쓰지 말거라.


 INT. 백악관의 통로- 낮

 눈물이 아드리안의 얼굴을 흐른다.

 해리: 게다가 난 토니를 혼자 남길 수가 없단다. 알다시피 그는 혼자서는 잘 살 수 없어.

 잠시 멈춘다.

 아드리안: 사랑해요, 아버지.



 INT. 크루즈의 조리실- 낮

 해리가 입술을 깨문다.

 해리: 나도 사랑한다, 아들아.


 INT. 크루즈의 바- 낮

 라운지 바 뒤에서 토니가 칵테일을 다 마셨다. 해리가 다가가서 바 주인에게 소리친다.

 해리: 이봐, 허브. 내게 얼음을 탄 더블 잭을 가져다 줘.

 토니: 25살 이후로는 술을 안 마시겠다며?

 해리: 왜 안 돼? 우리가 확실한 일을 하는 것에 누가 얼마나 신경 쓴다고? 우리가 얼마나 술을 마셨는지, 우리가 얼마나 사람들과 이야기하는지. 아니, 우리가 얼마나 사람들과 이야기하지 않는지 말이야.

 해리가 토니의 셔츠를 잡는다.

 토니: 이야! 해리, 무슨 일 있어? 가자. 다시 연주해야지.

 해리가 훨씬 더 가까이 그를 끌어당긴다.

 해리: 네 아들에게 전화 해, 완고한 고집쟁이야. (잠시 말을 멈춘다) 난 네가 전화하겠다고 약속하지 않으면 무대로 돌아가지 않을 테야.

 웨이터: (끼어들어) 토니, 숙녀 분들이 당신을 기다리고 있어요.

 해리: 약속해 줘, 토니.... 제발.

 해리가 그를 노려본다.

 토니: 알았어, 전화해야 한다면....

 해리가 미소를 짓고는 버번을 내려놓고 무대로 돌아간다.

 INT. 백악관 아드리안의 집무실- 낮

 아드리안이 그의 집무실로 들어온다. TV가 켜져 있다.

 뉴스 앵커: 우리가 이 점에 대해 거의 알지 못하지만, 지진이 10. 1 리히터로 기록되었습니다. 모든 서부 해안이 타격을 받고.....

 조수들이 충격에 빠진 채 믿을 수 없는 듯 뉴스를 바라보았다. 몇 사람은 울고 있었다. 웨스트 교수가 문에서 나타난다.

 아드리안: (TV를 가리키며) 저거 봤어?

 웨스트 교수가 조용히 고개를 끄덕이고 아드리안에게 손짓하자, 그는 어두운 통제실로 통로를 내려가는 웨스트 교수를 따라간다. 그들은 벽 크기의 높은 고화질 모니터를 바라본다.

 웨스트 교수: 우리는 인공위성 사진을 살펴봤어. 여기 지금까지 겪은 일들을 차례로 놨어.

 모니터에서는 인공위성 사진이 어떻게 거대한 지진이 일어나 캘리포니아를 바다 속에 빠뜨리게 했는지 자세하게 보여주었다.

 아드리안: 옐로우스톤에서는 소식이 없어?

 웨스트 교수: 곧 생기겠지.

 EXT. 옐로우스톤 국립공원 연구소- 낮

 기지가 몇몇 구조물과 거대한 굴착기만 남겨놓고 텅 비었다.

 고든은 주유 시설로 보이는 기계 옆에 비행기를 착륙시킨다. 잭슨이 펌프를 확인하며 비행기에서 내린다.

 잭슨: 이봐, 연료가 있어! 연료를 가득 채워 놔. 난 찰리를 찾을게.

 케이트: 그 남자가 확실해?

 잭슨: 케이트, 그 남자가 지금까지 일어난 일들을 모두 말했다. 금방 돌아올게.

 잭슨이 언덕을 향해 달려간다.

 릴리: 아빠, 기다려요! 저도 같이 갈래요!

 릴리가 그를 뒤따라간다. 잭슨이 그녀를 챙긴다.

 케이트: 릴리! 돌아 와!

 잭슨: 괜찮아! 내가 데려갈게.

 케이트는 걱정이 되어 그들이 사라지는 것을 바라본다. 노아와 고든은 비행기에 연료를 채우기 시작한다.


 EXT. 옐로우스톤 국립공원 찰리의 RV- 낮

 잭슨과 릴리는 문이 열려 있는 찰리의 RV를 찾았다. 그들이 들어온다. 열쇠는 시동 장치에 꽃혀 있다. 라디오 송신기가 켜져 있지만 찰리는 떠나고 없다. 잭슨이 스위치를 만지작거리자 찰리의 목소리가 들린다.

 찰리의 목소리: 나는 이 초화산의 가장자리의 가장 높은 곳에 서 있다.

 잭슨: 찰리가 가까이에 있어, 릴리....

 잭슨이 핸들을 잡고 시동을 건다.

 릴리: 돌아가요, 아빠.

 잭슨: 내 말 잘 들으렴. 우린 찰리를 찾아야 해. 그는 비밀지도를 가지고 있어, 알지, ‘해적(캐리비안의 해적)’의 잭 스패로우처럼 말이야.

 그 말이 릴리의 호기심을 끈다.

 잭슨: 릴리, 이제 우린 한 팀으로 움직여야 해, 알았지? 날 도와주렴.

 잭슨은 휴대전화를 그녀에게 넘겨준다. 릴리가 고개를 끄덕인다. 그는 RV의 기어를 올려 울퉁불퉁한 길을 재빠르게 지나간다.

 먼지 뒤에서 땅의 균열이 보인다.


 INT. 옐로우스톤 국립공원 RV- 낮

 잭슨은 매우 빠르게 운전한다.

 찰리의 목소리: 지난번의 작은 타격은 64만년전에 일어났습니다.

 잭슨: 엄마 전화번호로 전화 걸렴, 얘야.

 잭슨은 찰리를 찾으며 산을 훼손시킨다.

 EXT. 옐로우스톤 국립공원 텅 빈 군사기지- 낮

 케이트의 휴대전화가 울린다.

 릴리: 안녕, 엄마...

 케이트: 어디 있니, 얘야?


 INT. 옐로우스톤 국립공원 RV- 낮

 잭슨은 케이트의 목소리가 커지는 것을 듣는다. 그가 릴리에게 쉿 하고 말한다.

 잭슨: 10분 후에 돌아온다고 말해주렴.

 릴리: (흥분해서) 우린 비밀지도를 찾고 있어요, 엄마.

 잭슨이 얼굴을 찌푸린다.

 EXT. 옐로우스톤 국립공원 연구소- 낮

 케이트가 릴리와 계속 통화하려고 한다.

 케이트: 아빠 좀 바꿔주렴, 얘야.

 릴리: 아빠는 지금 통화 못해요. 엄청 빠르게 운전하고 있거든요...


 INT. 옐로우스톤 국립공원- 낮

 RV가 바위 위를 지나간다. 릴리가 천장에 부딪친다.

 릴리: 아야!

 케이트: 릴리!

 통화기로 케이트는 찰리 프로스트의 목소리를 듣는다.

 찰리의 목소리: 제가 말했듯이 여러분, 지금 당장이라도.... 지금이라도 불꽃놀이는 시작될 수 있습니다...

 케이트: 차에 누가 더 있니? 소리 지르는 남자는 누구야?

 릴리: 그 사람은 차에 없어. 그 사람은 불꽃놀이를 기다리려고 산 위에 있어.

 릴리가 산등성이 위에 있는 찰리를 발견한다. 그는 산꼭대기에 펄럭이는 깃발과 10피트 길이의 라디오 안테나를 세워 놓았다.

 릴리: (잭슨에게) 저기 있어요! 저기!

 잭슨: 정말 잘했어, 얘야. 아빠에게 통화기를 주렴. (휴대전화로) 미안해, 케이트... 지금 말할 수 없어...

 길이 산꼭대기 바로 아래에서 끝난다.

 케이트: 잭슨, 당장 내 아이를 데려와! 당장!

 잭슨은 위에서 방송을 하고 있는 찰리를 본다. 그는 전화를 끊고 RV에서 뛰어내린다.

 잭슨: 넌 여기서 아빨 기다려라! 커티스 선장님이 해적과 말하는 동안 배를 살펴라. 알았지?

 릴리: (머뭇거리며) 알았어요...

 잭슨이 찰리를 향해 산을 올라간다.

 EXT. 옐로우스톤 국립공원 산꼭대기- 낮

 찰리가 자신을 줄로 묶고 설비 장치로 방송을 하고 있다. 안테나의 깃발이 바람에 나부낀다.

 찰리 프로스트: (마이크로) 난 여러분이 집에서 TV로 이걸 볼 수 있으면 좋겠다..

 그는 잭슨을 발견하고 마이크를 덮는다.

 찰리 프로스트: 어떻게 여기까지 왔죠? 죽은 줄 알았는데.

 잭슨: 우주선 말이에요, 찰리, 어디 있는 거예요?

 찰리 프로스트: 당신은 거기에 갈 수 없어요.

 잭슨: 우린 비행기가 있어요. 당신도 여기서 빠져 나갈 수 있어요. 어서 갑시다, 찰리!

 사방에서 주위가 무너지기 시작한다. 두려움을 불러일으키는 초화산의 모습을 드러내려 3마일의 크레이터가 형성된다.

 찰리 프로스트: 제 시간에 못할 걸요. 여기서 대폭발을 즐겨보세요. 저 얘는 당신 얜가요?

 잭슨은 릴리가 큰 갈색 눈으로 찰리를 바라보며 그 뒤에 서 있는 것을 발견한다. 잭슨은 찰리의 멱살을 잡아 들어올린다.

 잭슨: 그 망할 지도는 어디 있어요!

 찰리 프로스트: 진정해요, 진정해요. 마이크 조심하고.... 저도 모르겠어요. 제 차 어딘가에 있겠죠.

 미친 듯한 천둥소리로 낮게 우르르 소리가 나자 수많은 새들이 무섭게 도주를 한다.

 찰리 프로스트: 와우! 봐요! (마이크로) 날아라, 새들아, 날아! 이것은 미국의 마지막 날의 증표입니다, 여러분. 내일은...

 화산의 분화구가 아래어서 액체 용암을 드러내며 산산조각이 난다.

 찰리 프로스트: 인류의 마지막 날이 되겠죠. 곧 그들은 100만 마일에서 우리를 볼 겁니다. 저기 은하계에서 말이지요...

 잭슨은 눈이 큰 딸을 잡고 산 아래로 내려간다.


 EXT. 옐로우스톤 국립공원 산꼭대기 아래- 낮

 잭슨과 릴 리가 RV로 뛰어들고 재빨리 떠난다. 찰리의 방송은 계속된다.

 찰리의 목소리: 이 화산재 구름은 전 세계를 떠돌아다닐 겁니다. 먼저 라스베가스의 빛이 사라지고 그 다음엔 댈러스, 그 다음은 세인트루이스, 그 다음은 워싱턴 DC의 빛이 사라질 것이야...

 잭슨의 휴대전화가 울리자 전화를 받는다.

 잭슨: 지금 가고 있어.


 EXT. 옐로우스톤 국립공원 연구소- 낮

 케이트: 잭슨, 여기 상황이 무척 안 좋아 보여!

 그 순간, 그들 주변의 공기가 마치 주변에서 공기를 빨아들인 듯 사라진다. 세계가 여태까지 보아왔던 것 중 가장 큰 폭발이 일어난다... 적어도 지난 64만년 동안 말이다. 그들은 이 폭발에 완전히 침묵한다. 폭발 소리가 아직 그들에게 닿지 않았다. 그들은 일어난 일을 이해하지 못하고 그 자리에서 굳었다.

 EXT. 옐로우스톤 국립공원 산꼭대기- 낮

 그 폭발이 버섯구름과 비슷해진다.

 찰리 프로스트: 아름다워요, 여러분! 아름답다구요!

 소리의 파동이 찰리에게 닿자, 그는 땅에 주저앉는다. 

 EXT. 옐로우스톤 국립공원의 흙길- 낮

 RV가 울퉁불퉁한 지역 위를 지나간다. 땅 모든 곳이 산산이 부서지며 금이 간다. 잭슨은 사라져가는 지역에서 방향을 바꾸려고 한다.

 릴리: (소리지르며) 저게 우릴 따라와요!

 릴리가 그들 뒤로 화산재 구름이 커지는 것을 발견한다.

 잭슨: 뒤돌아보지 마라, 릴리!

 천둥소리가 그들을 감싼다. 라디오에서 찰리의 목소리가 점점 날카로워진다.

 찰리의 목소리: 장엄하다!... 오, 그래!

 EXT. 옐로우스톤 국립공원 산꼭대기- 낮

 찰리는 그보다 훨씬 높은 먼지와 불의 구름에 모습을 드러내며 다시 천천히 일어나려고 한다. 불이 붙은 바위가 그를 향해 날아온다. 그 바위가 땅을 맞추자 폭탄처럼 터진다.

 찰리의 목소리: 오, 이럴 수가! 저게 오고 있어!


 EXT. 옐로우스톤 국립공원의 흙길- 낮

 바위가 운석처럼 RV 차량 근처에 떨어지자 잭슨은 무너지는 길 위를 뛰어넘는다. 라디오에서는 기뻐 날뛴 찰리가 노래를 부르기 시작한다..

 옐로우스톤은 전쟁터처럼 보인다. RV는 불과 바위의 폭격을 피한다.

 EXT. 옐로우스톤 국립공원 산꼭대기- 낮

 거대한 나무의 몸통과 불타는 바위가 화산재를 통해 찰리를 향해 날아온다. 그는 큰 소리로 외친다.

 찰리 프로스트: 항상 기억하세요, 여러분. 찰리가 처음으로 전해드리는 겁니다.

 잠시 후, 찰리의 라디오 안테나가 낫에 베인 듯 공중으로 휩쓸린다.

 EXT. 옐로우스톤 국립공원의 흙길- 낮

 라디오가 끊겼다. 숲과 캠프장은 화산재 구름의 엄청난 힘에 의해 납작하게 깎였다. 잭슨은 백미러로 화산재가 점점 다가오고 있는 것을 본다.

 잭슨: 릴리! 숙이렴!

 불타는 화산석이 RV를 맞춰서 지붕 절반이 날아갔다. 릴리는 겨우 계기판 아래로 가는 데 성공했다.

 잭슨: 거기 그대로 있으렴, 릴리! 거의 다 왔어! 아빠를 계속 쳐다보렴.

 잭슨은 멀리서 작은 세스너를 발견한다.


 EXT. 옐로우스톤 국립공원 텅 빈 군사 기지- 낮

 활주로의 입구에 거대한 크레바스가 형성되어 RV가 비행기로 가는 길을 막는다. 릴리가 머리를 내민다.

 릴리: 엄마!

 잭슨이 균열을 피하려고 재빨리 방향을 틀자 릴리가 차 밖으로 던져진다. 그는 무의식적으로 핸들을 놓고 그녀 뒤로 달려가 릴리를 다시 차 안으로 잡아당긴다.

 잭슨: 그대로 있으렴, 얘야.

 잭슨은 균열 옆을 따라 RV를 몬다.

 크레바스의 좁은 곳을 발견하자 그는 결정을 내린다. 그는 가속 페달을 꽉 밟고 전속력으로 그 쪽을 향해 차를 몬다. 잠시 후 RV가 공중에 뜬다. 케이트는 그걸 보고 너무 충격을 받아 비명을 지른다. 몇 초가 너무나 길었다. 이윽고 RV가 땅에 내려앉고 200피트 떨어진 비행기를 향해 돌진한다.

 케이트는 남아 있는 캠핑카를 향해 달려간다. 릴 리가 뛰어내려 엄마의 팔에 달려든다. 잭슨이 고개를 돌려 화산재 구름이 다가오는 것을 본다.

 잭슨: 먼저 가! 금방 갈게!

 케이트가 릴리를 비행기로 데려간다.

 잭슨은 RV의 뒤쪽으로 뛰어들어 찰리의 지도를 찾으며 선반을 마구 뒤진다. 케이트는 비행기의 날개 위로 릴리를 들어올린다. 고든이 엔진 회전수를 올린다.

 노아: 내 손을 잡아, 릴리.

 노아는 조종석 안으로 여동생을 끌어올린다.

 케이트가 비행기에 오르자 하늘에서 불타오르는 바위 소나기가 비행기 양쪽에 떨어진다.

 고든: 어서 떠나야 해!

 노아: 안 돼요!

 릴리: 아빠는 어딨죠?!

 고든: 케이트, 미안하지만 계속 기다리다간 모두 죽는다구!

 고든이 조절판을 당긴다. 비행기가 움직이기 시작한다. 케이트가 비명을 지른다.

 케이트: 고든! 기다려!

 RV 뒤에서 잭슨은 미친 듯이 책더미와 선반의 종이들을 뒤진다. 마침내, 한 지도를 찾았다. 그 종이를 펼쳐본다. 하지만 그건 런던의 지하철 노선표이다.

 잭슨은 그 종이를 땅에 던지고 다른 종이를 찾는다. 이번엔 운이 좋았다. 모든 게 표시되어 있었다. 그가 문으로 달려가자 땅이 RV 아래에서 무너진다. 케이트와 아이들이 시야에서 차가 사라지는 것을 바라본다.

 케이트: 잭슨! 안 돼!

 노아는 울기 시작하고 릴리는 엄마를 붙잡는다. 고든은 얼어붙어 그대로 지켜만 본다. 화산재 구름이 거의 가까이 왔다. 고든은 굳은 결정을 하고 비행기의 속도를 올린다.

 케이트가 고개를 돌린다. 한 손이 크레바스에서 나온다. 그리고 지도를 잡고 있는 또 다른 손이 보인다. 그녀의 얼굴이 밝아진다.

 릴리: 아빠다!

 잭슨은 혼자서 절벽에서 나와 지도를 잡은 채 비행기를 향해 전력질주한다.

 케이트: 잭슨! 여기야!

 케이트가 그의 손을 잡기 위해 조종석 밖으로 몸을 내민다.

 노아: 더 빨리요, 아빠. 할 수 있어요!

 고든: 케이트 어서 잭슨을 잡아! 활주로가 거의 끝나가고 있어.

 잭슨이 젖먹던 힘을 다해 비행기 날개에 뛰어오르자 케이트가 그를 비행기 안으로 끌어당긴다. 바로 그 때, 비행기가 이륙한다. 매우 숨이 가쁜 잭슨은 조종석 안에 주저앉는다. 릴리가 다가와 그를 껴안는다.

 잭슨: 기다려줘서 고마워.

 이제 모든 시선이 속도계에 고정되어 있다. 180... 190... 엄청난 화산재 구름이 방향계를 공격한다. 비행기가 크게 방향을 든다. 고든이 다시 비행기를 조종한다. 속도계는 마침내 시속 200마일까지 올라간다. 화산재 구름이 서서히 뒤로 물러간다. 모든 사람이 안도의 한숨을 쉰다.

 케이트: 그럼, 이제 지도를 얻었으니 어디로 가지?

 잭슨이 지도를 펴서 살펴본다. 지도에 수많은 표시가 새겨져 있다. 그는 지도 왼쪽 구석에서 거대한 'C'라는 글자와 ‘H-I-N-A'가 이어져 오는 것을 발견한다.

 그는 고개를 든다.

 잭슨: 좀 더 큰 비행기가 필요해.
 

 영화와의 차이점: 1. 해리와 토니가 탄 크루즈의 이름이 다르다. 

 2. 토니가 왜 아들에게 전화하게 되었는지 그 이유가 제시된다. 

 3. 아드리안이 전화를 끊은 후 웨스트 교수와 이야기하는 부분은 없으며, 또한 영화에서 뉴스는 옐로우스톤 폭발 이후에 등장했으나 대본에서는 그 이전에 등장한다. 

 


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
starover 2011-08-06 15:09   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이제야 난 'great kid'가 뭔지 알게 되었다.
 

 

 EXT. LA 슈퍼마켓 주차장- 밤

 웨스트우드. 겔슨의 주차장은 거의 비었다. 소름 끼치는 정적이다. 갑자기 차 몇 대가 눈에 보이지 않는 힘에 의해 자리를 이동하기 시작한다. 작은 균열로 아스팔트에 금이 가고 서서히 밝게 빛을 내는 슈퍼마켓 쪽으로 움직인다.


 INT. 슈퍼마켓의 중간 통로- 밤

 음악이 연주된다. 케이트와 남자친구 고든은 늦게 쇼핑을 하고 있다. 그녀는 릴리의 귀저기 몇 개를 챙기고 고든은 팔로 케이트의 허리를 감싸며 뒤에서 걸어간다.

 고든: 얘 한 명 낳을까?

 그는 손을 올려 그녀의 가슴을 멈춘다.

 케이트: 그만 해! 사람들이 있잖아.

 고든이 가짜로 실망하며 그녀를 놓아준다.

 고든: 케이트, 내가 그걸(가슴) 만들었어. 그런데 이젠 그걸 만져도 안 돼?

 케이트는 고든을 떠밀고 움직인다. 몇몇 손님들이 계산대에서 계산을 하고 있다.

 그들 뒤의 큰 유리창을 통해 주차장의 큰 균열로 차들이 서서히 미끄러져 오는 게 보인다. 안에 있는 사람들은 알아차리지 못한다. 고든은 케이트를 따라잡는다.

 고든: 왜 그가 나타나기만 하면 이상하게 행동해?

 케이트: 난 그냥 거만한 유머가 싫어서 그런 거야, 이상하게 행동한 게 아니야. 그리고 그는 내 아이들의 아빠잖아.

 고든: 유전적으로는 그렇겠지. 그 남자가 한 일을 기억해 봐. 노아를 낳아서 의대에 가는 것도 포기했잖아. 그리고 거의 당신 혼자서 노아랑 릴리를 돌봤지. 그 남자가 그런 시시한 일로 노트북에만 들러붙는 동안 말이야.

 케이트: 어떤 작품은... 출판도 했어, 고든.

 고든: (조롱하듯이) 그래, 출판도 했지! 당신은 엄마가 맞았다는 걸 알겠지. 당신은 높은 이상과 빈 주머니로 아이들을 키워왔잖아. 하지만 이번엔 옳지 않아, 그렇지 케이트?

 케이트는 어색하게 웃고 수프 캔을 집는다. 잠시 동안 그녀 앞의 선반이 흔들린다.

 케이트: 방금 봤어?

 고든: 뭘?

 케이트는 천천히 카트에 수프 캔을 넣고 주위를 둘러본다. 고든은 그들 사이에 문제가 있음을 깨닫는다.

 고든: 그거 알아, 케이트? 우리는... 관계를 계속 유지해야 해. 난 당신과 잭슨이 다시 그 짓을 반복하며 끝나는 걸 원치 않아. (잠시 말을 멈춘다) 그러니까 말이야, 케이트. 뭔가가..... 우리 사이를 갈라놓는 것 같아.

 고든이 그 말을 끝내기도 전에 엄청난 소리가 들린다. 온 슈퍼마켓이 처음부터 끝까지 케이트와 고든 사이로 갈라진다. 몇몇 손님들이 아래에서 일어나는 크레바스(큰 균열)을 보자 두려워서 소리를 지른다. 케이트와 고든은 필사적으로 앞에 있는 반대편 통로를 붙잡는다. 그들은 그 기둥을 꼭 붙잡고 선반들이 거대한 균열 속으로 떨어진다.......


 INT. 옐로우스톤의 편의점- 아침

 잭슨은 계산대에 식료품들을 내려놓는다.

 잭슨: 그만 긁어. 병 걸릴라.

 그는 불친절해 보이는 카운터 뒤의 여자 계산원에게 미소를 짓는다.

 잭슨: 모기에 물릴 때 쓰는 약 있나요?

 계산원: 물리기 전이요, 물린 후에요?

 잭슨: 네?

 계산원 여자는 릴리와 노아의 붉은 혹을 본다.

 계산원: 둘 다 주지요.

 여자는 계산대에 모기약 두 개를 내려놓는다.

 릴리: (TV를 가리키며) 봐! 번햄 선생님이야, 선생님이 TV에 나왔어!

 상점의 TV에서 45세의 건장한 금발 여성이 겔슨의 슈퍼마켓 앞에서 기자에게 말하고 있다.

 노아: 저기 우리 슈퍼마켓이잖아.

 땅에 적어도 길이 반 마일과 넓이 200피트의 커다란 틈이 생겼다.

 잭슨: (걱정스러운 듯) 얘들아, 짐 챙기고 엄마를 찾자.

 

  INT. 백악관 복도- 아침   

 윌슨 대통령과 앤휴저가 상황실을 향해 걸어간다.

 앤휴저: 대통령 각하, 지금 당장 탑승 절차를 시작해야 합니다.

 윌슨 대통령: 어떻게 이게 가능한가? 중국에서 보낸 정보가 뭐지?

 앤휴저: 그들은 배 네 대가 탑승 준비가 되었다고 추정하고 있습니다.

 대통령이 그 소식에 충격을 받는다.

 윌슨 대통령: 겨우 네 대?

 앤휴저: 괜찮으시다면 각하, 새롭게 움직인 판에 대해 설명하겠습니다.

 윌슨 대통령: 자네보단 아드리안이 설명했으면 좋겠네. 그들은 그를 믿거든. 회의에서 그렇게 하기로 말했다네.

 앤휴저가 씩씩대며 상황실로 들어온다.


 INT. 백악관 상황실- 아침

 평면 화면라인이 벽에 비친다. 화상 회의가 G8국 대표들과 함께 진행 중이다.

 윌슨 대통령: 여러분, 우리는 이 날이 오리라는 것을 알았습니다. 하지만 우리는 그 날이 이렇게 빨리 닥치리라고 생각하지 못했습니다.

 그가 아드리안을 쳐다본다.

 윌슨 대통령: 제 말을 제 과학기술보좌관인 아드리안 헴슬리에게 넘기고 싶습니다.

 아드리안이 앞으로 나와 정신을 가다듬는다. 앤휴저가 지켜본다.

 아드리안: 제가 이 회의를 열었습니다...

 그는 도표들을 가리킨다.

 아드리안: ... 옐로우스톤에서 얻은 최신 자료에 따르면 우리가 서 있는 대륙을 고정시켜주는 시멘트 역할을 하는 지구의 지하 지각의 온도는 예상했던 것보다 훨씬 빠른 속도로 증가하고 있습니다...

 각국의 정상들이 모두 그의 말에 집중한다.

 아드리안: ... 북극의 불안정함이 너무 심하기 때문입니다. 그 자기장의 땅은 지난 48시간 동안 80% 이상 감소했습니다.

 독일의 여성 수상이 말을 중단시킨다.

 독일 수상: 우리에게 있는 시간이 얼마나 됩니까, 헴슬리 씨?

 아드리안이 뒤에 서 있는 웨스트 교수를 흘끗 본다.

 아드리안: 2일, 운이 좋으면 3일 정도입니다.

 이탈리아 수상이 화가 나서 끼어든다.

 이탈리아 수상: 이 상황에서 어떻게 행운을 말할 수 있습니까?

 앤휴저: 수상님께 사과하게. 수상님께선 아직도 이 일이 익숙하지 않다네.

 윌슨 대통령이 앞으로 나온다.

 윌슨 대통령: 그렇지만 안토니오니 씨, 우리는 즉시 결정을 내려야 합니다.

 함성 소리와 박수 소리가 들린다.

 권투 아나운서: 우크라니아에서 온 320 파운드의 근육 기계를 소개합니다... 

 INT. 라스베가스의 거대한 MGM 권투장- 밤

 권투장이 만원이다. 군중들이 일어서 있다.

 권투 아나운서: 오늘밤 헤비급 월드 챔피언에게 도전하는.... 쥴탄 발라쉰!

 권투 선수와 수행원이 들어오자 군중들이 함성을 지른다. 카메라는 짧게 자른 머리카락의 키 큰 남자 쪽으로 움직인다. 그는 머리부터 발 까지 디자이너가 제작한 옷을 입은 체격이 좋은 남자이다. 45세의 유리 카포브는 전형적인 러시아 부자이다.

 그는 권투장 옆 구석으로 다가와 휘파람을 분다.

 유리: 쥴탄!

 불안해 보이는 권투선수가 몸을 돌린다.

 쥴탄: (러시아어로) 아, 마침내, 유리. 당신을 못 볼 것 같아요.

 유리가 권투선수의 글러브를 친다. 쥴탄은 불안해 보인다. 코치가 링 안으로 들어온다.

 코치: 그는 이제 집중해야 합니다, 카포브 씨.

 유리: 닥쳐... 내가 내 선수한테 말할 때는, 알겠어?

 코치: 네, 카포브 씨.

 유리: 좋아.... 좋아. (권투선수에게 러시아어로) 쥴탄, 내 친구야. 잊지 마라. 우린 전사들이다. 우린 절대 지지 않는다. 우린 항상 승리한다....

 쥴탄은 자신감을 북돋으며 고개를 끄덕인다.

 유리: ... 누가 우리를 때리든. 얼마나 힘들든 말이다.

 징이 울린다. 1라운드가 시작된다. 선수들이 싸우기 시작한다.

 유리: 저 개자식을 죽여 버려!

 유리는 자신의 자리로 돌아와 그의 아내 옆에 앉는다. 그의 아내는 28살의 타마라다. 그녀는 금발이며 가장 짧은 미니스커트, 디자이너의 신발, 핸드백, 안경, 그리고 유방을 입고 있다. 그녀는 무릎에 다이아몬드 목걸이를 낀 작은 강아지 시저를 안고 있다.

 링 위에서 권투선수들이 서로를 때리고 있다. 유리의 휴대전화가 삑 소리를 낸다. 문자메시지가 왔다. ‘탑승 절차 시작.’

 유리의 모든 행동이 바뀐다. 그는 말없이 자리에서 일어나 권투장 밖으로 나간다.

 타마라: 유리 기다려요.... 어디 가요?

 유리는 대답하지 않고 사람들 사이를 비집고 간다. 권투선수 쥴탄은 유리가 떠나는 것을 발견한다. 순식간에 그는 집중하지 못하고 강하게 맞아 링 바닥으로 쓰러진다. 군중들이 함성을 지른다.


 EXT. LA 웨스트우스- 동틀녘

 잭슨은 밤새 운전했다. 빛나고 있는 거대한 원형의 태양이 떠오른다.

 퍼블릭 라디오 뉴스: 캘리포니아 공과대학은 웨스트우드 슈퍼마켓 사건이 대부분의 지각의 불안을 증가시켰다고 주장하고 있습니다...


 EXT. LA 케이트의 집- 이른 아침

 잭슨이 차를 세운다. 아이들은 잠자고 있다.

 퍼블릭 라디오 뉴스 ... 아침에 곤잘레스 시장이 뉴스 회의에게 도시가 곧 원 상태로 돌아갈 것 같다고 핸콕 공원에 있는 자신의 집에서 뉴스 회의에게 말했습니다.

 잭슨이 라디오를 끄고 조용히 아이들을 깨운다.

 잭슨: 얘 릴리, 집에 왔단다. (노아에게) 일어나렴, 노아.

 케이트가 차로 다가온다. 아직도 졸린 아이들이 짐을 챙기고 케이트의 팔로 달려간다. K

 케이트: 오 얘들아, 돌아와서 너무 기뻐... 당신도요, 여보.

 잭슨: 전화하려고 했는데...

 릴리: 배고파요, 엄마.

 케이트: 적어도 모기는 잘 먹은 것 같구나.

 그녀는 잭슨을 보자 마음이 누그러진다.

 케이트: 들어올래?

 고든이 문에서 나온다. 잭슨은 노아가 달려가 고든을 크게 껴안는 걸 고통스럽게 바라본다. 그의 휴대전화가 메시지와 함께 삑 하고 울린다.

 유리: 어디 있는 거야, 커티스?  

  

 INT. 라스베가스의 특별실- 이른 아침

 유리가 큰 창문에 서서 스트립쇼를 내려다보며 통화를 하고 있다. Y

 잭슨: 웨스트우드로 돌아왔습니다, 카포브 씨.

 유리: 좋아. 좋아. 알렉과 올렉을 태울 걸프스트림을 보내고 있네.

 타마라가 뒤에서 루이비똥 짐을 챙기며 돌아다닌다. 그녀의 작은 애완견 시저가 침대에서 그것을 바라본다.

 타마라: (러시아어로) 그 사람에게 레인지로버에 있는 시저의 비우를 가져오라고 전해주세요. 유리가 그녀의 말을 무시한다.

 EXT. 벨에어의 거리- 아침

 잭슨은 유리와 통화하면서 열린 트렁크 앞에 서 있다. 그는 대리 운전사 복장으로 갈아입고 있다.

 유리: 커티스, 최대한 빨리 내 아이들을 데려오라고.


 EXT. 벨에어의 저택- 아침

 궁궐 같은 집이 지어져 있다. 매우 화려하다. 알렉과 올렉 쌍둥이는 조바심을 내며 기다린다. 둘 다 12살이며 디오르가 제작한 똑같은 옷을 입고 있다.

 알렉: 커티스, 늦었잖아.

 잭슨은 알렉의 말을 무시하고 리무진 안으로 짐을 던져 넣기 시작한다. 올렉은 잭슨의 진흙 묻은 운동화를 발견한다.

 올렉: 우리 짐 조심히 다뤄. 더러워지겠어.


 EXT. LA의 거리- 아침

 리무진 앞에서 사람들이 종말의 날에 대한 노래와 구호를 부르며 거리에 모여 있다. 포니테일 머리를 한 비쩍 마른 남자가 성경으로 설교를 하고 있다.

 설교자: ... 여호와께서 이르되, 가뭄과 전염병과 지진이 있으리라 하시더라.

 잭슨은 사람들 사이를 조심스럽게 빠져갈 수밖에 없다. 플래카드에는 ‘종말을 준비하라. 당신은 주의 심판에서 도망칠 수 없다’고 써져 있다.

 올렉은 비디오 게임을 하다가 짜증이 나서 고개를 들어 쳐다본다. .

 올렉: 커티스, 좀 더 빨리 갈 수 없어?

 잭슨: 안 보여? 사람들을 치고 갈 수는 없잖아.

 올렉: 왜 안 돼? 다 바보들인데.

 잭슨은 버릇없이 구는 올렉에게 화난 시선으로 바라본다.

 EXT. LA 산타 모니카 공항- 아침

 잭슨은 걸프스트림 앞에서 멈춘다. 40세의 유리의 러시아인 파일럿인 샤샤가 그들을 기다리고 있다.

 샤샤: 안녕 잭슨. 좀 늦었군...

 잭슨은 짐을 내리며 낮은 목소리로 중얼거린다. 그리고 일부러 짐 하나를 알렉의 발 위에 떨어뜨린다.

 알렉: 어이쿠! 좀 더 조심하라구!

 올렉이 잭슨의 의도를 알아챈다. 그가 표정을 바꾼다.

 올렉: 지금은 웃겠지, 커티스. 하지만 우린 큰 배를 탈 거야. (잠시 말을 멈춘다) 우린 살고... 넌 죽겠지.

 올렉은 제트기 문을 닫으며 잭슨 뒤에서 크게 웃는다. 걸프스트림이 활주로를 천천히 이륙한다. 잭슨이 차 쪽으로 몸을 돌리자 미세한 지각의 균열이 아스팔트를 가로지른다. 잭슨은 큰 충격을 받은 듯 얼굴이 굳어진다. 미치광이 라디오 진행자 찰리 프로스트가 맞았던 것이다.

 잭슨은 미친 듯이 주위를 둘러보다가 두 개의 엔진이 달린 세스너에서 작업복을 입고 일하는 남자를 발견한다. 잭슨은 그에게 달려간다.

 잭슨: 어디서 비행기를 빌릴 수 있죠?

 작업복을 입은 남자는 낡은 사무실 빌딩을 가리킨다. 

 INT. LA의 부엌- 아침

 부엌에서 케이트는 아이들을 위해 아침식사를 만들고 있다. 고든은 뉴스에서 주지사가 나오는 것을 지켜본다.

 캘리포니아 주지사: (오스트리아식 발음으로) ... 오늘 아침에 저희 관리들이 캘리포니아 공과대학에서 저에게 지난 36시간 동안 캘리포니아 남부 지역에서 일어난 지진 활동은 매우 드물어서 근본적으로 0에 가깝다고 말했습니다....

 휴대전화가 울린다. 케이트가 전화를 받는다.

 EXT. LA의 거리- 아침

 잭슨이 미친 듯이 운전한다.

 잭슨: 케이트, 지금 당장 LA를 벗어나야 해. 내가 탈 비행기를 빌렸어. 아이들 챙길 준비 해. 5분 내로 갈게. S

 케이트: 아이들은 오늘 할 일이 있어...

 잭슨: 장난 하지 마!

 케이트: 장난 아니야! 노아는 2시에 음악 학원 가고, 릴리는 가라데 학원 가야 해.

 고든이 눈알을 굴리고 중얼거린다.

 고든: 우리가 그를 기억하지 못했군.

 잭슨(소리지르며) 캘리포니아가 무너지고 있어! 아이들 챙겨!

 케이트: 미쳤어? 주지사가 괜찮다고 했어.

 잭슨: 그 사람은 바보 천치야, 그 사람이 어떻게 알겠어? 케이트, 잘 들어! 정치인들 믿지 말고 날 믿어. 어서 서둘러!


 INT. LA 케이트의 집- 아침

 케이트가 휴대전화를 탁 내려놓는다. 릴리가 먹는 것을 멈춘다.

 릴리: 엄마, 아빠에게 왜 화를 냈어요?

 케이트: 아빠가 정신이 나갔단다, 얘야.

 TV에서는 인터뷰가 끝난다.

 주지사: 제가 보기에 최악의 상황은 끝난 것 같습니다.

 바로 그 순간 거대한 지진이 LA를 강타한다.

 모든 사람이 식탁 아래로 움직인다.

 TV에서 뉴스 캐스터와 주지사도 똑같이 한다. 몇 초 후 신호가 끊긴다.

 고든이 20초 동안 계속되는 지진에 케이트와 아이들을 가까이 끌어당긴다.


 EXT. LA 케이트의 집- 아침

 잭슨이 차도에 진입해 집안으로 뛰어간다.


 INT. LA 케이트의 집- 아침

 그가 들어오자 릴 리가 바로 그의 팔로 달려간다. 그 다음 진동이 강타한다. 부엌 바닥에 금이 간다.

 잭슨: 떠나야 해! 노아, 가자!

 케이트: 여기가 더 안전해!

 잭슨: 어서, 노아! 케이트, 제발...

 모든 집이 파도처럼 위아래로 흔들린다.

 고든: 잭슨이 맞은 것 같아.

 결국 케이트는 노아를 밀고 식탁 아래에서 나온다. 그들 모두 허둥지둥 집 밖에서 나온다. 케이트는 떨어진 유리에 어깨를 베였지만 거의 알아차리지 못한다.


 EXT. LA 케이트의 집- 아침

 그들이 앞문으로 뛰쳐나가자 뒤에서 집이 무너진다.

 잭슨: 차에 타!

 모든 거리가 부서지기 시작한다. 양쪽으로 집들이 흔들리고 장난감처럼 무너진다.

 파괴의 파동이 다가오기 직전에 잭슨이 차도에서 급히 빠져나온다.


 EXT. LA의 거리- 아침

 잭슨의 대리 운전 차 리무진이 파괴되는 주변 지역을 지나간다. 눈 앞에서 거리가 사라지고 나무가 쓰러지고 전선이 끊어진다. 하수관이 차 앞에서 터진다.

 노아: 이런 젠장!

 잭슨은 와이퍼를 켠다.


 EXT. LA 산타모니카 공항- 아침

 리무진이 두 개의 엔진이 달린 세스너 앞에서 멈추며 아스팔트 위에서 앞문이 부서진다. T

 잭슨: 이런 망할! 조종사는 어디 있는 거야?

 케이트가 고든에게 몸을 돌린다.

 케이트: 고든, 당신 조종하는 법 알잖아.

 고든: 난.... 두 번 밖에 교육 안 받았어...

 잭슨: 당신 조종할 수 있는 사실 나한테 숨긴 거야?

 고든: 그래.

 잭슨: 나한테 참 좋겠군.

 그들이 달리기 시작하자 잭슨이 뭔가를 떠올리고 리무진으로 되돌아간다. 그는 앞좌석에서 배낭을 잡고 지퍼를 열어 뒤쪽에 있는 노트북을 꺼낸다. 케이트가 소리친다.

 케이트: 잭슨, 뭐하는 거야?

 잭슨: 가고 있어.

 그는 차에서 뛰쳐나와 그들 뒤에서 달린다. 잭슨 뒤에서 격납고가 무너지기 시작한다.

 멀리서 거대한 지각의 균열이 만들어져 산타 모니카 공항을 향해 빠르게 다가온다. 고든이 제어 장치를 더듬거리자 잭슨이 부조종사 좌석에서 소리친다.

 잭슨: 어서, 서둘러..

 고든: (계기를 가리키며) 먼저 이걸 다 확인해야 해...

 잭슨이 다가와 고든의 손을 내리자 비행기가 갑자기 앞으로 간다. 세스너가 아스팔트 위에서 속도를 내자 관제탑이 무너지고 폭발한다.

 노아가 그들 뒤에서 거대한 크레바스가 발생하는 것을 발견한다.

 노아: 뒤를 봐요!

 비행기가 속도를 높이자 거대한 균열이 그들에게 가까워진다. 고든의 손이 조절판 기기를 잡으며 떨고 있다. 모두가 가까이서 서로 소리지른다.

 모두: 고든! 젠장! 이륙해!

 고든이 용기를 내어 레버를 당긴다. 비행기가 거의 땅 위로 떠오르자 아래에 있는 땅이 무너진다.

 비행기는 잠시 동안 하늘을 맴돌다가 그들 아래에 있는 커지는 크레바스가 깊은 땅 속으로 그들을 빨아들이려고 하자 공중에 떠오른다. 고든은 제어 장치를 계속 유지하려고 하지만 점점 내려간다. 햇빛이 사라진다. 잔해들과 진흙이 사방에서 비행기와 충돌한다. 협곡의 벽이 터진다.

 고든: 비행기를 못 올리겠어!

 고든은 필사적으로 제어 장치의 연결 부위를 내밀어 거의 떼어낸다. 세스너가 갑자기 흔들리더니 깊은 구덩이에서 올라온다.

 그들은 모두 LA 시내의 고층 건물이 무너지는 곳 사이를 지나가는 걸 알아채고 심호흡을 한다. 롤러코스터처럼 고든은 무너지는 고층 건물 사이를 빠져나온다. 그들은 웨스트 코스트에서 가장 높은 건물인, 무너지는 US 뱅크 타워를 피하여 결국 도시를 빠져나온다. 모두가 아래에서 온 LA가 무너지는 것을 지켜보며 죽은 듯이 침묵한다. 케이트는 릴리의 눈을 가린다.

 노아: (완전히 충격을 받고) 놀라워요, 고든!

 잭슨은 케이트를 보고 그녀의 상처를 발견한다.

 잭슨: 괜찮아?

 케이트: (상처를 무시하며) 괜찮아. 어떻게 이 일이 일어난다는 걸 안 거야?

 잭슨: 나도 몰랐어. (고든에게) 지금 연료로 옐로우스톤까지 갈 수 있어?

 비행기는 북동쪽으로 방향을 바꾼다. 그들 뒤에서는 LA가 계속 붕괴되고 있다. 
 

 영화와의 차이점: 1. (삭제된 장면) 잭슨이 올렉과 알렉을 데리고 가는 과정에 종말을 주장하는 자들의 모임이 생략되어 있다. 

 2. '작업복을 입은 남자'에게 비행기를 빌리는 장면이 묘사되어 있지 않다. 

 3. 케이트가 집을 나갈 때 다치는 부분이 없다.



 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

 EXT. 옐로우스톤 국립공원 숲의 오솔길- 낮

 복잡한 오솔길. 화면에 나타나기 전에 릴리가 말한다.

 릴리: 아빠, 어디 가는 거에요?

 잭슨: 아주 특별한 곳이지, 릴리. 호수야. 나랑 엄마가 사랑에 빠진 곳이지. (노아에게 눈짓하며) 너에게 준 책 기억하니?

 노아: 당신과 엄마가 어디서 뒹굴었는지 알고 싶지 않아요. 그럴 준비가 안 되었어요, 잭슨.

 잭슨: 난 네 아빠라니까, 노아.

 릴리: 아빠!

 잭슨은 ‘출입금지’라고 써진 표지판이 달린 울타리에 있는 릴리를 따라잡는다.

 잭슨: 전엔 이런 게 없었는데.

 잭슨은 울타리를 넘기 시작한다.

 노아: 표지판 못 봤어요?

 잭슨: 괜찮아.


 EXT. 옐로우스톤 국립공원 산등성이- 낮

 잭슨과 아이들은 산등성이 정상에 도착한다. 그들은 금이 간 지역과 바싹 마른 호숫가를 내려다본다.

 잭슨: 사라졌어. 망할 호수가 모두 사라졌어. 분명히 여기에 호수가 있었는데.

 아이들은 눈알을 굴린다.


 EXT. 옐로우스톤 국립공원의 빈 호숫 바닥- 낮

 물웅덩이가 호수에 남아 있다. 잭슨과 아이들은 누군가가 쌍안경으로 자신들을 지켜보는 것을 모른 채 호숫가로 걸어간다. 잭슨은 전자 측정장치를 발견하고 더 가까이서 보기 위해 쭈그리고 앉는다.

 호숫바닥의 또 다른 곳이 땅에 금이 가 래가 그 곳으로 스며들어간다.

 노아: 잭슨!

 그가 눈을 들자 사방에서 견고하게 무장한 군인들이 다가오고 있는 것이 보인다.

 잭슨: 괜찮아, 노아.

 쌍안경을 통해 잭슨과 아이들이 체포되어 산등성이 너머로 끌려간다. 곧 수백 개의 텐트와 큰 굴착기를 둘러싼 차들과 거대한 연구소가 보이게 된다.


 EXT. 옐로우스톤 국립공원 연구소- 낮

 아드리안 헴슬리와 웨스트 교수가 문서를 살펴보며 굴착기에서 나온다. 아드리안은 관리에게 심문받고 있는 잭슨과 아이들이 곁에 있다는 걸 알아챈다.

 아드리안: 나중에 얘기하죠, 교수님.

 아드리안이 잭슨과 아이들에게 걸어오자 잭슨이 반항하며 관리를 바라본다.

 관리: 그러면 표지판이 있는 울타리를 넘어오셨단 말입니까? 그렇게 하셨습니까?

 노아: 제가 말했잖아요.

 잭슨: 이곳은 국립공원 아닙니까? 울타리 같은 건 없어야 해요. 그런데 당신들은 여기 주변에서 뭘 하고 있는 겁니까?

 아드리안: 우리는 지질학자들입니다.

 잭슨이 몸을 돌려 서 있는 아드리안을 바라본다.

 아드리안: 제가 이 사람을 맡겠습니다. 감사합니다.

 관리가 할 수 없이 잭슨의 면허증을 그에게 넘겨준다.

 잭슨: 그러면 호수는 어디로 사라졌습니까?

 아드리안: 저희들이 찾고 있습니다. 저희 생각에는 이곳의 모든 지역이 불안정한 것 같습니다. 제 생각으로는 빨리 아이들을 데리고 떠나셨으면 합니다만, 미스터.......

 그는 잭슨의 운전 면허증을 본다.

 아드리안: ... 커티스 씨군요.

 그는 흥미롭게 잭슨을 바라본다.

 아드리안: 혹시 ‘아틀란티스에게 작별을’의 작가인 잭슨 커티스 씨인가요?

 잭슨: (깜짝 놀라서) 네, 저에요.

 잭슨은 자랑스럽게 자세를 바로 한다. 릴리가 미소를 짓는다.

 아드리안: 정말 우연이군요. 전 당신의 책을 읽었어요. 우리가 말한 대로야....... 처음 세 번째는, 약 300일 동안 우주 왕복선이 지구와 연락이 끊겨 우주 속을 방황했다.

 잭슨: 당신은 제 책을 산 운 좋은 422명 중 한 명이군요.

 아드리안: 사실 제가 산 게 아니에요. 아버지가 준 거죠.

 잭슨: 아, 그렇군요.

 웨스트 교수가 컨테이너 연구실 중 한 곳에서 아드리안에게 손을 흔든다. 아드리안은 잭슨에게 운전 면허증을 돌려준다.  

 아드리안: 관리, 이 분들을 캠프장으로 돌려보내. (잭슨에게) 만나서 기뻤습니다. 커티스 씨.

 잭슨과 아이들이 떠나며 아드리안을 배웅한다.

 릴리: 아주 친절한 아저씨에요.

 잭슨: 맞아, 릴리.

 EXT. 옐로우스톤 국립공원 숲의 오솔길- 늦은 오후

 잭슨과 아이들이 캠프장으로 돌아오는 데 갑자기 미친 사람 같아 보이는 62세의 찰리 프로스트가 목에 쌍안경을 걸고 그들의 길에 선다.

 찰리 프로스트: 정부 사람들이 당신들에게 뭘 말했나요?

 잭슨은 본능적으로 릴리를 잡으며 그를 쳐다본다.

 잭슨: 그 사람들은 울타리를 넘어오는 걸 그리 좋게 여기지 않아요. 이 지역이 불안정하다고 생각하고 있어요.

 찰리가 웃음을 터뜨린다.

 찰리 프로스트: 불안정하다니! 하하! 그 사람들이 불안정하다고 말하는군! 재미있군....

 그러고 나서 그는 몸을 돌려 떠난다.


 EXT. 옐로우스톤 국립공원 텐트- 저녁

 잭슨은 텐트 밖 오른쪽에 있는 캠프 의자에 앉아 있다. 그는 노트북을 켜서 구글 지도에 나온 옐로우스톤의 항공사진을 호기심 있게 바라보고 있다. 뒤에는 아이들이 텐트 안에 있다.

 노아: 여기에 모기 있어요. 누구 모기약 있어요?

 잭슨이 잊어버린 모기약을 기억하고 고개를 든다.

 잭슨: 내일 몇 개 살게. 오늘 밤은 담요 아래에 머리를 덮고 자렴.

 릴리: 아빠, 오늘은 책 쓰는 일 안 하기로 했잖아요.

 잭슨: 일 하는 게 아니야, 얘야, 약속할게. 귀저기는 찼니?

 릴리가 고개를 끄덕이자 잭슨이 걸어와 침대로 밀어준다. 그는 그녀에게 굿나잇 키스를 한다. 그는 고개를 돌려 휴대전화에 문자를 쓰고 있는 노아를 보고 깜짝 놀란다.

 잭슨: 엄마가 그걸 사 줬니?

 노아: 아뇨.... 고든이 생일 선물로 줬어요.

 잭슨은 노아의 손에서 휴대전화를 가져간다.

 잭슨: 노아, 휴대전화 같은 것들은 가족과 상의해야 하는 거야.

 노아: (냉정하게) 무슨 가족이요?

 잭슨은 노아가 작성한 ‘안녕 고든, 캠핑 지겨워!’라는 메시지를 읽는다. 상처를 받은 그는 노아에게 휴대전화를 돌려준다.

 잭슨: 자렴 얘들아.


 EXT. 옐로우스톤 국립공원 연구소- 저녁

 소란. 기지를 치운다. 아드리안과 웨스트 교수가 고개를 숙여 헬리콥터에 탄다. 아드리안은 전화를 하고 있다.

 아드리안: ... 대통령 각하에게 보고하기 위해 즉시 떠나야 합니다, 앤휴저 각하. 자료에 따르면 제가 예상했던 것보다 더 나쁩니다. (계속 말한다) 게다가 사트남이 인도에서 보낸 중성미자의 모양이 그 자료가 사실임을 보여줍니다.

 앤휴저가 소리친다.

 앤휴저: ... 하지만 자네들이 말했잖나....

 아드리안: 우리가 틀렸습니다! 오륙달 동안 말이죠....

 잠시 후 헬리콥터가 이륙한다.  

 INT. 옐로우스톤 국립공원 리무진- 저녁

 잭슨은 ‘7장’이라는 단어를 지우며 커서로 노트북을 연다. 하지만 그는 노아가 했던 말 이후로 글 쓰는 것에 집중하지 못한다.

 헬리콥터가 머리 위를 날아간다. 잭슨은 캠프장 위로 헬리콥터의 행로를 지켜보다가 커다란 라디오 안테나 꼭대기에서 펄럭이는 미국 국기를 본다. 그 안테나는 RV 트럭에 달려있었다. RV의 창문을 통해 잭슨은 쌍안경을 걸치고 마이크로 말하는 찰리 프로스트의 모습을 본다.

 호기심에 찬 잭슨은 라디오를 키고 다이얼을 돌린다.

 라디오: (찰리의 목소리) ... 전화한 사람의 말을 들어봅시다. 찰리 프로스트의 쇼의 청취자인 쿠크 시티의 빌이군요. (빌의 목소리) 알고 싶어요, 어디서 이 모든 게 시작되었어요?

 잭슨은 매우 흥미로워한다. 그는 노트북을 닫는다.

 라디오: (찰리의 목소리) 음, 할리우드에서 시작된다고 볼 수 있죠, 하하! 하지만 명심하세요, 지구의 아래는 이미 갈라지고 있어요, 빌.

 잭슨은 차에서 내려 RV 쪽으로 움직인다. 그는 아직도 라디오를 들을 수 있다.

 라디오: (빌의 목소리) 우리 가족은 기독교를 믿고 있어요. (계속 말한다) 우린 두려울 게 없어요, 찰리. (찰리의 목소리) 잘 했어요 빌, 잘 했어요!


 INT. 옐로우스톤 국립공원 찰리의 RV- 저녁

 찰리는 스위치를 누른다. 음악이 연주되기 시작한다. 문에는 ‘종말’이라고 써져 있다.

 찰리 프로스트: ... 이 방송은 찰리 프로스트가 곧 세계에서 가장 큰 활화산이 될 옐로우스톤 국립공원에서 생방송으로 전해드리는 겁니다.

 찰리가 샌드위치를 한 입 베어 물려고 하자 노크 소리가 들린다. 잭슨이 차량 안에 머리를 집어넣는다.

 잭슨: 안녕하세요, 함께 이야기할 생각 있나요?

 찰리 프로스트: 조금밖에 못해요.

 찰리가 샌드위치를 베어 물자 잭슨이 모든 설비를 둘러본다.

 잭슨: 전 당신의 방송을 조금 들었어요.... 뭐 물어봐도 될까요? 할리우드에서 시작한다는 게 정확히...... 뭐죠?

 찰리 프로스트: (씹으면서) 사실 미국 서부 해안 전역이 그래요.

 잭슨: 무슨 말이에요?

 찰리 프로스트: 예언이죠. 종말의 날. 마야인들은 알고 있었어요, 역경(중국의 고전)과 성서 그런 것들....

 찰리가 시계를 본다.

 찰리 프로스트: 전 좀 먹어야겠어요.... 제 블로그를 방문해 봐요. 무료로 다운받을 수 있으니까.

 찰리가 노트북을 클릭한다.

 찰리 프로스트 ... 기부도 하면 고맙고요.

 미완성된 만화 필름이 재생된다. 찰리가 매우 과장된 복장을 하고 화면에서 해설을 한다.

 찰리의 목소리: 2012년에 대재앙이 발생할 겁니다. 640000년마다 일어나는 태양계의 행성들이 나란하게 배열되기 때문이죠... 지구를 오렌지라고 상상해 봐요...

 찰리가 오렌지를 들고 있는 만화 인물로 등장한다.

 찰리의 목소리: ... 태양이 엄청난 복사에너지를 방출할 겁니다. 그러면 오렌지의 안쪽인 지구의 핵은 녹겠죠. 지각은 마음대로 움직일 겁니다.

 화면에서 오렌지의 가운데 부분이 작아지고 껍질이 자유롭게 움직인다.

 찰리 프로스트: 1958년에 햅굿 교수는 이것을 ‘지각 변동’이라고 명명했습니다..

 화면에 희미한 과학자의 모습이 나타난다.

 찰리 프로스트: ... 앨버트 아인슈타인도 지지했죠...

 아인슈타인이 혀를 내밀고 있는 악명 높은 사진이 보인다.

 찰리 프로스트: 대자연의 힘은 너무나 강력해져서 2012년 12월 21일 동지에 지구를 멸망시킬 겁니다.

 영상은 모든 땅이 물로 뒤덮이는 이미지로 끝난다.

 찰리가 노트북을 닫는다.

 찰리 프로스트: 굉장하죠? 유튜브에서 히트 쳤어요. 제가 직접 만든 거예요. (잠시 말을 멈춘다) 전 당신이 생각하고 있는 것을 알고 있어요. 하지만 모든 정부 기관 사람들이 이걸 알고 있어요.

 잭슨: 만약 그 사람들이 다 알고 있다면 누군가 다른 사람들에게 말하지 않았을까요?

 찰리 프로스트: 그러지 못했어요. 생각해 봐요. 가장 먼저 주식이 무너지고...

 찰리가 맥주캔을 연다. 프쉬!

 찰리 프로스트: 그 다음엔 경제가 망하고. 달러가 망하고. 그러면 거리의 사람들이 (총소리를 흉내내며) 터지고, 터지고! 대혼란, 혁명, 전쟁! 그러니 절대 말하지 않죠. 맥주 드실래요?

 잭슨은 아직도 이 사실을 이해하려고 하며 고개를 흔든다.

 찰리 프로스트: 당신이 셰이크(아랍의 부족장)이거나 빌 게이츠, 아니면 러시아의 억만장자 중 한 명이라면 좌석 하나를 살 수 있겠군요.

 잭슨: 좌석이요?

 찰리 프로스트: (강렬하게) 그들은 우주선을 만들고 있어요, 친구.

 잭슨: 오, 알겠어요.

 찰리 프로스트: 진짜예요(no really)... 제 청취자 중 하나인 토론토 대학의 지질학 교수가 배를 짓고 있는 곳까지 알아냈어요. 저에게 지도를 보냈죠.

 잭슨: 알았어요.. 찰리, 가 봐야겠어요. 아이들이 자고 있어요.

 찰리가 깜짝 놀라 그를 바라본다.

 찰리 프로스트: 얘들과 옐로우스톤에서 나가요, 친구. 여기서 험한 꼴 당하기 전에.

 잭슨: 잘 자요, 찰리.

 잭슨이 나가자 찰리는 방송을 계속한다.

 찰리 프로스트: 지체해서 미안해요, 여러분. 하지만 이런 말도 해야겠군요, 사람은 먹어야 한다고...... 

  

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

 2012

 페이드 업

 치직거리는 TV 화면: 시체들이 거대한 화덕을 둘러싼다. 그들은 태양의 빛을 닮았다. 뒤에 유명한 티칼의 계단식피라미드가 보인다.

 뉴스캐스터: ... 이번 집단 자살은 BBC 다큐멘터리 촬영팀이 티칼의 고대 마야도시에서 발견한 것입니다.

 많은 시체들이 평화로워 보이는 여자들과 아이들이고 형형색색의 꽃들에게 둘러싸여 있다.

 뉴스캐스터: ... 희생자들은 마야의 키시 달력을 믿었다고 합니다. 이 달력은 올해 12월 21일에 태양의 파괴적인 에너지로 인해 지구 종말이 일어난다고 예언했습니다.

 카메라가 천천히 화면에서 떨어져 우리가 있는 곳을 비춘다.


 INT. LA의 잭슨의 아파트- 이른 아침

 실버레이크의 낡은 아파트다. TV가 켜져 있다.

 뉴스캐스터: ... 이상하게도 과학적 자료들은 역사에서 가장 큰 태양이 최고점으로 치닫고 있다는 사실을 지지하고 있습니다.

 작은 진동으로 아파트와 33살의 잭슨 커티스의 부스스한 얼굴이 흔들리고 그는 소파 뒤에서 일어난다. 그는 어젯밤 노트북에 대고 잠이 들었다.

 잭슨: 오, 안돼. 또야?

 그는 한 번 시계를 보고 달려간다. 그는 가방에 옷 몇 벌과 칫솔을 던져넣는다. 그의 휴대전화가 울린다.

 잭슨: 잘 잤어? ... 무슨 소리야? 안 늦었어. 10시 반도 안 됐잖아.

 잭슨은 TV를 끄고 현관문으로 달려가다가 노트북을 배낭에 넣기 위해 멈췄다. 그가 몸을 돌리자 책 더미에 발을 헛디뎠다. 책은 모두 수축 포장되어 있고 똑같은 제목이 달려 있다: ‘아틀란티스에 작별을.’

 잭슨: 젠장! (휴대전화로) 케이트, 지금 가고 있어... 오 제발....

 화가 난 그는 일부러 책들을 걷어차고 집을 나간다. 잠시 책에 화면을 고정시켜보니 잭슨의 사진이 책의 뒷표지에 나와 있다는 걸 알 수 있다.


 EXT. LA의 잭슨의 차고- 이른 아침

 잭슨이 차고 문을 열자 또 휴대전화가 울린다. 캠핑 도구를 오래된 SUV에 꾸린다.

 잭슨: 얘들이잖아, 케이트, 방학이라고. 이건 의사와 진찰 약속한 게 아니잖아..... 분명히 재미있을 거야. 기억하지, 그렇지? 재밌으면 돼.

 그는 엔진을 걸려 하지만 배터리가 떨어졌다. 화가 난 잭슨은 핸들을 친다.

 EXT. LA의 거리- 이른 아침

 잭슨은 캠핑 도구를 메고 거리를 건넌다. 도로변에 주차된 스트레치 리무진의 트렁크 안으로 던진다.

 잭슨: ... 옐로우스톤에서 모기가 많은 계절이라는 거 알고 있어, 케이트. 가는 길에 모기약 몇 개 살게.

 그는 아스팔드에 깊은 금이 갔다는 것을 알아챈다. 그의 이웃들과 노인 부부가 거기에 서서 금을 바라본다.

 이웃: 메릴, 우린 위스콘신으로 돌아가야 해.

 잭슨은 리무진에 타서 서둘러 운전한다.  

 

 INT. LA의 거리- 이른 아침

 잭슨은 라디오를 키며 운전하며 LA를 지나간다.

 라디오 진행자: ... 이 흔들림 방지용 커피잔은 천재적인 생각이에요. 우리 캘리포니아의 모습을 보여주고 있잖아요.

 우리는 미친 듯이 승합차에 상자를 싣고 있는 가족을 지나간다.

 라디오 진행자: 우린 이런 작은 지진 같은 작은 불편함에 굴복하지 않을 겁니다.

 잭슨은 휠체어를 타고 있는 한 남자를 지나간다. 그는 ‘회개하라. 종말이 다가온다.’라고 써넣은 판지를 들고 있다.
 

 EXT. LA의 케이트의 집- 아침

 잭슨은 차를 세워 웨스트우드의 부잣집 앞에서 경적을 울린다.

 라디오 진행자: ... 재미있는 ‘작은 지진’ 이야기를 나누고 싶으시다면 1-800 번으로 리사와 랜디에게 전화 주세요...

 잭슨은 라디오를 끈다. 10살의 노아와 7살의 릴리 두 아이가 차도로 달려온다. 아이들은 리무진을 보자 걸음을 천천히 한다.

 노아: 잭슨, 이게 뭐에요?

 잭슨: 내 이름으로 부르지 마, 노아, 난 네 아빠야.

 릴리가 리무진 안에서 소리친다.

 릴리: 오빠! 봐! 아빠가 차에 우주 구축함(space-buster)을 샀어. 우주 구축함 2가 있어. 굉장해!

 아이들의 엄마인 32세의 아름다운 여성 케이트 커티스가 나온다.

 케이트: 그래, 이제 대리 운전사야? 당신 임시직은 어떻게 됐어?

 잭슨: 난 이 일이 더 나은 것 같아. 난 계속 글을 쓸 거야.

 케이트: 당연히 그래야지.

 케이트의 새 남자친구인 43세의 고든 실버맨이 파란색 치과복을 입고 그의 포르쉐가 있는 차고에서 나온다.

 고든: (전화기에) 시모네 씨, 몇 번 말했어요? 금요일엔 지방흡입수술은 못한다구요. 너무 더러워요.

 잭슨은 씁쓸하게 미소짓는다. 고든이 아이들에게 손을 흔든다.

 고든: 재미있게 놀고와라 얘들아. 곰은 조심하고. (잭슨에게) 좋은 차네.

 잭슨은 고든이 떠나자 마지못해 손을 흔든다.

 케이트: 노아는 날마다 20쪽씩 책을 읽어야 해.

 그녀는 기저귀 봉지를 들고 잭슨을 따라간다.

 케이트: ... 그리고 릴리는 자기 전에 이걸 입어야 해.

 잭슨: 아직도?

 그는 트렁크를 닫고 핸들을 잡는다. 그녀가 잭슨을 심각하게 바라본다.

 케이트: 있잖아, 잭슨, 얘들이 이번 캠핑을 정말 기대했어. 얘들을 실망시키지 마.

 잭슨은 고개를 끄덕이고 차가 떠난다.


EXT. 샌프란시스코 항구 배의 갑판- 낮

 73세의 해리 헴슬리와 68세의 파트너토니 델가도가 ‘바다의 자유’라는 거대한 크루즈호에 탑승한다. 해리는 미국 흑인이고 토니는 이탈리아인이다. 그는 큰 상자를 들고 있다. 그들은 ‘해리 햄슬리와 토니 델가도와 재즈 나이트를’이라는 포스터를 지나간다.

 해리: 그러니 우린 이번에 일본에 가야지.

 토니: 거기서 뭐하게?

 해리: 글쎄, 토니. 전자 제품은 일본이 싸고 자넨 아들 윌을 만날 수 있잖아.

 토니: 안녕하세요, 숙녀 분들.....

 토니는 일광욕 의자에 앉아 있는 한 쌍의 늙은 독신녀에게 매력 있는 미소를 짓는다. 그들도 부끄러운 듯 미소 짓는다.

 해리: 자네 내 말 듣고 있나?

 토니: 그래, 불행하게도 듣고 있어. 해리.

 해리: 난 오드리에게 이제 자네가 할아버지가 되었다고 들었는데.

 토니: 자네 내 가족에 대해 참견하지 않았으면 좋겠네. 자넨 내 스타일을 망치고 있어.

 해리: 자네 아들 일본 여자와 결혼했다면서. 그렇다고 세상의 종말이 오겠어? 적어도 그를 보러 가야지.

 토니: 왜? 자네는 아들을 만나나?

 해리: 원하는 만큼은 아니지. DC는 내 집에서 너무 멀거든. 하지만 적어도 우린 이야기하지.

 토니: 뭘?

 해리: 인생 말이야, 그게 얼마나 짧은지...

 갑자기 그들은 땅에서 10야드(약 9m)쯤 떨어져 있는 거대한 ‘바다의 자유’호를 끌어당기는 거대한 너울에 의해 균형을 잃는다. 그 다음 순간, 배가 땅을 뒤흔드는 큰 소리와 함께 부두에 부딪친다.

 토니: 대체 그건 뭐였어?

 군중들이 중얼거린다. 다행히 아무도 다치지 않았다.  

 INT. 워싱턴 D.C 로라의 침실- 이른 아침

 전화기가 두 번 울리자 로라는 불을 킨다. 로라와 아드리안의 액자 사진을 얼핏 보인다. 로라는 전화를 받는다.

 만프레드 피카드: 로라, 그들이 우리에게 거짓말을 했어.

 로라: 만프레드, 당신이에요?


 EXT. 파리의 거리- 밤

 피카드는 걱정스럽게 백미러를 확인하며 그의 푸조로 과속을 하고 있다.

 만프레드 피카드: 난 의심했어. 난 뭔가를 말해야 해. 그들이 나를 지켜보고 있어.

 로라: 그 사람들이 누군데요?

 만프레드 피카드: 그들도 우리를 주목할 거야. 로라, 헤리티지 재단은 가짜야.

 피카드의 차가 터널로 다가간다.

 로라: 뭐라구요?

 만프레드: 당신이 수집한 미술품은 알프스에 없어.

 푸조가 터널로 들어온다.

 로라: 그러면 어디 있는데요?

 큰 폭발이 터널 속을 지나가자 만프레드의 차가 폭발한다.


 EXT. 옐로우스톤 국립 공원의 도로- 낮

 잭슨과 릴리: (라디오 노래를 따라부른다) ‘우린 모두 노란 잠수함에서 살고 있다네....’

 그들은 옐로우스톤 국립공원의 아름다운 풍경을 운전하며 지나간다. 노아는 우주 구축함 2를 틀며 헤드폰을 끼고 뒷좌석에 앉아있다. 그들이 산등성이를 지나가자 흘러나오는 토크쇼가 음악 방송을 제압한다. 거칠고 흥분한 목소리가 들린다.

 라디오 진행자: ... 캘리포니아에서 일어난 모든 지각 균열 후에, 전 제 스스로에게 말했어요. 옐로우스톤에 가라. 이 화산이 폭발할 때 큰 재미를 느껴보자고.

 릴리가 라디오 다이얼을 만지려고 손을 뻗는다.

 릴리: 음악은 어떻게 됐어요?

 잭슨: 잠깐만, 얘들아, 아빠가 잠깐 이걸 들어볼게.

 잭슨은 수신 상태를 좋게 하려고 다이얼을 맞춘다.

 라디오 진행자: ... 아침 내내 정부기관 사람들이 왔다 갔다 거립니다. 제 말을 믿으세요, 그 사람들의 표정이 행복해보이지 않군요.

 커다란 검은색 헬리콥터가 리무진 위를 지나간다.

 라디오 진행자:... 잊지 마세요, 여러분, 찰리가 처음 전해드리는 겁니다.

 그들은 헬리콥터가 산등성이 뒤로 사라지자 두렵게 쳐다본다.


 INT. 백악관 대통령 직무실- 아침

 로라가 방에 불쑥 들어와 곧바로 TV로 향한다. 대통령이 책상에서 바라본다.

 로라: 이걸 봐야 해요.

 대통령의 비서 샐리가 허둥지둥 들어온다.

 윌슨 대통령: 괜찮네, 샐리.

 로라가 TV를 키자 샐리가 문을 닫는다. 

 CNN 앵커: ... 피카드 씨는 24년 동안 프랑스 국립박물관 소장을 맡았습니다. 운명인지 모르겠지만 이 암살 사건은 1997년애 다이애나 왕태자비가 죽었던 곳과 똑같은 터널에서 일어났습니다.

 대통령이 책상으로 돌아온다. 로라가 매우 흥분하여 그를 쳐다본다.

 로라: 전 저 사람과 이야기했어요, 아버지. 그는 저에게 세계문화유산기구가 가짜라고 말했어요. 그게 사실인가요?

 대통령이 불안하게 방 전체를 둘러본다. 로라는 고개를 돌려 아드리안이 방 구석에 서 있는 것을 알아챈다.

 로라: 당신도 알죠? 저와 함께 잤는데 아무 말도 하지 않았어요?

 아드리안은 부끄러워 보인다.

 로라: 당신을 보고 싶지도 않아요. 아버지도요!

 윌슨 대통령: 얘야, 진정해라.

 로라: 사람이 죽었어요! 전 지금 당장 진실을 알고 싶어요, 아버지.  

 

 차이점: 로라와 아드리안이 이미 사귀고 있다. 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo