걸어 다니는 어원 사전 - 모든 영어 단어에는 이야기가 있다
마크 포사이스 지음, 홍한결 옮김 / 윌북 / 2020년 9월
평점 :
장바구니담기


어원에 관해 설명한 책으로 처음 본 것은 고등학교 때 영어 학습서로 나온 것이었습니다. 한 어원에서 파생된 다양한 단어들을 구경하는 재미가 좋았어야 했을텐데 끔찍하게 지루했습니다. 표제어로 어원 하나 갖다 놓고 남은 여백에 표를 그려 왼쪽엔 파생단어 오른쪽엔 의미와 용례가 나열되어 있는 책이었지요. 어떻게든 쉽게 단어를 외워보고자 했던 제 꼼수(좋게 말하면 효율적인 공부)는 실패로 끝을 맺었습니다.

그래서 이 책 <걸어 다니는 어원 사전>을 봤을 때도 그냥 그저그랬습니다. 표지엔 Book을 애벌레처럼 그려놓고 책벌레를 연상하게 한 것도 독자를 확실하게 재워버리겠단 신호인가 잠시 의심했지요. 그런데 웬걸, 정말 재미있어서 단숨에 읽었습니다. 독서를 마친 후 많은 시간이 흐른 지금 딱히 기억나는 단어는 없지만(;;;;;) 작가의 해박한 지식과 단어에 대한 사랑엔 그런가보다 했습니다. 하지만 ‘책벌레’ 혹은 시쳇말로 ‘단어충’으로 살아왔을 작가의 인생에서 비롯된, 이 작가 특유의 너스레와 냉소적이고 자조적인 유머가 제 취향에 딱 맞았어요. 그래서 지금도 사람들에게 읽어보라고 권하는 책입니다(그런데 아무도 안 읽습니다.).

또한 단어 의미의 시작과 변천과 함께, 단어가 만들어지고 의미가 변천하던 시기의 영어권 문화와 역사, 그로 인해 당대 사람들의 사고 체계를 알 수 있었던 것도 좋았지요. ‘a turn-up for the books’가 ‘뜻밖의 횡재’를 뜻하는 이유를 읽어나가다 보면 독자들은 토마스 모어의 말에서부터 빅토리아 시대 영국 경마장의 풍습까지 알게 됩니다. 다음 챕터로 넘어가는 방식도 재미있습니다. 첫째 챕터에서 한 도박이야기에서 도박으로 ‘pool their money(돈을 한데 모으다)’한 이야기를 꺼내고 이때 ‘pool’이 닭과 유전자랑 관계있다고 말한 다음, 다음 챕터에서 단어 ‘pool’에 관한 이야기를 하는 식입니다, 닭을 이용한 프랑스 도박 이야기부터 시작해서요.

챕터 중엔 ‘Autopeotomy(자가음경절제)’에 관한 것이 있습니다. 여기에선 옥스포드 영어사전 편찬의 일등 공신인 제임스 머리와 윌리엄 마이너의 이야기를 다루고 있지요. 둘 다 특이한 인물입니다. 약 25개 언어(통가어를 포함한)를 구사하는 편집장 제임스 머리는 정규교육을 제대로 받지 못한 목동 출신이었습니다. 독학으로 언어를 공부해 교사생활을 하던 사람이었고 그에게 수천 건에 달하는 단어 용례를 보내준 윌리엄 마이너는 살인자에 정신병원 수감자였습니다. 예일대 출신의 의사이자, 남북전쟁 당시 북군 군의관이었던 마이너는 복잡하고 방탕한 여자문제로 전출 당한 후 광기에 사로 잡혀 강제전역을 당합니다. 남북전쟁 당시 의사였던 그가 한 일은 탈영병의 뺨에 불로 달군 낙인을 찍는 일이었습니다. 그에 대한 죄책감이 광기의 가장 큰 요인이었을 겁니다. 영국으로 건너 온 그는 결국 자신이 낙인을 찍은 병사가 자신을 죽이러 온다는 망상에 사로 잡혀 죄없는 시민을 죽이게 되고, 정신병원에 수감됩니다. 거기서 제임스 머리의, 단어의 역사를 위해 문학 작품 속에서 단어와 해당 용례를 우편으로 보내주십사 하는 자원 기고자 모집 광고를 보게 되고 수천 건의 단어를 우편으로 보내 사전의 기틀을 세우는 데 큰 기여를 합니다. 여기서 필자의 말 들어보겠습니다. “마이너는 남는 게 시간인 데다가 정신이상 범죄자라는 장점까지 있었지요. 사전 만드는 데 굉장히 도움이 되는 장점입니다.”

결국 제임스 머리는 존경하올 윌리엄 마이너가 정신이상자임을 알게 되고 친구가 되어 그를 도우려 합니다. 하지만 얼마 후 윌리엄 마이너는 ‘자신의 음경을 스스로 절제(autopeotomy)’합니다. 이후 제임스 머리의 노력으로, 당시 내무부 장관이었던 윈스턴 처칠의 조력을 얻어 윌리엄 마이너는 미국의 고향으로 돌아가 여생을 마칩니다.

최근 이에 관한 영화를 봤습니다. <프로페서 앤 매드 맨>(한글 번역제는 불가능했을까요..). 영화는 단어 추적과 사전 편찬의 과정보다는 제임스 머리와 윌리엄 마이너의 드라마에 집중하며 참회와 용서, 인간 구원의 문제를 다룹니다. 멜 깁슨이 머리 역할을, 숀 펜이 마이너 역할을 맡았어요. 빅토리아 시대의 사극이라 당대 건물이나 문구, 옷 보는 재미도 좋았습니다. 마이너가 죽인 ‘선량한 시민’의 아내는 아이가 6명이 딸린 가난한 여인이었지요. 마이너의 참회의 여정은 이 여인으로부터 시작합니다.

책 이야기하다가 딴 데로 새버렸네요. 아무튼 책은 다음 챕터에서 윈스턴 처칠에 대한 이야기를 시작하더니 어쩌다 전차 tank가 지금의 이름을 갖게 되었는지 알려줍니다. 그런데 거기엔… 그래서 그 단어는…

단어는 무수하고 역사를 탐구하는 여정은 끝이 없고, 살아 변하는 단어의 인생도 다채롭습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(15)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

항상 표가 널널했던 시향 정기음악회는 좌석을 건너 띄어 앉아야 하기 때문인지 일찌감치 매진이 되었습니다. 인터파크에 시도 때도 없이 들어가서 겨우 취소표 나온 것을 예매했는데 이 자리는 처음 앉아보네요. 드레스 뻗쳐 입고 오페라 안경이라도 가져와야 할 기세..일 리가 있겠습니까..

오늘 레퍼토리는 슈만 피아노협주곡 a단조 op.54, 차이콥스키 교향곡 1번 g단조 op.13 겨울날의 환상입니다. 곧 시작합니다. 입을 사용해야 하는 관악기 연주자들과 지휘자를 제외하곤 모두 마스크를 했습니다. 이 얼마 만에 듣는 ‘생음악’인지.


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(21)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
붕붕툐툐 2021-06-11 21:18   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
이야~ 박스석인가용? 어디에 있든 생음악이 중요한 거 아니겠습니까? 넘 좋으시겠당~ 지휘자도 입이 중요하군요!!ㅎㅎ

조그만 메모수첩 2021-06-11 22:10   좋아요 1 | URL
지휘자도 입이 중요하군요에서 빵 터졌어요 ㅎㅎㅎ 🤣 박스석은 아니었고 뭐랄까 ‘천장근처남는공간활용석’?쯤 되었습니다
 

자기 전에 읽는 외국소설. 나쓰메 소세키의 <도련님>을 다 읽고 잉게보르크 바흐만의 <삼십세>를 펼쳤습니다. 서문 읽고 있는데 벌써부터 진입장벽에 부딪히고 있는 중입니다.

“서른 살이라는 에폭에 매달려”
나이나 시기라는 말 대신 에폭epoch이란 외국어를 그대로 갖다 쓴 데에는 이유가 있겠죠? 우리말이 에폭의 어감을 다 담아내지 못했다든가. 근데 문맥으로 에폭인지 제폭인지 어감은 충분히 전해질 것 같은데.. 🙄

“주인공이 때로는 여성 같은 느낌이 드는 것은 여류작가가 지닌 한계일 것이다. … 그렇지만 그 점은 진실을 은폐할 수 없는 작가의 철저한 결벽의 자연스러운 노출로 해석될 수도 있을 것이다.”
한밤에 빵 터졌네요 ㅎㅎㅎ 이 문장의 모든 것이 싫습니다. 단어 음절 구두점 여백 다 싫어요.

문제는 서문이 아니라 저인지도 모르겠습니다. 왜 오늘은 모든 게 다 삐딱하게 보이는지 ㅠ 현재 1시 44분. 삶은 달걀 얹은 비빔면 먹기 딱 좋은 시간이네요오..

밤비는 촐촐히 내리고.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(19)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나는 고백한다 3 민음사 세계문학전집 371
자우메 카브레 지음, 권가람 옮김 / 민음사 / 2020년 11월
평점 :
장바구니담기


조금만 읽다가 자야지 했는데 작품해설을 남겨두고 다 읽어버렸고 새벽 3시쯤 되려니 했는데 비가 오는 5시 5분입니다. 일단 저는 망했고..

아… 이 뭐라고 참.. 이 먹먹한 마음을.. 훗날 정리할 수 있겠죠? 일단은 책을 덮고 여운을 간직한 채 잠깐이라도 잠을 청해봐야 되겠습니다. 악의 생산자인 인간이 그럼에도 아름다움에 대해 아름답게 서술하고, 희망에 대한 희망에 젖을 수 있다는 것은 늘 놀랍기만 합니다.

마음이 좀 진정될 때 프리모 레비의 책을 읽어야겠습니다. 소설 속 인물인 아드리아 혹은 알패르츠, 사라가 레비의 책들에 대해 어떻게 생각했을지 많이 궁금했습니다. 아우슈비츠 생존자였던 프리모 레비는

아니.. 뭐 쓸 생각 하지 말고 자자고. 자자. ㅠ

댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(23)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
붕붕툐툐 2021-05-31 21:48   좋아요 2 | 댓글달기 | URL
캬하~ 얼마나 멋진 책인지 알 거 같아요! 밤새 다 읽게 되는 책이 있더라구요~ 여운 많이 느끼시고, 리뷰도 기대할게요~
아, 읽을 책은 높아져만 가고, 읽는 속도는 안 나고.. 하지만 행복합니다!!ㅎㅎ

조그만 메모수첩 2021-06-01 00:25   좋아요 1 | URL
툐툐님 덧글은 다람이 목소리로 음성 지원이 돼서 스폰지밥 아니면 뚱이 목소리로 대답을 하고 싶어져요 ㅎㅎ 남은 해설 마저 읽고 책 뒤적거리다 또 밤 샐까봐 책은 아예 다른 방에 가져다 놓았어요. 툐툐님 편한 밤 되시길. 덧글 고마워요! 💕
 

서술자가 시공을 오가는 이야기를 하고 인물들의 대화를 섞고, 그 이야기를 나선으로 땋아내리고 인물이 태어난 해를 헷갈리게 쓰거나(14세기 사람인 에이메리크를 1900년에 태어나 훌륭한(?) 나치가 되었다든지, 나치 중령 루돌프 회스가 14세기에 태어났다고 하는 등) 교차하는 것은 우선 서술자가 치매로 정신이 왔다갔다하는 상황을 잘살리고 있습니다. 그런데 더 중요한 것은 이런 오고감의 반복이 ‘악이란 무엇인가’의 실체로 또렷하게 집중하고 있다는 것입니다. 악의 보편성과 그 끈끈한 역사는 이렇게 형상화됩니다. 이 압도하는 본질에 대해 인간이 할 수 있는 일은 소거가 아니라 봉인이 아닐까 합니다. 그를 위해 인간은 수시로 악의 심연을 들여다보고 관찰하고 해부하고 박제해야 합니다.

주기도문을 바치는 시간. 누군가는 종교재판에 휘말려 이유도 없이 모진 고문을 받고 누군가는 출세를 방해받아 짜증을 냅니다. 아 지옥의 가장 뜨거운 자리가 이 악의 생산자들에게 영원히 돌아갔으면.

잠을 자고 싶습니다 ㅠㅠ


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(20)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo